DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 道地 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
下到地下人行横道动词 + 前置词 + ~ (相应格) спуститься в подземный переход
不公道地乱议论говорить несправедливо
不公道地受到получать незаслуженно
不地道не подлинный
不地道низкокачественный
不地道не аутентичный
不无道理地把...比作...недаром сравнивать
不知道他到什么地方去了~,+从句 неизвестно, куда он уехал
不耐烦地叫道с нетерпением восклицать
不迭地道谢без конца благодарить
两群耗牛在山间小道上相遇,别说没法错过,甚至连转身的余地都没有когда на тропинке в горах повстречались два стада яков, то, не говоря уже о том, что у них не было возможности разойтись, у них не было места даже для того, чтобы повернуть назад
为当堕地狱?为复向饿鬼之道?быть ли мне ввергнутым в преисподнюю? Иль судьбу голодных духов разделить?
举天地之道,而美于和Среди доктрин всего света доктриной мира является самая прекрасная доктрина
乱哄哄地道谢благодарить шумно
道地待人处事поступить человечный
人员地下道通风系统система вентиляции пешеходного туннеля
人行地下通道подземный переход
人行过街地道подземный переход
你父亲病及半年,你剗地不知道?твой отец болеет уже полгода, каким же образом ты этого не знаешь?
你这包放得不是地方,挡道儿啊!Не к месту ты тут эту сумку положил, проход загромождает!
俄罗斯电视频道在中国落地вещание приём сигнала российских телеканалов в Китае
修建地下铁道строительство метрополитена
修筑地道проводить подземный ход
修筑地道провести подземный ход
倾听来自地方的应注意事项的报道прислушиваться к сигналам с мест
共和国和地方道路建筑和运营总局Главное управление строительства и эксплуатации дорог республиканского и местного значения
军用道路土质地段грунтовой участок военной дороги
准确地知道地址和姓знать в точности адрес и фамилию
准确地知道情况точно знать обстановку
几乎地道的北京话почти чистая пекинская речь
凤凰传奇,内地音乐组合,从2005年正式出道以来共发行五张原创专辑"Легенды Феникса", китайская музыкальная группа, существующая с 2005 года выпустила 5 оригинальных альбомов
列宁格勒地下铁道建筑工程管理局Ленинградская киностудия научно-популярных фильмов
列车在轨道上轰隆隆地奔驰по рельсам бегут, гремят поезда
道地震调查одноканальное сейсмическое исследование
占据道德高地занять позицию морального превосходства
占统治地位的道德господствующая мораль
卫星地球静止轨道高度высота орбиты геостационарных спутников
即使别人没有指名道姓地骂,他也认为是在骂他Даже если не упоминают имен, ему все равно кажется, что ругают его
厂区地下沟道图схема подземных каналов и туннелей промплощадки
反复地说东道西твердить о том, о сём
发狂地叫道неистово восклицать
发现地道обнаруживать подземный ход
古芝地道туннели Кути
古芝地道тоннели Кучи
“吃还是不吃!”妻子一本正经地说道。"Есть иль не есть"- на полном серьёзе сказала жена
向敌军工事下面掘地道подкопать укрепление противника
吸水管地道туннель всасывающей трубы
哥哥像一个活地图,哪儿都知道брат прямо как "ходячая карта" – каждое место знает
哪里知道刚走出七八里地,天就下起雨来了?откуда же мне было знать, что когда я пройду немного, начнётся дождь
喋喋不休地重复尽人皆知的道理пережевать старые истины
国家地下铁道和运输工程建筑勘测设计院明斯克分院Минский филиал Государственного проектно-изыскательского института Метрогипротранс
国家地下铁道和运输工程建筑勘测设计院明斯克分院Минскметропроект
国家地下铁道和运输工程建设勘测设计所Государственный проектно-изыскательский институт по строительству метрополитена и транспортных сооружений
在沼泽地上压出一条道来наездить дорогу по болоту
地上一道车轮痕迹полоса на земле от колеса
地上的通道наземный ход
地下人行横道подземный переход
地下坑道подземная галерея
地下工程管道инженерные подземные коммуникации
地下巷道подземная выработка
地下河道подземное русло
地下电话管道телефонная подземная канализация
地下电车道линия метро
地下管道平面图план подземного хозяйства
地下管道测量съемка подземной коммуникации
地下管道的施工条件условие прокладки сетей
地下管道线路综合平面图план совмещённых трасс подземных коммуникаций
地下过道подземный переход
地下通道подземный переход
地下通风道подземная вентиляция
地下道地下电车метрополитен
地下道подземный тунель
地下道метрополитен
地下道метро
地下道подземный переход
地下道路подземный ход
地下铁道подземная железная дорога
地下铁道туннель
地下铁道подземный пешеходный переход
地下铁道入口前厅вестибюль метро
地下铁道入口处的大厅вестибюль метро
地下铁道列车综合自动化комплексная система автоматического управления поездами метрополитена
地下铁道建筑工程Строительство метро
地下铁道建设工程строительство метро
地下铁道建设工程局文化宫莫斯科Дворец культуры Метростроя Москва
地下铁道车站станция метро
地下铁道首批工程первая очередь метро
地区性道路基金территориальный дорожный фонд
地地道道до мозга костей
地地道道откровенный
地地道道доподлинный
地地道道настоящий
地地道道махровый
地地道道чистейший
地地道道неприкрытый
地地道道的чистый (此解强调清洁干净的,如果强调又清洁又整齐的,则用 опрятный)
地地道道的胡说八道чистый вздор
地地道道的黑格尔派人物чистейший гегельянец
地址选择磁道дорожка для выборки адресов
地对地战术弹道导弹баллистическая тактическая ракета класса "земля-земля"
地平线上霞光万道пылать на горизонте
地月轨道飞行航天导航космическая навигация в полете по внутрилунной орбите
地球与轨道间往返飞行航天器космический летательный аппарат для двухсторонних полётов в звене Земля-орбита
地球同步转移轨道орбита синхронного перемещения земли
地球月球轨道飞行航天导航космическая навигация в полете по внутрилунной орбите
地球-火星-地球飞行轨道траектория полёта Земля-Марс-Земля
地球物理轨道观测台геофизическая орбитальная обсерватория
地球轨道火箭ракета земля-орбита
地球轨道航行навигация при орбитальных полётах вокруг земли
地球静止轨道专家组Группа экспертов по геостационарной орбите
地球静止轨道卫星геостационарный спутник на околоземной орбите
地球静止轨道环境业务卫星спутник GOES
地磁赤道гео экватор
地质坑道геологическая выработка
地赤道地球赤道земной экватор
地赤道земной экватор
地道настоящий
地道подземный ход
地道путь Земли
地道подкоп
地道истинный
地道форменный
地道чисто
地道стопроцентный
地道в полном смысле слова
地道подземный пешеходный переход
地道метрополитен
地道на совесть
地道действительно
地道доподлинный
地道тоннель
地道北京人коренной пекинец
地道北京人настоящий пекинец
地道战подземная война
地道战подкопно-подземные бои
地道的типичный
地道的中国丝绸настоящий китайский шёлк
地道的中国丝绸натуральный китайский шёлк
地道的俄罗斯性格典型чистый образ русского характера
地道的坏蛋рафинированный негодяй
地道的英国口音настоящий английский выговор
地道的莫斯科俄罗斯~ + кто-что природный москвич (或 русский)
地道的语调чистая интонация
地道经济тоннельная экономика
地铁过道переход метро
地震道选分сортировка сейсмических трасс
地震道通用换向器универсальный коммутатор сейсмических каналов
地面上轧了一道沟на земле выдавлена колея (образовалась вмятина)
地面人行道надземный переход
地面管道地面管网надземная сеть
地面铁道наземная железная дорога
埋地管道外壁防腐用料антикоррозийные материалы для внешней поверхности подземных трубопроводов
埋地钢质管道подземной стальной трубопровод
基辅地下铁道建设局Управление строительства Киевского метрополитена
基辅地下铁道建设工程管理局Управление строительства Киевского метрополитена
墓地轨道орбита существования
道地мультикратная сейсмическая разведка
道地震剖面мультикратный сейсмический профиль
道地震剖面测量многоканальное сейсмопрофилирование
道地震反射数据данные мультикратного сейсмического отражения
道地震数据мультикратные сейсмические данные
道地震调查мультикратное сейсмическое исследование
多信道地震反射系统многоканальная система сейсмического отражения
大家都知道,此时此地,这已经是你能找到的最好的了всем ясно, это лучшее, что ты можешь найти здесь и сейчас
天公地道по справедливости небесной и земной
天地如此之大,难道竟连一个十八岁的女孩子的立锥之地都没有?Мир так велик, неужто не найдётся в нем местечка для 18-летней девушки?
天甸其道,地杝其绪небо утверждает свой закон, а земля творит дело своё
客观地报道объективно информировать
对地静止转移轨道переходная орбита геостационарных спутников
射入地球轨道вывод на земную орбиту
就地操纵道岔стрелка местного управления
就地操纵道岔及信号的机械集中联锁装置механическая централизация стрелок и сигналов местного управления
山地取样坑道горно-опробовательские выработки
山地取样坑道горно-опробовательная выработка
干活儿地道работать на совесть
开凿一条地道проделывать подземный ход
当地货币轨道养恤金пенсия, начисляемая в местной валюте
很清楚地知道знать прекрасно
恭敬地道歉почтительно извиняться
惊慌地说道~ + 动词 испуганно сказать
惨无人道地镇压подавлять бесчеловечно
愤慨地叫道как + ~ возмущённо восклицать
我会轻而易举地解答这道题я решу эту задачу в два счёта
我迫不及待地想知道详情горю нетерпением узнать подробности
战术地地弹道导弹тактическая баллистическая ракета «Земля-земля»
把人造地球卫星发射到规定轨道上去вывести искусственный спутник земли на заданную орбиту
把最重要的道路标在地图上~ + что (+ на что) наносить на карту важнейшие дороги
把石头从道路上一块一块地扔开откидать камни с дороги
把道路修到工地подвести дорогу к стройке
按地图上找到道路найти дорогу по картае
挖通一条地道прорыть подземный ход
排除通道上的地雷очищать от мин проходы
旅客出站地道тоннель для выхода пассажиров
旅客出站地道туннель для выхода пассажиров
无人知道的边远地区неведомые края
无人知道的遥远地方неведомые дали
无数次地叫道стократно восклицать
暗自得意地问道спросить с тайной гордостью
最小轨道无人操纵人造地球卫星минимальный беспилотный искусственный спутник
月台隧地道перронный туннель
月台隧地道туннель под перроном
月地轨道траектория перелёта Луна-Земля
月地轨道орбита перелёта Луна-Земля
有什么问题你说吧,只要是我知道的,我会毫无保留地告诉你по любому вопросу обращайтесь, и если только я буду знать что ответить, то скажу вам со всей откровенностью
有礼貌地道歉как + ~ вежливо извиняться
有道理地разумно
有道理地толком
未到跑道接地приземлять с недолётом
极地太阳同步轨道полярная солнечно-синхронная орбита
极地轨道卫星спутник на полярной орбите
标出地图上的道路отмечать дорогу на карте
欧洲城市地下铁道метро европейских городов
毫无味道地咀嚼жевать что-л. без вкуса
毫无道理地без всякого смысла
毫无道理地бессмысленно
没有道理要不断地把护窗板开开关关не имело смысла всё время открывать и закрывать ставни
沿山地绕道обход по горам
沿赤道绕地球旋转~ + 前置词 + что (相应格) оборот вокруг Земли по экватору
48波道地震接收系统48-канальная сейсмическая коса
津津乐道地говорить взахлёб
清楚地知道хорошо знать
清楚地知道знать отлично
满怀信心地沿着社会主义道路前进~ + 动词 уверенно идти по пути социализма
满意地喊道довольно выкрикнуть
激动地叫道восклицать
激动地叫道воскликнуть
热力管道地теплопроводный тоннель
热力管道地теплопроводный туннель
环形地下铁道кольцо метро
用地下过道把几个地铁车站接通соединять станции метро подземным переходом
用地道俄语как + ~ чисто по-русски
用枯枝在沼泽地铺垫道路гатить болото
用聚合胶带防止地下管道受土壤腐蚀защита подземных трубопроводов от почвенной коррозии изоляцией усиленного типа на основе полимерных
由一个或数个孔道与地面连通пещера
由月球到地球的飞行轨道орбита перелёта Луна-Земля
疗养地街道курортная улица
痛恨地吼道ненавистно восклицать
白兰地的味道вкус коньяка
道地знать местность
知道他们住的地方знать, где они живут
知道领导人的地位знать положение руководителя
确切地知道знать точно
磁赤道地магнитный экватор
"空-地"波道无线电通信频率частота для радиосвязи в канале воздух-земля
站内出入口地道переходной тоннель на станции
站内出入口地道переходной туннель на станции
站台地道тоннель под платформами
站台间地道тоннель под путями
管子地道туннель тунель
绕地球的轨道飞行орбитальные полёт ы вокруг Земли
绕地球轨道航天站околоземная орбитальная космическая станция
肯定地知道твёрдо знать
舞台地板上的地道口люк в полу сцены
荣膺列宁勋章,十月革命勋章劳动红旗勋章和各族友谊勋章之国家莫斯科地下铁道建筑工程管理局Ордена Ленина, орденов Октябрьской Революции, Трудового Красного Знамени и Дружбы народов управление государственного строительства Московского метрополитена
荣膺列宁勋章及劳动红旗勋章之莫斯科地下铁道建筑工程局Государственной ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени Управление строительства Московского метрополитена
药剂管道地реагентнопроводный тоннель
药剂管道地реагентнопроводный туннель
莫斯科地下铁道московское метро
行人地道подземный переход
行李地道багажный тоннель
讲地道北京话говорить с чисто пекинским произношением
详详细细地知道до точки знать
说长道短地议论隐私рыться в грязном белье чьём
说长道短地议论隐私копаться в грязном белье чьём
走地下人行横道越过переходить по подземному переходу
走岀地下人行横道выйти из подземного перехода
跑道端安全道地местность в полосе подходов к взлётнопосадочной полосе
道地球物理观象台орбитальная геофизическая обсерватория
轨道与地球赤道夹角угол наклона орбиты к земному экватору
轨道级向发射地转飞перегонка орбитальной ступени к месту старта
轨道绕地球综合观测太阳活动комплексные орбитальные околоземные наблюдения активности Солнца
轨道进入地球大气层вход в атмосферу Земли с орбиты
近赤道地приэкваториальная зона
这活干得不地道。Эта работа выполнена плохо
这道菜做得不咋地это блюдо сделано так себе
送入地球轨道вывод на земную орбиту
道地址区поле адреса канала
道地址段поле адреса канала
通过跑道头时机轮离地高度высота колёс над входной кромкой взлётно-посадочной полосы ВПП
道地соответствующий
道地подходящий (интенсивная форма: 道道地地)
道地местного производства (о продукции)
道地верный
道地правильный
道地истинный
道地чистый
道地настоящий
道地похлопотать (о ком-л.)
道地местный
道地замолвить слово
道岔转为就地操纵按钮кнопка передачи стрелок на местное управление
道德高地позиция морального превосходства
道德高地моральное превосходство
道德高地нравственное превосходство
道德高地позиция правды
道德高地высокие моральные стандарты/принципы
道德高地высокие моральные устои
道西基地база Дульсе (США)
道路上压平的地方раскаты на дороге
道路把田地分成两半Дорога режет поле
道路笔直地伸向远处стрела уходила в даль дорога
道通天地,有形外Дао пронизывает небо и землю и является трансцендентальным
道道金光般地划破чертить огнистыми полосками
间接地知道из третьих рук узнать
道 …地步дойти до такого-л. состояния
道 …地步довести до такого-л. состояния
阴阳者,天地之道существование инь и ян есть закон природы
道地质平纵面设计проектирование геологического продольного сечения туннеля
隧洞与地下铁道建设总局Главное управление по строительству тоннелей и метрополитенов
隧洞与地下铁道建设管理总局Главное управление по строительству тоннелей и метрополитенов
隧道中线工程地质纵剖面图инженерно-геологический продольный разрез средней линии туннеля
隧道和地下铁道建筑总局Главное управление по строительству тоннелей и метрополитенов
隧道工程地质平面图план инженерной геологии прокладки туннеля
集中联锁道岔就地控制местное управление централизованными стрелками
高兴地叫道радостно восклицать