Chinese | Russian |
他们远在大学生时代就认识了 | они познакомились ещё в студенческие годы |
你目光远大一些,不要结交他们 | будь осмотрительнее и не водись с ними |
光荣永远属于伟大的人民 | слава в веках великому народу |
具有远大抱负 | парить ввысь |
具有深远意义的伟大转折 | великое переломное событие, имевшее огромное значение |
凡为天下国家有九经,曰:修身也,尊贤也,亲亲也,敬大臣也,体群臣也,子庶民也,来百工也,柔远人也,怀诸侯也 | есть девять основных законов вершить дела Поднебесной и государства. Это ― совершенствование самого себя, почитание мудрых достойных, любовь к близким родителям, уважение больших чинов, внимательность к малым чинам, отношение к простому народу, как к своим детям, привлечение искусников-мастеров, мягкость в отношениях с далёкими людьми, сочувствие и интерес к делам местных князей |
前程远大 | далеко пойти |
前程远大 | иметь блестящее будущее |
加拿大-法国-夏威夷望远镜 | телескоп CFHT |
加拿大-法国-夏威夷望远镜 | телескоп Канада-Франция-Гавайи |
南非大望远镜 | Большой южноафриканский телескоп |
双筒望远镜能放大2-22倍 | ~ + 动词(第三人称) бинокль даёт 2-22-кратное увеличение |
古比雪夫远东工业大学 | Дальневосточный политехнический институт имени В. В. Куйбышева |
君子务知大者远者,小人务知小者近者 | совершенный человек овладевает значительным и далёким, а мелкий человек ― мелким и недалёким |
国立远东大学 | Государственный Дальневосточный университет |
国立远东大学 | дизельгазотурбинная энергическая установка |
国立远东大学 | Дальневосточный государственный университет |
大倍率望远镜大倍率的望远镜 | сильная труба |
大倍率的望远镜 | сильная труба |
大口径综合巡天望远镜 | Большой обзорный телескоп |
大地测量望远镜 | землемерная зрительная труба |
大地物理研究所远东考察队 | дорожный вычислительный центр |
大型亚毫米望远镜 | большой субмиллиметровый телескоп |
大型共观巡天望远镜 | Большой обзорный телескоп |
大型综合巡天望远镜 | Большой обзорный телескоп |
大型远洋轮船 | океанский лайнер |
大型远镜照准仪 | кипрегель большой |
大天区面积多目标光纤光谱天文望远镜 | телескоп Го Шоуцзин (в провинции Хэбэй) |
大天区面积多目标光纤光谱天文望远镜 | Большой многоцелевой спектроскоп для наблюдения обширных районов неба |
大天顶望远镜 | Большой Зенитный телескоп (Канада) |
大太阳真空望远镜 | Большой солнечный вакуумный телескоп |
大夫们比她差远了 | докторам до неё далеко |
大老远 | очень далеко |
大街的远处 | даль проспекта |
很远都能听见的大笑声 | дальнозвучный хохот |
志向远大 | дальновидные и великие стремления |
扩大到偏远的各州 | распространяться на отдалённые области |
放弃远大理想 | отказываться от великих идеалов |
普尔科沃天文台大型无线电望远镜 | Большой пулковский радиотелескоп |
有远大发展前途的微型电子学 | большая микроэлектроника |
欧洲极大望远镜 | Европейский чрезвычайно большой телескоп |
汽车大灯远光 | дальний свет передних фар автомобиля |
特大望远镜 | Очень Большой Телескоп (Very Large Telescope, VLT) |
甚大望远镜 | Очень Большой Телескоп (Very Large Telescope, VLT) |
登大坟以远望兮 | поднялся на скалу большую, чтоб даль морскую оглядеть |
目光远大 | быть осмотрительным |
目光远大 | широта кругозора |
目光远大 | быть дальновидным |
目标远大 | далеко идущие цели |
眼光远大 | дальновидный |
离大路远的 | отдалённый от дороги |
自高自大不诚实、急躁、好吹嘘使大家与自己疏远 | отталкивать от себя всех зазнайством (或 нечестностью, нетерпеливостью, хвастовством) |
苏沃洛夫远征意大利 | Итальянский поход Суворова |
表现出缺乏远大志向 | проявляется отсутствие целеустремлённости |
赫鲁晓夫鞭尸斯大林对中国同样影响深远 | беспощадная критика, которой Хрущев подверг Сталина после его смерти, оказала также далеко идущее влияние на Китай |
超大型望远镜 | Очень Большой Телескоп (Very Large Telescope, VLT) |
远远大于 | значительно больше |
远远大于 | гораздо больше |
远东共产主义大学 | Дальневосточное краевое переселенческое управление |
远东国立交通大学 | Дальневосточный государственный университет путей сообщения |
远东国立人文大学 | Дальневосточный государственный гуманитарный университет (ДГГУ) |
远东国立大学 | Дальневосточный государственный университет |
远东大学 | дальневосточный университет |
远东联邦大学 | Дальневосточный федеральный университет (ДВФУ) |
远处出现一所高大建筑物的黑影 | Вдали показался силуэт высотного здания |
远处可以看到一些灰色的高大建筑物 | вдалеке виднелись серые громады построек |
远处大火的红光在闪动 | зарева далёких пожаров трепетали |
远大 | зоркий |
远大 | дальновидный |
远大 | дальнего прицела (о политике) |
远大 | неизмеримый |
远大 | огромный |
远大 | необозримый |
远大 | далёкий |
远大之器 | огромный талант (о человеке) |
远大前程 | широкие горизонты |
远大前程 | большие перспективы |
远大志向 | высокое стремление |
远大抱负 | высокие побуждения |
远大抱负 | высокие амбиции |
远大理想 | далёкий идеал |
远大理想 | благородный идеал |
远大理想 | возвышенный идеал |
远大的前程 | грандиозная перспектива |
远大的前程 | большая карьера |
远大的前程 | большое будущее |
远大的前程 | огромное будущее |
远大的前程 | большая будущность |
远大的前途 | огромное будущее |
远大的志向 | широкое призвание |
远大的理想 | широкие идеалы |
远大的理想 | большие идеалы |
远大的理想 | широкий идеал |
远大的目标 | далеко идущие цели |
远大的眼光 | широкий кругозор |
远方的大地 | далёкая земля |
远程侦察航空兵大队 | дальнеразведывательная авиационная эскадрилья |
远程侦察航空兵独立大队 | Отдельная дальнеразведывательная авиационная эскадрилья |
远程侦察飞机大队 | дальняя разведывательная эскадрилья |
远程大炮 | дальнобойная артиллерия |
远程歼击航空兵大队 | дальнеистребительная авиационная эскадрилья |
远程航空兵大队 | авиационная эскадрилья дальнего действия |
远程轰炸航空兵大队 | дальнебомбардировочная авиаэскадрилья |
远距侦察机大队 | дальнеразведывательная эскадрилья |
重大则深远 | важный и глубокий |