DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing | all forms
SubjectChineseRussian
gen.一个月的酬что + 前置词 + ~ плата за месяц
gen.一个联合国基единый фонд ООН
gen.一刻千бесценное время (также образн. в знач. драгоценное мгновение)
gen.一刻千одно мгновение стоит тысячу золотых
gen.一卢布~ + чем рубль золотом
gen.一卢布какой + ~ золотой бумажный рубль
gen.一块кусок металла
gen.一块合кусок сплава
gen.一壶千даже пустая тыква иногда стоит тысячу золотых (она может поддержать на воде, когда потеряна лодка; образн. в знач. вещь ко времени дороже золота)
gen.一头золотая голова
gen.一字千золотые слова
gen.一字千каждое слово — к месту (о высокоценном произведении литературы или каллиграфии)
gen.一字千каждый иероглиф — на вес золота
gen.一寸光阴一寸время ― деньги
gen.一寸光阴一寸вершок времени — это вершок золота (ср.: время — деньги)
gen.一寸光阴一寸,寸金难买寸光阴время ценнее всего
gen.一寸光阴一寸,寸金难买寸光阴время — деньги
gen.一寸光阴一寸,寸金难买寸光阴время можно обменять на деньги, но на деньги сложно купить время
gen.一弯黄色的月亮золотистый рог месяца
gen.一掌полная ладонь золота (старый способ счёта по суставам пальцев левой руки: на суставах указательного пальца предполагались цифры 1,2,3; среднего — 4,5,6; безымянного — 7, 8,9; счёт вёлся пальцами правой руки)
gen.一掌полная пригоршня золота (старый способ счёта по суставам пальцев левой руки: на суставах указательного пальца предполагались цифры 1,2,3; среднего — 4,5,6; безымянного — 7, 8,9; счёт вёлся пальцами правой руки)
gen.一掷万транжирить (букв.: разбрасывать деньги словно грязь)
gen.一掷万бросать деньги на ветер
gen.一掷万сорить деньгами
gen.一掷千швыряться деньгами
gen.一掷千не пожалеть никаких денег
gen.一掷千транжирить
gen.一攫千загрести тысячи (о лёгкой наживе)
gen.一攫千сорвать большой куш
gen.一攫千схватить большой куш
gen.一日薪救济灾民Кампания "Заработок за день - на борьбу за выживание"
gen.一时扶助единовременное пособие
gen.一普特~ + чего пуд золота
gen.一月份的奖премия за январь
gen.一月份的退休пенсия за январь
gen.一条один слиток золота
gen.一次工龄奖единовременное вознаграждение за выслугу лет
gen.一次性现摊款начисление одноразового взноса наличными
gen.一次性补助единовременное пособие
gen.一次恤единовременное пособие
gen.一次补助единовременное разовое пособие
gen.一片色的彩霞заря стояла жёлтой полосой
gen.一片色裸麦золотистое море ржи
gen.一片黄的稻田золотые рисовые поля
gen.一片黄色的火花золотой дождь искр
gen.一等奖премия первой степени
gen.一绺золотая прядь волос
gen.一诺千быть верным своему слову
gen.一诺千человек слова
gen.一诺千выполнять обещания
gen.一诺千одно обещание - тысяча золотых
gen.一诺千的人господин своих обещаний
gen.一饭千за одно угощение едой 1000 золотых
gen.высокая цена
gen.бесценный (также образн. о письме из дома)
gen.мужское потомство
gen.дорогой
gen.огромная сумма (денег)
gen.кадровые работники, не умеющие довести до конца начатую работу
gen.油医生врач любого профиля
gen.油式的宣传干部~ + 同位语 пропагандист-универсал
gen.丈二великан
gen.丈夫的退休~ + кого пенсия мужа
gen.три металла (золото,серебро и медь)
gen.三人一条心,黄土变成когда три человека действуют едино, грунт превращается в золото
gen.三元合сплав трёх элементов (металлов)
gen.三元合光敏电阻фотосопротивление из тройного сплава
gen.三元合平衡图диаграмма состояния тройных сплавов
gen.三元尼赫罗姆镍铬合тройной нихром
gen.三反基委员会Исполнительный комитет Фонда АФРИКА
gen.三寸золотой лотос в три цуня (образн. о бинтованных ножках женщины)
gen.三层属编织套软管шланг с тройной стальной оплёткой
gen.三氯化димер хлорида золота (III)
gen.三趾丝燕папуасская салангана (лат. Aerodramus papuensis)
gen.三险一три вида страхования и один фонд (см. 养老保险、 см. 失业保险、 см. 医疗保险、 см. 住房公积金)
gen.德尔拉Верхняя Киндырла
gen.上不封顶下不保底指奖полное устранение уравниловки при выдаче премий (狭义:: наверху без потолка, внизу без дна)
gen.上伊塞特冶工厂Верхне-Исетский металлургический завод
gen.上伊谢季冶верх-исетский металлургический завод
gen.上伊谢季冶厂开放式股份公司оао виз-сталь
gen.上依谢特冶工厂верх-исетский металлургический завод
gen.上杜德斯基岛остров Верхний Дудкинский
gen.上海属交易所Шанхайская биржа металлов
gen.上海融景气指数Шанхайский индекс финансовой конъюнктуры
gen.上海环球融中心Шанхайский всемирный финансовый центр
gen.上海社保基Шанхайский фонд социального страхования по хозяйственным делам стоимостью до 10 миллиардов юаней
gen.上米佳Верхний Митякин
gen.上级拨入资аppropriation of Fund
gen.上舍尔戈利Верхний Шергольджин
gen.上贾尔斯基Верхний Джалгинский
gen.上阳子丹大要трактат «Планы, выявляющие основную суть алхимического учения о золоте и киновари Учителя Шанъяна»
gen.企业关闭破产补助资дотации на закрытие предприятия по банкротству
gen.企业发展基фонд развития предприятия
gen.企业年дополнительная пенсия за счёт средств предприятия
gen.企业挖潜改造资средства, идущие на развитие потенциала и техническую реконструкцию предприятия
gen.企业资поток денежных средств предприятия
gen.企业资финансовый поток предприятия
gen.企业选举基Фонд деловых кругов по выборам
gen.伊娜尔斯基Инаглинский (угольный комплекс)
gen.伊尔库茨克国家稀有属研究所Иркутский государственный институт редких металлов
gen.伊斯兰科学基Исламский научный фонд
gen.伊沃尔喇嘛寺Иволгинский дацан
gen.伊沃尔斯克区Иволги́нский райо́н (административно-территориальная единица и муниципальное образование в составе Республики Бурятия)
gen.伊玛目萨德尔基Фонд Имаха Садра
gen.伊莫·希普Имоджен Хип (1977 г.р., британская певица)
gen.《俄罗斯冶学会会刊》"Журнал Русского металлургического общества"
gen.刀柄带有属饰件的刀нож с наборной ручкой
gen.распределять знаки шестидесятеричного цикла по пяти стихиям китайской космогонии (удвоенный цикл ― 120 комбинаций - применялся в геомантии)
gen.уделять средства
gen.процесс отделения золота
gen.用铂篮платиновая корзина для разваривания
gen.分件设计的属结构конструкция металлическая деталировочная
gen.分摊распределительная сумма
gen.分摊式养恤计划система выплаты пенсий за счёт предпринимателя и отчислений из заработка сотрудников
gen.分散资распылять средства
gen.分期付款定задаток при оплате товара в рассрочку
gen.分离基отдельный фонд
gen.分离基сегрегированный фонд
gen.分级基структурированный фонд
gen.分配建设资разверстать средства на строительство
gen.分配资распределять средства
gen.залив Чекина
gen.切削резать металл
gen.切削工具合сплав для режущего инструмента
gen.切割резать металл
gen.切口喷的书книга с золотым обрезом
gen.切尔诺贝利信托基Целевой фонд для Чернобыля
gen.切柳斯Челюскин (фамилия, топоним)
gen.切马尔斯基山Чемалгинский хребет
gen.накладное золото
gen.золотить
gen.покрывать золотом
gen.的手杖трость в золотой оправе
gen.铝的硬铝合алклэд
gen.包上покрытие металлом
gen.包塑属软管металлопласт
gen.包塑属软管мягкий металлический шланг покрытый пластмассой
gen.包头冶联合公司Баотоуский металлургический комбинат
gen.包镀металлизация
gen.各向同性изотропный металл
gen.各种用途的属工具металлические инструменты разного назначения
gen.各路资средства различных источников
gen.Y合Y-сплав
gen.Z合сплав Z
gen.Z合сплав z
gen.легированный
gen.由两种或两种以上的金属组成的сплав
gen.лигатура
gen.介质легированный диэлектрик
gen.元素损失выгорание легирующего элемента
gen.元素收得率усвоение легирующих элементов
gen.分析анализ сплавов
gen.发射极扩散基极晶体管транзистор со сплавным эмиттером и диффузионной базой
gen.变质处理модифицирование сплавов
gen.блок из сплава
gen.型二极管сплавной диод
gen.型基准二极管сплавной опорный диод
gen.型基准电压二极管сплавной опорный диод
gen.型钢сортовая легированная сталь
gen.型锗晶体管сплавной германиевый транзистор
gen.孕育处理модифицирование сплавов
gen.截齿буровая зубок из легированной стали
gen.扁钢полосовая легированная сталь
gen.扩散光电晶体管сплавной диффузионный фототранзистор
gen.接触导线легированный контактный провод
gen.料的吹入легирующая продувка
gen.气体介质газовая среда при сплавлении
gen.气体气氛газовая среда при сплавлении
gen.氮化钢азотированная легированная сталь
gen.温度分布图эпюра распределения температуры в процессе сплавления
gen.漂移器件сплавной дрейфовый прибор
gen.漂移器件вплавной дрейфовый прибор
gen.硬化合金强化упрочнение легированием
gen.легированная труба
gen.порошок из сплавов
gen.系统легированная система
gen.组元составляющая сплава
gen.结区граница раздела р и п областей в сплавном переходе
gen.结P-N区界面граница раздела p и n областей в сплавном переходе
gen.结型雪崩晶体管сплавной плоскостной транзистор лавинного типа
gen.过渡系数коэффициент перехода или коэффициент перехода легирующих элементов
gen.过程的温度分布图профиль распределения температуры в процессе сплавления
gen.钢丝проволока из легированной стали
gen.钢管труба из стального сплава
gen.钢粉порошок из легированных сталей
gen.钢钎头легированная коронка
gen.钻头буровая зубок из легированной стали
gen.铁素体легированный феррит
gen.铅包皮легированная свинцовая оболочка
gen.легированная медь
gen.легированный алюминий
gen.铸件литейный сплав
gen.сплав в чушках
gen.слиток из сплава
gen.镀层легирующее покрытие
gen.首饰легированный ювелир
gen.合作融组织кооперативная финансовая организация
gen.合作社疾кооперативные средства
gen.合作社的自有资собственные средства кооперации
gen.合同договорная сумма
gen.合同外资контрактная сумма иностранных инвестиций
gen.合同总сумма контракта
gen.合同总всего по контракту
gen.合同租периодические платежи за использование недвижимости (в течение короткого периода времени действия договора аренды)
gen.合同预付定контрактационный аванс
gen.合成金中间合金лигатурное золото
gen.合成单晶刚石синтетические монокристальные алмазы
gen.合成单晶高强度钢石синтетические монокристальные алмазы
gen.合成合синтетический сплав
gen.合理地利用资целесообразное использование средств
gen.合质сплав Дорэ
gen.металл для ритуальных треножников
gen.ритуальные сосуды
gen.треножники
gen.бронза для ритуальных треножников
gen.吉乐基Фонд Гиле
gen.круглая монета (в форме кольца, эпоха Чжаньго)
gen.圆形小属片пайетка
gen.圆粒刚钻борт (разновидность алмаза)
gen.《基、投资、科学和技术》期刊《科学、技术和教育世界》的栏目"Фонды, инвестиции, наука и техника" рубрика в журнале "Мир науки, техники и образования"
gen.积玉груды золота и кучи самоцветов
gen.钱菌коллибия скученная (лат. Collybia acervata)
gen.堆冶реакторная металлургия
gen.堆成字塔складывать пирамидой
gen.堆芯上部属结构支承裙筒опорная юбка верхней металлоконструкции активной зоны
gen.处1万元以上10万以下罚наказывать штрафом в размере от 10 000 до 100 000 юаней
gen.处以罚приговаривать к штрафу
gen.处以罚наказать денежным штрафом
gen.处以罚налагать штраф
gen.处罚денежный штраф
gen.备用负责人подотчётное лицо
gen.备用资запасной капитал
gen.威克萨冶工厂Выксунские металлургические заводы
gen.威尔斯基-图表график Вильчинского
gen.威尔斯效应эффект Уилкинса
gen.威尔斯方程уравнение Уилкинса
gen.威尼斯、戛纳国际电影节授予优秀导演奖、奖品和奖状награждать лучших режиссёров премиями, призами, дипломами на международных кинофестивалях в Венеции, Канне
gen.威廉研究стипендия Вильгельма
gen.威廉·麦Уильям Мак-Кинли
gen.娅娜•Яна Джин
gen.封闭式基закрытый взаимный фонд
gen.射线相图радиограмма металлов
gen.将资用于生产направлять средства на производство
gen.崇拜поклоняться золотому тельцу
gen.市政债券基фонд муниципальных облигаций
gen.布塔бутадион
gen.布拉Брагин (фамилия, топоним)
gen.布氏翅雀鲷хризиптера Блекери (лат. Chrysiptera bleekeri)
gen.布罗瓦雷粉末冶乌克兰Броварский завод порошковой металлургии Украина
gen.布鲁斯学会Брукингский институт (исследовательский институт в США, основанный в 1916 году)
gen.布鲁斯进程Брукингский процесс
gen.1424золото 56-ой 或 99-ой пробы
gen.24开золото 24-карата
gen.14开纯度为56%的золото 56-ой пробы
gen.карат (проба золота: 24 карата — чистое золото)
gen.开出黄色的花цвести позолотой
gen.开发融机构финансовые институты по вопросам развития
gen.开发基委员会Комитет фонда развития
gen.开发建设基фонд развития и строительства
gen.开发署中央基Центральный фонд ПРООН
gen.开发资капитал на развитие
gen.开发资деньги на развитие
gen.开口是银,闭口是"открытый рот - серебро, закрытый - золото"
gen.开始募集资с шапкой пойти
gen.开始挥霍зашвырять деньгами
gen.开拓者基Фонд "Пэсфайндер"
gen.开放式基инвестиционный фонд открытого типа
gen.开放式基открытый фонд
gen.开采动词 + ~ добывать металл
gen.开采разрабатывать месторождения золота
gen.开采добывать золото
gen.开采黄добывать золото
gen.开采黄что + ~а добыча золота
gen.экзотический металл
gen.怀носить при себе золотую (печать; образн. в знач. занимать высокий пост)
gen.怀疑尼基不忠于尼娜подозревать Никитина в измене Нине
gen.戈利слой Голицына (в мантии Земли)
gen.戈利斯卡亚支流Гольдинская протока
gen.戈卢布娜撞击坑кратер Голупкина (на Венере)
gen.戈麦尔省属工业联合公司Гомельское объединение металлической промышленности
gen.持久解决办法基Фонд для долговременных решений
gen.指岀属性能называть свойства металла
gen.指望奖рассчитывать на премия ию
gen.按外汇帐户将资记入贷方和借方зачисление и списание средств по валютным счетам
gen.按外汇帐户记入资зачисление средств по валютному счёту
gen.按资历计算薪оклад за выслугу лет
gen.《文化倡议》国际基索罗斯基金会Международный фонд "Культурная инициатива"
gen.最低минимальная сумма
gen.最低起存минимальная сумма вклада
gen.最低退休:минимальная пенсия
gen.最低限度的资минимальные средства
gen.最大额的资максимум средств
gen.最高磁导率合сплав с наивысшей магнитной проницаемостью
gen.最高限度的资максимальные средства
gen.11 月份奖премия за ноябрь
gen.11月份奖学стипендия за ноябрь
gen.11月份退休пенсия за ноябрь
gen.12 月的助学стипендия за декабрь
gen.12 月的奖премия за декабрь
gen.12 月的退休пенсия за декабрь
gen.动词 + ~ иметь золото
gen.属光泽обладать металлическим блеском
gen.属骨架с металлическим каркасом
gen.表壳的表часы в золотом 或 серебряном корпусе
gen.首饰动词 + ~ иметь золото
gen.有大量基资金располагать огромными фондами 或 средствами
gen.有害опасные металлы
gen.有害вредные для здоровья металлы
gen.有延性的тягучий металл
gen.有形的黄储备видимый золотой запас
gen.有普希像的邮票марка с изображением Пушкина
gen.有机металлорганический
gen.有机属化合物化学химия металлоорганических соединений
gen.有权领取罚право на получение штрафа
gen.有条件现资助условный денежный перевод
gen.有活缝的密封属软管гибкий металлический герметичный рукав с подвижным швом
gen.有眼不识香玉отсутствие аналитического ума
gen.有眼不识香玉узкий кругозор
gen.有眼不识香玉Недостаток распознавательной способности
gen.有票面价值的融票券、单билет
gen.有色黑色工业部министерство цветной 或 чёрной металлургии
gen.有色какой + ~ цветные металлы
gen.有色цветные металлы
gen.有色属与黄金开采,加工联合公司цветметзолото объединение по добыче и обработке цветных металлов и золота
gen.有色属代号индекс цветной металлургии
gen.有色属冶金цветная металлургия
gen.有色属冶金设备оборудование для цветной металлургии
gen.有色属冶金部的относящийся к Министерству цветной металлургии
gen.有色属加工管理总局Главное управление по обработке цветных металлов
gen.有色属厂завод цветных металлов
gen.有色属器皿посуда из цветного металла
gen.有色属复合材料комплексные материалы из цветных металлов
gen.有色属导线провод из цветных металлов
gen.有色属工业отрасль цветной металлургии
gen.有色属工业协会Ассоциация цветной металлургии
gen.有色属工业协商Консультации по цветной металлургии
gen.有色属废件лом цветных металлов
gen.有色属废料лом и отходы цветных металлов
gen.有色属建筑材料стройматериалы из цветных металлов
gen.有色属开采和加工国营企业联合公司Объединение государственных предприятий по добыче и обработке цветных металлов
gen.有色属开采和加工总局Главное управление по добыче и обработке цветных металлов
gen.有色属杂志Журнал цветных металлов
gen.有色属杂质цветная примесь
gen.有色属标记индекс цветной металлургии
gen.有色属棒材цветные металлы в прутках
gen.有色属矿цветно-металлическая руда
gen.有色属矿石руда цветной металлургии
gen.有色属矿石цветная металлическая руда
gen.有色属管材арматура для трубопроводов из цветных металлов
gen.有色属管理局Главцветметобработки
gen.有色属管理局Главспеццветмет Специальное Главное управление цветными металлами
gen.有色属管理局специальное главное управление цветными металлами
gen.有色属线цветной провод
gen.有色属绝缘电缆изолированный кабель из цветных металлов
gen.有色属裸线голый провод из цветных металлов
gen.有色属轧制прокат цветных металлов
gen.有色属轧材прокат цветных металлов
gen.有色属进口公司Цветметимпорт Общество по импорту цветных металлов
gen.有色属铸造车间цветнолитейный цех
gen.有色属销售局Главное управление по сбыту
gen.有色属销售局Главное управление по сбыту цветных металлов
gen.有色属附件цветная арматура
gen.有色属非铁金属цветной металл
gen.有色冶цветная металлургия
gen.有色冶产品销售管理总局Главное управление по сбыту продукции цветной металлургии
gen.有色冶人民委员部Народный комиссариат цветной металлургии
gen.有色冶цветной металлургический завод
gen.有色冶~ + чего металлургия цветных металлов
gen.有色冶какая + ~ цветная металлургия
gen.有色冶学有色冶金学цветная металлургия
gen.有色冶工业~ + чего металлургия цветных металлов
gen.有色冶工业цветная металлургия
gen.有色冶工业人民委员Народный комиссар цветной металлургии
gen.有色冶工业人民委员部Народный комиссариат цветной металлургии
gen.有色冶工业科学组织劳动和生产管理中心Центр научной организации труда и управления производством в цветной металлургии
gen.有色冶工业部中央情报研究所ЦИИН МЦМ
gen.有色冶工业部中央情报研究所ЦИИН МЦМ Центральный институт информации Министерства цветной металлургии
gen.有色冶工业部中央情报研究所Центральный институт информации министерства цветной металлургии
gen.有色冶技术条件технические условия цветной металлургии
gen.有色冶科学研究协会научно-исследовательская ассоциация цветной металлургии
gen.有色冶Министерство цветной металлургии
gen.有色合цветной сплав
gen....有资у кого-чего-л. есть средства
gen.有资наличие средств
gen.有...资就行обходиться какими-л. средствами
gen.有限的资ограниченные средства
gen.有限的资ограниченные денежные средства
gen....有黄у кого есть золото
gen.золото установленной пробы и веса
gen.золото в слитках (10—15 лан, 0.978 пробы)
gen.标准和贸易发展基Фонд для разработки стандартов и развития торговли
gen.清洁技术基Фонд чистых технологий
gen.清点预算资инвентаризация бюджетных средств
gen.清算的流动资расчётные оборотные средства
gen.漂移合晶体管дрейфовый сплавной транзистор
gen.漂移合晶体管дрейфовый вплавной транзистор
gen.漆包康铜合线константановая эмалированная проволока
gen.漆包康铜合线漆包康铜合金丝константановая эмалированная проволока
gen.球化剂合модифицирующий сплав
gen.理论属学теоретическое металловедение
gen.琉璃刚鹦鹉属род гиацинтовые ара (лат. Anodorhynchus)
gen.省劳动储管理局губкасса управление губернской трудовой сберегательной кассой
gen.省长基Фонд губернаторов
gen.золотой песок
gen.золото в шлихе
gen.效应авантюриновый блеск
gen.水晶авантюрин
gen.稀土属合金сплав редкоземельных металлов
gen.稀土属盐соли редкоземельных металлов
gen.稀少младший металл
gen.稀有属冶金业металлургия редких металлов
gen.稀有属工业总局Главное управление промышленности редких металлов
gen.稀有属工业管理总局Главное управление промышленности редких металлов
gen.稀有属热电偶термопара термоэлемент из редких металлов
gen.稀有属矿物学和地质化学实验所Лаборатория минералогии и геохимии редких металлов
gen.稀有属管理局Главное управление редких металлов
gen.稀有属车间редкометалльный цех
gen.稀有冶редкая металлургия
gen.稀磁合малолегированный магнитный сплав
gen.稀贵редкие и драгоценные металлы
gen.簇生钱菇коллибия сливающаяся
gen.簇生钱菇коллибия срастающаяся (лат. Collybia confluens)
gen.簇生钱菇денежка сливающаяся
gen.缅甸丝猴ринопитек Страйкера (лат. Rhinopithecus strykeri)
gen.缅甸丝猴бирманская курносая обезьяна
gen.缅甸和平基Бирсанский фонд мира
gen.老人的退休пенсия старика
gen.老年退休пенсия по старости
gen.老虎基фонд тигра
gen.考帕洛依合копа слой
gen.хрупкие металлы
gen.脆弱基фонд по снижению уязвимости
gen.脆弱性融资基Фонд финансирования мер по борьбе с уязвимостью
gen.《英俄经济和融词典》"Англо-русский словарь по экономике и финансам"
gen.металлоцен
gen.萃取冶лиометаллургия (прямое извлечение органическими растворителями)
gen.调入资поступившие в порядке перераспределения денежные средства
gen.调度资денежные средства, предназначенные для перераспределения
gen.调节和控制基Фонд регулирования и контроля
gen.调节预算外资регулирование внебюджетных средств
gen.谈股论разговаривать о акции и капитале
gen.退伍выходное пособие демобилизуемому
gen.定期付给的退休пенсия
gen.退休пенсионное обеспечение
gen.退休准备пенсионный резерв
gen.退休增加了пенсия повысилась
gen.退休пенсионный
gen.退休的整顿упорядочение пенсионного обеспечения
gen.退休размер пенсии
gen.退休养老пенсионные отчисления
gen.退休后福利基фонд для выплаты пособий после выхода на пенсию
gen.退保деньги отказа от поручительства
gen.退役пенсия офицерам, находящимся в отставке
gen.退款возвратная сумма
gen.退职~ое + что выходные деньги
gen.退职выходные
gen.退职пособие выходное
gen.退职выходное пособие
gen.送交黄доставлять золото
gen.适中的酬умеренная плата
gen.适度黄外汇储备умеренный запас золота и валюты
gen.逆转汇票сумма ретратты
gen.设备золотоизвлекательный аппарат
gen.选择互连属化металлизация межсоединений по усмотрению
gen.属一氧化物一半导体》互补结构комплементарная структура "металл-оксид-полупроводник"
gen.属一电介质一半导体》互补结构комплементарная структура "металл-диэлектрик-полупроводник"
gen.属物理学和金相学》期刊"Физика металлов и металловедение" журнал
gen.融报》"Финансовая газета"
gen.融时报》"Файнэншл Таймс" (газета)
gen.融消息报》"Финансовые известия" (газета)
gen.тратить деньги
gen.плавить золото
gen.вышивать золотом
gen.инкрустировать золотом
gen.золотить
gen.позолоченный
gen.украшать золотом
gen.парчовый полог
gen.золотое гнездо
gen.золотая фольга
gen.бумага с золотым тиснением
gen.котёл для плавления золота (обр. о месте, где сорят деньгами)
gen.销售佣комиссионные с продажи
gen.销售税сбытовой налог
gen.口叶片замковая лопатка
gen.锁及小五制品замочно-скобяные изделия
gen.属定位格架циркониевая дистанционирующая решетка
gen.锆-2合циркалой-2
gen.锆-4合циркалой-4
gen.锆合包壳циркалойное плакирование
gen.锆合包壳管局部氢化локальное наводороживание труб с оболочкой из циркалоя
gen.锆合包层покрытие циркалоем
gen.锆合корпус циркалоя
gen.锆硅铁合ферросиликоциркониевый сплав
gen.锆锡合包壳管циркалоевая оболочечная труба
gen.锇铱合иридистый осмий
gen.锇铱合сплав иридия с осмием
gen.《雅库特》融-农业工业股份有限公司ОАО ФАПК "Якутия" (Открытое Акционерное Общество Финансовая Агропромышленная Корпорация «Якутия»)
gen.需大量资капиталоёмкий
gen.需要属的部门металлопотребляющая отрасль
Showing first 500 phrases