Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一大早唤醒 | разбудить рано утром |
gen. | 一直不醒地睡 | без просыпу спать |
gen. | 一瞬间就醒悟过来 | как + ~ вмиг опомниться |
gen. | 一觉,醒来 | немного поспал ― и проснулся |
gen. | 一觉醒来 | прийти в себя |
gen. | 一觉醒来 | пробуждаться ото сна |
gen. | 三次提醒 | троекратное напоминание |
gen. | 三次提醒这事 | ~ + 动词 трижды напоминать об этом |
gen. | 不醒 | не помнить |
gen. | 不醒 | не просыпаться |
gen. | 不醒 | не приходить в сознание |
gen. | 不醒 | быть без сознания |
gen. | 不妨再提醒一次 | лишний раз напомнить не мешает |
gen. | 不忍心叫醒 | пожалеть будить |
gen. | 不忍心叫醒儿子 | жаль будить сына |
gen. | 不断地提醒 | неустанно напоминать |
gen. | 不止一次地提醒 | ~ + 动词 неоднократно напоминать |
gen. | 转不清醒的指头脑、意识 | мутный |
gen. | 不清醒的头脑 | ~ое + что мутная голова |
gen. | 不清醒的头脑 | мутная голова |
gen. | 不清醒的意识 | мутное сознание |
gen. | 不须无事与yǔ多愁,老不欲醒惟欲醉 | никогда б не протрезвляться, только б охмелевшим быть! |
gen. | 不须无事与yǔ多愁,老不欲醒惟欲醉 | не надо без причины ― эх-да! ― много грустить |
gen. | 两小时后苏醒过来 | очнуться через два часа |
gen. | 严肃地提醒 | сурово напоминать |
gen. | 中国觉醒了 | Китай проснулся |
gen. | 临终前苏醒过来 | очнуться перед смертью |
gen. | 九点醒来 | ~ + когда просыпаться в девять часов |
gen. | 亏你提醒我要不的话我早就忘了 | хорошо, что ты напомнил мне, не то я бы давно забыл! |
gen. | 五次提醒 | пятикратное напоминание |
gen. | 众人皆醉,我独醒 | все люди будто пьяные, трезв только я один |
gen. | 似醒非醒 | не то проснулся, не то нет |
gen. | 低语声使...醒过来 | шёпот разбудил (кого-л.) |
gen. | 使从发呆中清醒 | выводить из оцепенения |
gen. | 使从迷糊状态中清醒 | вывод из забытья |
gen. | 使劲地叫醒 | энергично будить |
gen. | 使病人从迷糊中清醒 | выводить больного из забытья |
gen. | 使...苏醒 | возвратить кого-л. к жизни |
gen. | 使...苏醒 | вернуть кого-л. к жизни |
gen. | 使…苏醒 | выводить из забытья |
gen. | 使…苏醒 | вывести из забытья |
gen. | 使醉汉醒过来 | отрезвить пьяного |
gen. | 偶然醒悟 | внезапно понял |
gen. | 偶然醒悟 | вдруг осенило |
gen. | 傍晚时苏醒过来 | опомниться к вечеру |
gen. | 儆醒 | бодрствовать |
gen. | 儆醒 | быть начеку |
gen. | 先醒 | предок |
gen. | 先醒 | предшественник |
gen. | 先醒 | представитель старшего поколения (напр. в данной философской школе) |
gen. | 先醒 | ранее овладевший учением |
gen. | 全家人都醒了 | дом проснулся |
gen. | 全身麻醉后苏醒过来 | опомниться после общего наркоза |
gen. | 八次提醒 | восьмикратное напоминание |
gen. | 公鸡叫醒 | петух будит |
gen. | 内心提醒... | ~ + 谓语 сердце говорит (что-л.) |
gen. | 再次提醒 | вторичное напоминание |
gen. | 冷醒 | проснуться от холода |
gen. | 刘醒龙 | Лю Синлун (китайский писатель) |
gen. | 刚才苏醒 | очнуться только что |
gen. | 刚睡醒似的同义 заспанный | сонный |
gen. | 刚睡醒就伸懒腰 | потягиваться со сна |
gen. | 刚睡醒的声音 | сонный голос |
gen. | 刹那间醒来 | просыпаться мгновенно |
gen. | 半醒半睡 | в полусне |
gen. | 半醒半睡 | полусонный |
gen. | 半夜醒来 | просыпаться в полночь |
gen. | 半夜叫醒 | поднимать среди ночи |
gen. | 半夜时叫醒 | будить кого-л. среди ночи |
gen. | 半梦半醒 | не проспавшись |
gen. | 半梦半醒 | в полубессознательном состоянии |
gen. | 半梦半醒 | в полусне |
gen. | 半清醒 | забытьё |
gen. | 半清醒 | полусознание |
gen. | 半睡半醒 | впросонье |
gen. | 半睡半醒 | полусонный |
gen. | 向...提醒有例外 | напомнить кому-л. об исключении |
gen. | 吓醒 | проснуться в ужасе |
gen. | 吓醒 | проснуться в испуге |
gen. | 含泪醒来 | со слезами очнуться |
gen. | 听到...的沉重脚步声而清醒过来 | очнуться от топота чьих-л. ног |
gen. | 吵醒 | проснуться от шума |
gen. | 吵醒 | разбудить шумом (криком) |
gen. | 呼叫提醒 | предупреждение о вызове |
gen. | 咳嗽声吵醒 | кашель будит |
gen. | 唤醒使起床 | поднимать |
gen. | 唤醒 | разбудить |
gen. | 唤醒使起床 | поднять |
gen. | 唤醒 | пробуждать |
gen. | 唤醒 | будить |
gen. | 唤醒...人的自尊感 | пробудить в ком-л. чувство человеческого достоинства |
gen. | 唤醒去斗争 | будить к борьбе |
gen. | 唤醒…去斗争 | будить к борьбе |
gen. | 唤醒家里的人 | будить семью |
gen. | 唤醒广大謀众 | будить широкие массы |
gen. | 唤醒服务 | услуга "Звонок-будильник" (в отелях) |
gen. | 唤醒睡觉的人 | будить спящих |
gen. | 唤醒睡觉的孩子 | разбудить сонных детей |
gen. | 唤醒良知基金会 | Фонд "Зов совести" |
gen. | 喊醒 | криком будить |
gen. | 喊醒 | разбудить (голосом) |
gen. | 喊叫着醒过来 | с криком очнуться |
gen. | 嚷醒 | разбудить криком |
gen. | 嚷醒 | проснуться от крика |
gen. | 在半夜里醒来 | проснуться среди ночи |
gen. | 在恐惧中醒来 | проснуться в ужасе |
gen. | 在...点钟叫醒 | ~ + когда будить во сколько-л. часов |
gen. | 在车厢被震醒 | 动词 + ~ (相应格) проснуться в вагоне от толчка |
gen. | 处于清醒状态 | в трезвом виде |
gen. | 处于清醒状态 | быть в трезвом виде |
gen. | 处于清醒状态 | быть в сознании |
gen. | 复醒 | прийти в сознание |
gen. | 复醒 | очнуться |
gen. | 多次提醒 | стократное напоминание |
gen. | 夜里醒来 | просыпаться ночью |
gen. | 夜里叫醒 | поднимать ночью |
gen. | 夜间叫醒 | разбудить среди ночи |
gen. | 大声唤醒 | поднимать громко |
gen. | 我大梦醒来 | мне приятно после глубокого сна лежать неподвижно на сене |
gen. | 大梦初醒 | очнуться от глубокого сна |
gen. | 大清早醒来 | просыпаться рано утром |
gen. | 大自然绚丽多姿地苏醒过来 | природа красочно просыпалась |
gen. | 天亮时醒来 | просыпаться на рассвете |
gen. | 天还未亮时醒来 | затемно проснуться |
gen. | 头脑清醒 | разум в порядке |
gen. | 头脑清醒 | здравомыслящий |
gen. | 头脑清醒 | благоразумный |
gen. | 头脑清醒 | разумный |
gen. | 头脑清醒时 | на свежую голову |
gen. | 转头脑清醒的 | трезвый |
gen. | 头脑清醒的人 | ясная голова |
gen. | 头脑清醒的人 | светлая голова |
gen. | 头脑清醒的人们 | ~ + кто-что трезвые люди |
gen. | 头脑清醒的行为 | трезвое поведение |
gen. | 好不容易叫醒 | поднимать с трудом |
gen. | 好不容易叫醒... | насилу добудиться (кого-л.) |
gen. | 好不容易才苏醒过来 | как + ~ с трудом опомниться |
gen. | 如梦初醒 | прийти в себя |
gen. | 如梦初醒 | дошло |
gen. | 如梦初醒 | понял |
gen. | 如梦初醒 | будто только что очнуться ото сна |
gen. | 如梦方醒 | прийти в себя |
gen. | 如梦方醒 | дошло |
gen. | 如梦方醒 | понял |
gen. | 如梦方醒 | будто только что очнуться ото сна |
gen. | 如醉方醒 | опомниться |
gen. | 如醉方醒 | словно очнуться после опьянения |
gen. | 孩子醒了 | кто-что + ~ается ребёнок проснулся |
gen. | 孩子魇着了,我叫醒他吧 | ребёнок бредит во сне, разбужу-ка я его! |
gen. | 安详地醒过来 | спокойно очнуться |
gen. | 完全醒过来 | просыпаться совсем |
gen. | 完全清醒的神志 | полное сознание |
gen. | 容易醒的睡眠 | чуткий сон |
gen. | 容易醒的睡眠 | чуткое забытье |
gen. | 容易醒的睡眠 | чуткая дремота |
gen. | 小声叫醒 | поднимать тихо |
gen. | 屡劝不醒 | не прийти в себя даже после многочисленных уговоров |
gen. | 屡劝不醒 | множественные бесплодные уговоры |
gen. | 屡次提醒 | неоднократные напоминания |
gen. | 屡次提醒 | неоднократное напоминание |
gen. | 广播吵醒 | радио будит |
gen. | 开始醒悟 | входить в разум |
gen. | 弄醒 | разбудить |
gen. | 弥日不醒 | никогда не протрезвляться |
gen. | 很容易叫醒 | легко будить |
gen. | 很快醒来 | вскоре очнуться |
gen. | 很早叫醒 | поднимать очень рано |
gen. | 怀着对自己利益的清醒认识而去实行计划 | осуществлять план с сознанием своих интересов |
gen. | 怕吵醒 | 动词 + ~ бояться будить |
gen. | 意识清醒起来 | Сознание светлеет |
gen. | 慌醒 | прийти в себя после испуга |
gen. | 慌醒 | проснуться в испуге |
gen. | 慢慢地清醒过来 | медленно очнуться |
gen. | 我从恶梦中醒来,吓得直打冷战 | я очнулся от кошмара, трясясь от страха |
gen. | 我在此提醒 | настоящим напоминаю |
gen. | 我才醒过攒儿来 | и тут только до меня дошло, тут только я понял в чём дело |
gen. | 我才醒过攒儿来! | и тут только я понял, в чём дело! |
gen. | 我都睡着了被人电话响醒 | уже заснул, но был разбужен звонком телефона |
gen. | 手术后苏醒过来 | ~ + когда опомниться после операции |
gen. | 手术时完全清醒 | находиться в полном сознании при операции |
gen. | 把乘客唤醒 | поднимать пассажира |
gen. | 把姑娘从沉思中唤醒 | выводить девушку из глубокой задумчивости |
gen. | 把小男孩从朦胧中唤醒 | выводить мальчика из полусна |
gen. | 把病人叫醒起来 | ~ + кого поднимать больного |
gen. | 把睡觉的人推醒 | расшевелить спящих |
gen. | 把睡觉的人推醒 | растолкать спящего |
gen. | 按时叫醒 | ~ + когда поднимать вовремя |
gen. | 推醒 | расталкивать |
gen. | 推醒 | будить |
gen. | 摇醒 | пробуждать |
gen. | 摇醒 | будить |
gen. | 撩醒 | разбудить |
gen. | 救醒 | привести в чувство |
gen. | 敲门声闹醒 | стук в дверь будит |
gen. | 文化觉醒程度 | степень образованности |
gen. | 文化觉醒程度 | степень культурности |
gen. | 昏厥后神志清醒过来 | очнуться после обморока |
gen. | 昏迷不醒 | быть в бессознательном состоянии |
gen. | 昏迷不醒 | потеря сознания |
gen. | 昏迷不醒 | быть в обмороке |
gen. | 易惊醒的睡眠 | чуткий сон |
gen. | 显示出头脑清醒 | проявлять трезвость |
gen. | 晕厥后苏醒过来 | опомниться после обморока |
gen. | 晕厥后苏醒过来 | ~ + от чего опомниться от обморока |
gen. | 暗中提醒 | незаметно дать понять |
gen. | 有必要提醒 | нелишне предупредить |
gen. | 木知不觉地醒来 | незаметно очнуться |
gen. | 标语挂在最醒目的地方 | Плакат висит на самом видном месте |
gen. | 梦醒 | очнуться ото сна |
gen. | 梦醒 | пробудиться |
gen. | 梦醒 | проснуться |
gen. | 梦中惊醒 | пробуждение ото сна |
gen. | 次日醒得早 | 动词 + 前置词 + ~ + что (相应格) на другой день проснуться рано |
gen. | 正式提醒 | официально напоминать |
gen. | 汽车喇叭声闹醒 | гудок автомобиля будит |
gen. | 没有完全睡醒的样子 | полусонный вид |
gen. | 没有睡醒的面容 | сонное лицо |
gen. | 没睡醒的 | сонный |
gen. | 清醒 | трезвый |
gen. | 清醒 | ясность |
gen. | 清醒 | прийти в себя |
gen. | 清醒 | очнуться |
gen. | 清醒 | трезвость |
gen. | 清醒 | ясный |
gen. | 清醒 | отчётливый |
gen. | 清醒 | приходить в себя |
gen. | 清醒了一会儿 | очнуться на минуту |
gen. | 清醒估计 | трезвая оценка |
gen. | 清醒地看待 | смотреть трезво |
gen. | 清醒梦 | осознанное сновидение |
gen. | 清醒状态 | бодрствование |
gen. | 清醒白醒 | рассудительный |
gen. | 清醒白醒 | трезвый |
gen. | 清醒白醒儿 | рассудительный |
gen. | 清醒白醒儿 | трезвый |
gen. | 清醒的 | сознательный |
gen. | 清醒的 | трезвый |
gen. | 清醒的人 | ~ + кто-что трезвый человек |
gen. | 清醒的人 | трезвый человек |
gen. | 清醒的分析 | трезвый анализ |
gen. | 清醒的头脑 | ясный ум |
gen. | 清醒的头脑 | трезвый ум |
gen. | 清醒的头脑 | светлый ум |
gen. | 清醒糊涂的头脑 | свежая 或 тёмная голова |
gen. | 清醒的头脑 | ясная голова |
gen. | 清醒的头脑 | светлая голова |
gen. | 清醒的思考 | светлые размышления |
gen. | 清醒的担忧 | трезвые опасения |
gen. | 清醒的状态 | трезвое состояние |
gen. | 清醒的现实主义者 | трезвый реалист |
gen. | 清醒的看法 | трезвый взгляд |
gen. | 清醒的认识 | отчётливое представление |
gen. | 神志清醒过来 | очнуться |
gen. | 清醒过来 | выходить из оцепенения |
gen. | 清醒过来 | приходить в себя |
gen. | 灵醒 | понимать с полуслова |
gen. | 灵醒 | схватывать на лету (мысль) |
gen. | 点醒 | сделать намёк |
gen. | 爱情睡醒了 | "Пробуждения любви" (китайский телесериал) |
gen. | 特别提醒 | особое напоминание |
gen. | 特别提醒 | специальное напоминание |
gen. | 猛醒 | быстро приходить в себя |
gen. | 猛醒 | внезапно пробуждаться |
gen. | 理智提醒 | разум подсказывает |
gen. | 用信号提醒 | напоминать сигналом |
gen. | 用声音提醒 | напоминать звуком |
gen. | 用手势提醒 | напоминать жестом |
gen. | 用手帕一角打个结作为提醒做某事的记号 | завязать узелок на память |
gen. | 用眼色提醒 | ~ + чем напоминать глазами |
gen. | 用眼色提醒 | ~ + чем напоминать взглядом |
gen. | 由于腿部剧痛使神志清醒 | очнуться от резкой боли в ноге |
gen. | 电话铃声闹醒 | телефонный звонок будит |
gen. | 睡醒 | очнуться |
gen. | 睡醒 | ~ + от чего очнуться ото сна |
gen. | 睡醒 | проснуться |
gen. | 睡醒 | пробуждаться (ото сна) |
gen. | 睡醒 | просыпаться |
gen. | 睡得惊醒 | тонкий сон |
gen. | 碰撞声惊醒... | разбудить кого-л. стуком |
gen. | 神志不清醒 | быть в сознании (或 без ~я) |
gen. | 神志完全清醒 | в твёрдой памяти |
gen. | 神志完全清醒 | в полной памяти |
gen. | 突然醒来 | просыпаться неожиданно |
gen. | 突然醒来 | внезапно проснуться |
gen. | 突然叫醒 | вдруг будить |
gen. | 突然惊醒 | неожиданно будить |
gen. | 突然苏醒过来 | как + ~ вдруг очнуться |
gen. | 第一次大觉醒 | Первое великое пробуждение (религиозное движение) |
gen. | 第三世界的觉醒和壮大 | пробуждение и развитие третьего мира |
gen. | 笼统地提醒 | напомнить в общем |
gen. | 缓醒 | прийти в сознание |
gen. | 缓醒 | очнуться от обморока |
gen. | 耐心地叫醒 | поднимать с терпением |
gen. | 脚步声闹醒 | шаги будят |
gen. | 被一阵沙沙声唤醒 | просыпаться от шороха |
gen. | 被叫醒 | пробудиться ото сна |
gen. | 被吓醒 | просыпаться в ужасе |
gen. | 被喊叫声唤醒 | очнуться от крика |
gen. | 被喊声叫醒 | просыпаться из-за крика |
gen. | 被喊声叫醒 | просыпаться от крика |
gen. | 被喧哗声闹醒 | просыпаться из-за шума |
gen. | 被喧哗声闹醒 | просыпаться от шума |
gen. | 被大声叫喊吵醒 | проснуться от сильного вскрика |
gen. | 被孩子的哭声吵醒 | просыпаться от плача ребёнка |
gen. | 被强烈的阳光照醒 | просыпаться от яркого солнца |
gen. | 被推醒 | очнуться от толчка |
gen. | 被敲门声惊醒 | просыпаться от стука в дверь |
gen. | 被枪声惊醒 | просыпаться от выстрела |
gen. | 被犬吠声闹醒 | очнуться от лая собаки |
gen. | 被电话铃声吵醒 | просыпаться от телефонного звонка |
gen. | 被耀眼的光照醒 | просыпаться из-за слепящего света |
gen. | 被脚步声惊醒 | просыпаться от шагов |
gen. | 被轰隆声惊醒 | просыпаться от грохота |
gen. | 被铃声叫醒 | очнуться от звонка |
gen. | 被铃声吵醒 | проснуться от звонка |
gen. | 被雷声惊醒 | очнуться от грома |
gen. | 被马达声吵醒 | просыпаться под музыку мотора |
gen. | 警醒 | поднять (напр. по тревоге) |
gen. | 警醒 | отрезвить |
gen. | 警醒 | избавить от иллюзий |
gen. | 警醒 | открыть глаза (кому-л.) |
gen. | 警醒 | пробудить |
gen. | 警醒 | очнуться |
gen. | 警醒 | быть настороже |
gen. | 警醒 | чуткий |
gen. | 警醒 | бдительный |
gen. | 警醒 | пробудиться |
gen. | 警醒症 | бессонница |
gen. | 豁疲醒脑 | Удаление флегмы для оживления мозга (化痰药与开转药同用以治疗神志昏迷的方法, метод лечения коматозного состояния средствами, удаляющими флегму и оживляющими организм) |
gen. | 赶快醒悟过来、现在改变主意还不迟 | опомнись, пока не поздно |
gen. | 起床铃声唤醒 | звонок на подъём будит |
gen. | 轰隆声惊醒 | грохот будит |
gen. | 逐渐苏醒过来 | как + ~ постепенно оживать |
gen. | 酒醒 | отрезвиться |
gen. | 酒醒 | протрезветь |
gen. | 醉醒 | пробуждаться от пьяного сна |
gen. | 醉醒 | протрезвляться |
gen. | 醉醒石 | «Отрезвляющий камень» |
gen. | 醒世 | бить в набат |
gen. | 醒世 | призывать к исправлению нравов |
gen. | 醒世 | морализировать |
gen. | 醒世 | пробуждать современников |
gen. | 醒世图 | картина, взывающая к зрителю |
gen. | 醒世图 | морализующая панорама |
gen. | 醒世姻缘传 | "Брачные узы, мир пробуждающие" (роман Сичжоу-шэна см. 西周生; XVII в.) |
gen. | 醒世恒言 | "Слово бессмертное, мир пробуждающее" (сборник Фэн Мэнлуна) |
gen. | 醒世长诗 | дидактическая поэма |
gen. | 醒,以戈逐子犯 | протрезвев, он копьём выгнал Цзы-фаня |
gen. | 醒儿 | интерес |
gen. | 醒儿 | внимание |
gen. | 醒发 | подходить (о тесте) |
gen. | 醒发箱 | расстоечный шкаф |
gen. | 醒回 | приходить в себя |
gen. | 醒子 | будильник |
gen. | 醒寤 | очнуться |
gen. | 醒寤 | пробуждаться |
gen. | 醒寤 | просыпаться |
gen. | 醒得早 | просыпаться рано |
gen. | 醒得早 | рано проснуться |
gen. | 醒得晚 | просыпаться поздно |
gen. | 醒心 | очнуться |
gen. | 醒心 | приходить в себя |
gen. | 醒悟 | прийти в себя |
gen. | 醒悟 | осознать |
gen. | 醒悟 | понять |
gen. | 醒悟 | очнуться |
gen. | 醒悟很晚 | поздно опомниться |
gen. | 醒悟过来 | очнуться |
gen. | 醒悟过来 | опомниться |
gen. | 醒悟过来 | схватиться за ум |
gen. | 醒悟过来 | прийти в себя |
gen. | 醒攒儿 | добраться до сути |
gen. | 醒攒儿 | добираться до сути |
gen. | 醒攒儿 | понять |
gen. | 醒攒儿 | уразуметь |
gen. | 醒攒儿 | уразумевать |
gen. | 醒攒儿 | начинать понимать |
gen. | 醒日 | интервалы в запое |
gen. | 醒日 | трезвые дни |
gen. | 醒木 | деревянный брусок уличного рассказчика (ударом которого он подчёркивает важнейшие места рассказа) |
gen. | 醒来 | пробудиться |
gen. | 醒来 | прийти в себя |
gen. | 醒来 | проснуться |
gen. | 醒来 | просыпаться |
gen. | 醒来 | очнуться |
gen. | 醒来一身冷汗 | просыпаться в холодном поту |
gen. | 醒来做梦 | во сне и наяву |
gen. | 醒来做梦都想她 | во сне и наяву всё думает о ней |
gen. | 醒来很恼怒 | просыпаться злым |
gen. | 醒来心情很好 | просыпаться в хорошем настроении |
gen. | 醒来愁眉不展 | просыпаться грустным |
gen. | 醒来感到有使不完的劲儿 | просыпаться исполненный сил |
gen. | 醒来感到身强体壮 | ~ + каким (或 какой) просыпаться здоровым |
gen. | 醒来把忘掉 | заспать |
gen. | 醒来无精打采 | просыпаться вялым |
gen. | 醒来,旧愁旋生 | когда очнулся, — старая тоска сейчас же напала снова |
gen. | 醒来时心情很好 | проснуться в добром расположении |
gen. | 醒来毫无倦意 | ~ + в каком состоянии просыпаться без малейшей усталости |
gen. | 醒来精力充沛 | просыпаться энергичным |
gen. | 醒来精力充沛 | просыпаться бодрым |
gen. | 醒来精力充沛 | просыпаться свежим |
gen. | 醒来觉得不舒服 | просыпаться больным |
gen. | 醒来轻松愉快 | просыпаться весёлым |
gen. | 醒然 | насторожённо |
gen. | 醒然 | бдительно |
gen. | 醒然 | осторожно |
gen. | 醒然 | быть насторожённым |
gen. | 醒狂 | скандалить в трезвом виде (с похмелья) |
gen. | 醒狂 | беситься в трезвом виде (с похмелья) |
gen. | 醒狮 | пробудившийся лев (эмблема сильного буржуазного Китая в 30-х годах XX в.) |
gen. | 醒目 | привлекать внимание (взор) |
gen. | 醒目 | интересный |
gen. | 醒目 | броский |
gen. | 醒目 | завлекательный |
gen. | 醒目 | заметный |
gen. | 醒目 | бессонница |
gen. | 醒目 | делать ясным |
gen. | 醒目 | делать наглядным |
gen. | 醒目 | наглядность |
gen. | 醒目 | умный |
gen. | 醒目 | смышлёный (англ. smart) |
gen. | 醒目 | ясность |
gen. | 醒目 | страдать бессонницей |
gen. | 醒目 | бросаться в глаза |
gen. | 醒目仔 | умный малый |
gen. | 醒目字样 | недвусмысленно |
gen. | 醒目字样 | броский |
gen. | 醒目字样 | отчётливый |
gen. | 醒目的旗帜 | видный флаг |
gen. | 醒目的标题 | броский заголовок |
gen. | 醒目的艺术宣传栏 | наглядно-художественный стенд |
gen. | 醒目颜色 | окраска, бросающаяся в глаза |
gen. | 醒眼 | завлекательный |
gen. | 醒眼 | интересный |
gen. | 醒眼 | броский |
gen. | 醒眼 | привлекать взор (внимание) |
gen. | 醒着 | бодрствовать |
gen. | 醒睡 | просыпаться |
gen. | 醒睡 | очнуться от сна |
gen. | 醒睡 | проснуться |
gen. | 醒睡 | насторожённо спать |
gen. | 醒睡 | слегка дремать |
gen. | 醒睡 | пробуждаться от сна |
gen. | 醒睡 | чутко спать |
gen. | 醒神 | бодрящий |
gen. | 醒神 | тонизирующий |
gen. | 醒脑 | пробуждать мозг |
gen. | 醒脑操 | пробуждающая гимнастика |
gen. | 醒腔 | образумиться |
gen. | 醒腔 | уразуметь |
gen. | 醒腔 | осознать |
gen. | 醒茶 | промывка чая (первая заварка чая, предназначенная для его промывки при проведении китайской чайной церемонии) |
gen. | 醒茶 | "пробуждение" чая |
gen. | 醒觉 | осознавать |
gen. | 醒觉 | уразумевать |
gen. | 醒觉 | приходить к сознанию, что... |
gen. | 醒觉 | просыпаться |
gen. | 醒觉 | пробуждаться |
gen. | 醒误 | осознать свои ошибки |
gen. | 醒豁 | понятный |
gen. | 醒豁 | чёткий |
gen. | 醒豁 | ясный |
gen. | 醒起 | просыпаться |
gen. | 醒起 | пробуждаться |
gen. | 醒起 | протрезвляться |
gen. | 醒过来 | очнуться |
gen. | 醒过来 | опомниться ото сна |
gen. | 醒过来 | приходить в себя |
gen. | 醒酒 | протрезвиться после выпивки |
gen. | 醒酒 | отрезвлять |
gen. | 醒酒 | отрезвляющий |
gen. | 醒酒 | протрезвляться |
gen. | 醒酒中心 | изолятор временного содержания нетрезвых лиц |
gen. | 醒酒中心 | вытрезвитель |
gen. | 醒酒冰 | отрезвляющее холодное (заливное из рыбы и овощей с уксусом) |
gen. | 醒酒口味 | отрезвляющие кушанья |
gen. | 醒酒器 | декантер |
gen. | 醒酒壶 | декантер |
gen. | 醒酒所 | вытрезвитель |
gen. | 醒酒汤 | суп, излечивающий от похмелья |
gen. | 醒酒汤 | бульон от похмелья |
gen. | 醒酒瓶 | декантер |
gen. | 醒酒草 | календула полевая (Calendula arvensis L.) |
gen. | 醒酒草 | пион |
gen. | 醒醉 | отрезвляющий (напр. о лекарстве) |
gen. | 醒醉 | протрезвляться после опьянения |
gen. | 醒醒 | проснись! |
gen. | 醒醒 | образумиться |
gen. | 醒醒 | очнуться |
gen. | 醒醒过来 | образумиться |
gen. | 醒醒过来 | очнуться |
gen. | 醒钟 | будильник |
gen. | 钥匙未取出提醒装置 | устройство напоминания о забытом ключе |
gen. | 阳光照醒 | лучи солнца будят |
gen. | 需要保持清醒的头脑 | требуется сохранять трезвый ум |
gen. | 面醒过来了 | тесто взошло |
gen. | 预先提醒司机有危险 | предостерегать шофёра от опасности |
gen. | 预先提醒朋友 | остерегать друга |
gen. | 骂醒 | отрезвлять руганью |
gen. | 鼓声惊醒 | барабан будит |