DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing | all forms
SubjectChineseRussian
gen.一一回忆起年发生的事件перебрать в памяти события последних лет
gen.一伙亲的人~ + кого общество близких
gen.一千瓦电可以代替20人的劳动что + ~яет + что один киловатт может заменять почти двадцать человек
gen.一只狐狸正偷偷靠...лиса подкрадывается к (кому-чему-л.)
gen.一定要读一下最一期的《新世界》杂志обязательно прочитайте последний номер журнала "Новый мир"
gen.一接马上就射击с подхода стрелять
gen.一接马上就打с подхода бить
gen.一有机会就接сближаться по любому поводу
gen.一级程火箭одноступенчатая ракета ближнего действия
gen.丈八灯台,照远不照не видеть того, что делается под носом (意指人只看见别人的过失, 却看不见自己的缺点。)
gen.丈八灯台,照远不照высокий фонарь светит далеко, но не освещает близкого
gen.三角似多项式тригонометрический аппроксимирующий полином
gen.三角似多项式тригонометрический аппроксимирующий многочлен
gen.似半连续的аппроксимативно полунепрерывный сверху
gen.上单侧似半连续的аппроксимативно односторонний полунепрерывный сверху
gen.上单侧似连续的аппроксимативно односторонний непрерывный сверху
gen.上海位于河口附Шанхай расположен близ устия
gen.上班动词 + ~ ходить на работу близко
gen.似半连续的аппроксимативно полунепрерывный снизу
gen.似极限нижний аппроксимативный предел
gen.下单侧似半连续的аппроксимативно односторонний полунепрерывный снизу
gen.下单侧似连续的аппроксимативно односторонний непрерывный снизу
gen.人症~ + кого-чего боязнь людей
gen.情理的逻辑беспощадная логика
gen.情理的饮食疗法беспощадная диета
gen.不与人接держаться особняком
gen.不停地跑беспрестанно подбегать
gen.不受干扰的бросок у кольца без помех
gen.不可避免地临互相接近надвигаться 或 сближаться с неизбежностью
gen.不希望的临нежелательное приближение
gen.不易接的人малодоступный человек
gen.不相同而相не быть одинаковыми, но быть подобными один другому
gen.不着陆空降接地面подход к земле для беспосадочного десантирования
gen.不知不觉临незаметно приближаться
gen.不知不觉的临незаметное приближение
gen.不能做视眼的事в делах нельзя проявлять недальновидность
gen.不论是百年的和古代的中国史,在许多党员的心目中还是一团漆黑。историяКитая за последнее столетие, так же как и его древняя история, для многих членов партии все ещё тёмный лес
gen.不远不на почтительном расстоянии
gen.不远不на некотором расстоянии
gen.аппроксимировать
gen.与互相接сближение с кем-чем
gen.与…互相接近сближение с кем-чем
gen.与实际最相接的条件условия, максимально приближенные к реальным
gen.与实际最相接的条件,最近似于实际的条件условия, максимально приближенные к реальным
gen.与...很亲тесно сблизиться с (кем-л.)
gen.与所有的同学都很亲близкий со всеми товарищами
gen.与接перекликаться
gen.与接прильнуть
gen.与接приблизиться
gen.与接спознаться
gen.与接спознаваться
gen.与接приближаться
gen.与日本人接сближение с японцами
gen.与月球靠сближение с луной
gen.与目标接заострения сближения с целью
gen.与行星最接的瞬间момент наибольшего сближения с планетой
gen.与邻的几个合作社联合объединяться с соседними кооперативами
gen.与...颜色相под цвет (чему-л.)
gen.丑妻地家中宝ср. красивая жена - чужая жена
gen.专治代历史специализироваться на новой истории
gen.专治代历史специально заниматься историей нового времени
gen.丢番图似的多维问题многомерная задача диофантова приближения
gen.两个程照明灯две для ближнего света
gen.两个程照明灯два для ближнего света
gen.企图与...接попытка к сближению с (кем-л.)
gen.网球передача мяча близкого от сетки
gen.传统традиционное приближение
gen.分段多项式逼кусочно-полиномиальное приближение
gen.分段线性逼误差погрешность кусочно-линейной аппроксимации
gen.соприкасающийся
gen.смежный
gen.надвигающийся
gen.приближающийся
gen.под рукой
gen.близкий
gen.切勿接饲料和食品держать далеко от кормов и продовольствия
gen.切线似法тангенциальное приближение
gen.切线逼приближение касательными
gen.切线逼аппроксимация касательными
gen.切贝绍夫逼приближение Чебышева
gen.刊登在最一期杂志上помещаться в очередном номере журнала
gen.岸边подгрести к берегу
gen.列宁的卫军ленинская гвардия
gen.列车站指示器указатель приближения поезда
gen.列车站表示器указатель приближения поезда
gen.列车接车站表示继电器реле контроля приближения поезда к станции
gen.列车接通报信号сигнал для извещения о приближении поезда
gen.初次первая аппроксимация
gen.匆忙走подходить поспешно
gen.北京пригород Пекина
gen.各民族的亲~ + кого-чего сближение наций
gen.同・・・接的尝试попытка сближения с (кем-л.)
gen.同兄弟亲близкий с братом
gen.同...接的是окружить
gen.同...接的是окружать
gen.后后牛顿пост-пост-ньютоновское приближение
gen.向前接敌人动词 + ~ (相应格) пойти на сближение с врагом
gen.向地铁车站走подойти к метро
gen.向狼靠приближаться к волку
gen.向...跑подбежать
gen.向...跑подбегать
gen.向邻路局排送车辆сдача вагонов соседней железной дороге
gen.君子务知大者远者,小人务知小者совершенный человек овладевает значительным и далёким, а мелкий человек ― мелким и недалёким
gen.些天来на днях
gen.些天来за последние дни
gen.似实战环境中в обстановке, приближенной к боевой
gen.几个月来за последние месяцы
gen.几天内за последние дни
gen.几天来за последние дни
gen.几年за последние годы
gen.几年来за последние годы
gen.быть на близком расстоянии
gen.вблизи
gen.находиться близко
gen.поблизости
gen.близ
gen.в двух шагах
gen.处玩вблизи играть
gen.处突然发生的неожиданно близкий
gen.вблизи находиться
gen.близ
gen.рядом с
gen.期内в ближайшем будущем
gen.期内на днях
gen.距离на (в) ~и на близком расстоянии
gen.在中东的侵略агрессия на Ближнем и Среднем востоке
gen.在俄罗斯性格的一个特征上相родственный по одной черте русского характера
gen.在入口附停下来задерживаться у входа
gen.在入口附停下来остановиться около входа
gen.在出口附遇见встречать возле выхода
gen.在剧院附散步прохаживаться около театра
gen.在十字路口附等候ждать около перекрёстка
gen.在十字路口附走动ходить возле перекрёстка
gen.在售货亭附等候ждать около киоска
gen.在商店附находиться около магазина
gen.在商店附会面встречаться возле магазина
gen.在圆柱附находиться около колонны
gen.在地铁车站附停下来остановиться около метро
gen.在城市的附вблизи города
gen.在城里住上一周жить с неделю в городе
gen.在学校附вблизи от школы
gen.在学校附相遇встречаться около школы
gen.在家附分别расставаться около дома
gen.在工厂附集合сбор у завода
gen.在市场附下车сходить около рынка
gen.在很~ +副词 совсем рядом
gen.在很的将来в очень скором будущем
gen.在房子附拾到подбирать около дома
gen.在房子附碰上встречать около дома
gen.在房子附翻掘~ + где копаться около дома
gen.在房屋附来回兜圈子кружиться около дома
gen.在拐角附находиться рядом с уголком
gen.在拐角附发生что-л. происходит возле уголка (чего-л.)
gen.在最一周开始начаться в ближайшую неделю
gen.在最一年内за последний год
gen.在最五年前置词 + (какое + ~ 相应格) в последнее пятилетие
gen.在最几个月里前置词 + ~ (相应格) в последние месяцы
gen.在最几天内за последние несколько дней
gen.在最几年в ближайший год
gen.在最几年内за последние годы
gen.在最几年得到发展развиваться за последние годы
gen.在最的将来в ближайшем будущем
gen.在森林附вблизи от леса
gen.在森林附停下来остановиться около леса
gen.在渐老境的年龄前置词 + (~ое + что 相应格) в пожилом возрасте
gen.在湖的附поблизости от озера
gen.在电报局附会面около телеграфа встретиться
gen.在的邻по соседству с кем-чем
gen.在…的邻近по соседству с кем-чем
gen.在离...非常的地方быть в непосредственной близости (чего-л., к чему-л., от чего-л.)
gen.在给自己的区域的最一封信中в свой последний окружной послание
gen.在花坛附踱步бродить около клумбы
gen.在莫斯科находиться под Москвой
gen.在莫斯科郊作战сражаться под Москвой
gen.在莫斯科郊飘泊скитаться по окрестностям Москвы
gen.在车站附停下来下车остановиться 或 выйти из машины у 或 около вокзала
gen.在…近旁вблизи
gen.在…近旁подле
gen.在…近旁близ
gen.在…近旁рядом с
gen.在…近旁около
gen.在附в окрестностях
gen.在附动词 + ~ находиться близко
gen.在附рядом
gen.在附поблизости
gen.在附一个地方где-то рядом
gen.在附的工厂放映идти на соседнем заводе
gen.在…附近при
gen.在…附近Неподалёку от
gen.在…附近около
gen.在…附近Вблизи от
gen.在…附近в окрестности
gen.在…附近у
gen.在…附近близ
gen.在…附近Поблизости от
gen.在…附近вблизи
gen.在…附近под
gen.在…附近в окружности
gen.在非安全距离处接сближение на опасное расстояние
gen.在首都附близ столицы
gen.在黑暗中看出走的人различить в темноте приближающегося человека
gen.处于临飞行状态нахожусь над водой сушей в состоянии, близком к полётному
gen.处处приблизительно всюду
gen.夏天临лето приближается
gen.夏天的临что + ~а приближение лета
gen.夏天的临что + ~а близость лета
gen.夏季已接尾声лето подходит к концу
gen.外逼внешнее приближение
gen.多组многогрупповая аппроксимация
gen.多群многогрупповая аппроксимация
gen.довольно близко
gen.大家都能接的作家писатель, доступный всем
gen.пользоваться любовью правителя и быть близким к нему
gen.вот-вот минует
gen.близиться
gen.около
gen.приблизительно
gen.почти
gen.приближаться к
gen.в ближайшее время
gen.скоро уже
gen.приближаться
gen.一点钟около часа
gen.两年почти два года
gen.五公里около пяти километров
gen.吃晚饭时незадолго перед ужином
gen.10年почти десять лет
gen.拂晓близко к рассвету
gen.под
gen.时候ко
gen.时候к
gen.的地震землетрясение до (чего-л.)
gen.…的地震землетрясение до (чего-л.)
gen.的时候в исходе
gen.…的时候близ
gen.…的时候в исходе
gen.100米почти сто метров
gen.结束в исходе
gen.老年под старость
gen.老年时发生变化измениться под старость
gen.老年时发生变化измениться к старости
gen.老年时记忆力减退к старости память теряется
gen.将工业企业转移到更接原料产地的地方перебазировать промышленные предприятия ближе к источникам сырья
gen.小型海运输舰малый транспорт прибрежного действия
gen.小心驶осторожно подъезжать
gen.小扰动法приближение ММВ
gen.小河在附流过речка течёт рядом
gen.小船划лодка подходит
gen.小船驶лодка подъезжать хала
gen.小角度малоугловое приближение
gen.少区малогрупповое приближение
gen.崇高的卫军гражданская гвардия
gen.崙思接близкий по значению
gen.市区距离空中支援непосредственная авиационная поддержка в городских районах
gen.布喇格-维利阿姆斯приближение Брэгга-Вильамса
gen.带着走вести кратчайшим путём
gen.подвести
gen.подводить
gen.怎向心绪,日厌厌长似病почему же настроение за последние дни так возбуждено, — будто болен я?
gen.思想上接идейная близость
gen.思想上接духовная близость
gen.思想上的相родство идей
gen.思想相родство идей
gen.急功требовать немедленных результатов
gen.急功думать только о сиюминутных интересах
gen.急功利,必招远损стремление к скорому успеху и близкой выгоде чревато ущербом в будущем
gen.急速走подходить стремительно
gen.急速驶стремительно подъезжать
gen.性相习相远по натуре люди близки друг другу, а по навыкам разнятся (из Троесловия см. 三字经)
gen.性相习相远по природе люди друг другу близки, по привычкам друг от друга далеки
gen.意义发音близкий по значению (或 звучанию)
gen.意义接смысловая близость
gen.意外地接неожиданное приближение
gen.意思接близость значений
gen.意思接добиться
gen.意思接добиваться
gen.感到...已临пахнуть (用于人称句和无人称句的意义基本相同人称句表示客观存在、无可反驳的事实,而无人称句则表示说话人主观上的感受)
gen.感到死期将чувствовать приближение смерти
gen.感到...的临приближение чего-л. чувствуется
gen.感应接传感器индуктивный датчик приближения
gen.我们学校邻有一座疗养所неподалёку от нашей школы есть санаторий
gen.我刚走电影院,不少人凑上来问我有没有余票только я подошёл к кинотеатру, многие люди тут же подходили и спрашивали, нет ли у меня лишнего билета
gen.我国代化学工业发源于上海современная химическая промышленность в нашей стране зародилась в Шанхае
gen.我的男朋友最留胡子了。Мой парень недавно отпустил бороду
gen.战争迫пахнет порохом
gen.战线停在列宁格勒фронт застыл под Ленинградом
gen.指数余弦似法экспоненциально-косинусная аппроксимация
gen.指数渐稳定性экспоненциально асимптотическая устойчивость
gen.пробиться (к чему-л.)
gen.протолкаться
gen.挨得不не близкий друг к другу
gen.挨得很близкий друг к другу
gen.易接доступный
gen.星期六临суббота подходит
gen.星期四临~ + 动词(第三人称) четверг приближается
gen.星期日临воскресенье приближается
gen.春天临весна приближается
gen.春天临~ + 动词(第三人称) весна приближается
gen.春天的临приближение весны
gen.指说话前的时间(в, за) + ~ее+ что в (或 за) последнее время
gen.самый близкий
gen.недавний
gen.ближайший
gen.в последнее время
gen.в недалёкое время
gen.за последнее время
gen.последний
gen.недавно
gen.一代飞行器ближайшее поколение летательного аппарата ЛА
gen.一年来за последний год
gen.一期последний выпуск
gen.一次последний раз
gen.一次抽签中奖1000卢布动词 + ~ (相应格) выиграть по последнему тиражу тысячу рублей
gen.一次约会последнее свидание
gen.一篇作文последнее сочинение
gen.三天последние три дня
gen.上演的剧последний спектакль
gen.两周内回来приехать с недели на неделю
gen.两年в последние два года
gen.五年的任务задача на ближайшие пять лет
gen.似于实际的条件условия, максимально приближенные к реальным
gen.便的路线наиболее удобный вариант маршрута
gen.几个世纪последние века
gen.几个月за последние месяцы
gen.几何学новейшая геометрия
gen.几天в последние дни
gen.几天в ближайшие дни
gen.几天в последние несколько дней
gen.几年в ближайшие годы
gen.几年последние годы
gen.几年他很忙в последние годы он был занят
gen.几年内в последние годы
gen.几年来недавние годы
gen.几年里за последние несколько лет
gen.出发列车первый отходящий поезд
gen.十年ближайшее десятилетие
gen.十年последнее десятилетие
gen.半年последние полгода
gen.半年ближайшие полгода
gen.半年来,我每天都坚持锻炼,从而使身体慢慢好了起来последние полгода я каждый день продолжал заниматься спортом, вследствие чего состояние моего здоровья постепенно начало улучшаться
gen.发生的事件последнее событие
gen.发生的事件последний случай
gen.咋地как дела в последнее время
gen.孩子们得病的人数创历史记录了за последнее время число заболевших детей установило исторический рекорд
gen.将来时ближайшее будущее
gen.常闹天气,出门在外须格外保重。Последние дни погода все время меняется, выходя из дома, надо особенно остерегаться
gen.成为...недавно стать (кем-л.)
gen.手头很紧,衣服下月再买吧!за последнее время с деньгами — туго, платье придётся купить только в следующем месяце
gen.扮演的角色последняя роль
gen.收集...недавно собрать (что-л.)
gen.新的涡轮机开动起来了кто + ~ет + что на днях пустили новую турбину
gen.时期в ближайшее время
gen.时间ближайшее время
gen.时间ближайшая время
gen.更新недавнее обновление
gen.消息последние известия
gen.特别不耐饿,不管每顿吃多少,总是过两三个小时就饿了в последнее время постоянно не могу наесться досыта, не важно сколько ем каждый раз, всё равно через 2-3 часа ощущаю голод
gen.недавний
gen.ближайший
gen.的一个售货亭ближайший киоск
gen.的一个星期六ближайшая суббота
gen.的一次调查последняя анкета
gen.的一部电话机ближайший телефон
gen.的出版ближайший выпуск
gen.的地铁车站ближайшее метро
gen.的将来завтрашний день
gen.的市场ближайший рынок
gen.的10年последнее десятилетие
gen.的报告последнее сообщение
gen.的星期一ближайший понедельник
gen.的未来какое + ~ ближайшее будущее
gen.的民警分局ближайшее отделение милиции
gen.的派出所ближайшее отделение милиции
gen.的照相馆какая + ~ ближайшая фотография
gen.的理发馆какая + ~ ближайшая парикмахерская
gen.的药店ближайшая аптека
gen.的行星ближайшая планета
gen.的路线ближайший маршрут
gen.的车站какая + ~ ближайшая станция
gen.的车站ближайшая остановка
gen.的邮局ближайшая почта
gen.目标ближайшая цель
gen.老闹挺了,钱包也丢了,手机也被偷了。Я был раздражён в последнее время, потому что я потерял кошелёк, и у меня украли телефон
gen.距冲其период благоприятного противостояния
gen.距离минимальная дальность выхода из атаки
gen.过去时прошедшее ближайшее
gen.阶段ближайшая фаза
gen.最佳一致逼наилучшая равномерная аппроксимация
gen.最佳平方逼наилучшая квадратичная аппроксимация
gen.最佳逼代数多项式алгебраический многочлен наилучшего приближения
gen.最佳逼元素элемент оптимального приближения
gen.最佳逼公式формула наилучшего приближения
gen.最佳逼多项式алгебраический многочлен наилучшего приближения
gen.最佳逼的存在性существование наилучшего приближения
gen.最佳逼的求积公式квадратурная формула наилучшего приближения
gen.最初接начальное сближение
gen.最后进定位点或进近点конечная контрольная точка захода на посадку
gen.最小退出距离最小距离,最距离минимальная дальность выхода из атаки
gen.最接прямой (最接近的损害赔偿)
gen.最接ближайший
gen.最接непосредственный
gen.最接月球的航天器轨迹点ближайшая к Луне точка траектории космического летательного аппарата
gen.最接прямой (最接近的损害赔偿)
gen.最接ближайший
gen.最接непосредственный
gen.最靠月球的卫星轨道点точка орбиты спутника, ближайшая к Луне
gen.11 月临~ + 动词(第三人称) ноябрь приближается
gen.月球地点经度долгота перигелия Луны
gen.有利的接выгодные подступы
gen.朗之万метод Ланжевена
gen.期限临срок приближается
gen.期限的临приближение срока
gen.n次似概率вероятность в n-ом приближении
gen.次最второй сосед
gen.民可,不可下с народом можно сближаться, но нельзя ставить его ниже себя
gen.приближение
gen.асимптотический
gen.приближаться
gen.一致邻域随机变量асимптотически равномерно пренебрежимая случайная величина
gen.偏微分асимптотический частный дифференциал
gen.全微分асимптотический полный дифференциал
gen.右方上导数асимптотическая верхняя правосторонняя производная
gen.右方上导数асимптотическая верхняя правая производная
gen.地逼近приближаться асимптотически к
gen.完全可微性асимптотическая полная дифференцируемость
gen.定常随机变量асимптотически постоянная случайная переменная
gen.左方上导数асимптотическая верхняя левосторонняя производная
gen.左方上导数асимптотическая верхняя левая производная
gen.асимптотическая полоска
gen.幅频特性асимптотическая приближенная амплитудно-частотная характеристика
gen.平衡法способ последовательного уравнивания
gen.抗干扰能力асимптотическая помехозащищённость
gen.无偏估计量асимптотическая беспристрастная оценка
gen.无偏估计量асимптотически вполне корректная оценка
gen.极小基асимптотический минимальный базис
gen.正规分布的с асимптотически нормальным распределением
gen.正规分布随机变量случайная переменная с асимптотически нормальным распределением
gen.求值法асимптотический метод оценивания
gen.等价函数асимптотически эквивалентная функция
gen.级数的乘法умножение асимптотического ряда
gen.级数的唯一性единственность асимптотического ряда
gen.级数的微分法дифференцирование асимптотического ряда
gen.级数的积分法интегрирование асимптотического ряда
gen.老境的пожилой
gen.自由性асимптотическая свобода
gen.渐进特性渐线特性асимптотический характер
gen.猜测很情理догадка очень правдоподобна
gen.球面渐线сферическая асимптота
gen.生日临день рождения подходит
gen.生日的临приближение дня рождения
gen.生长在附расти рядом
gen.真正的爱情不轻易倾истинная любовь скупа на признания
gen.程函приближение эйконала
gen.紧靠接~ + на что сближение на кратчайшее расстояние
gen.紧靠接сближение на минимальное расстояние
gen.缓慢的接медленное приближение
gen.缓行器接限界габарит приближения замедлителя
gen.卫军старый гвардия
gen.卫军старая гвардия
gen.老在我住所附转来转去вертеться около моей квартиры
gen.老年的临приближение старости
gen.老是守在摇篮附торчать у люльки
gen.考虑到几年的成就с учетом достижений последних лет
gen.考试临экзамены подходят
gen.求远отказываться от доступного и стремиться овладеть далёким
gen.求远отказываться от синицы в руках в погоне за журавлём в небе
gen.求远отказываться от близкого и стремиться овладеть далёким
gen.意远простыми словами высказать глубокий смысл
gen.指远метить далеко
gen.指远глубокий смысл за простыми словами
gen.指远иметь в виду далёкое
gen.指远говоря иносказательно
gen.指远говоря о близком
gen.旨远слова просты, а смысл глубокий
gen.旨远простыми словами высказать глубокий смысл
gen.而指远者,善言也если слова просты, но смысл их глубок ― это добрые слова
gen.贝叶斯逼бейесов подход
gen.贝泰приближение Бете
gen.选一条выбирать дорогу покороче
gen.选择性侧迷走神经切断术селективная проксимальная ваготомия
gen.逐次似法релаксационный приём
gen.逐次似法приём последовательных приближений
gen.逐次似计算вычисление последовательными приближениями
gen.逐次似计算法вычисление последовательными приближениями
gen.逐次似试算法приём подбора последовательных приближений
gen.逐次渐法逐次逼近法приём последовательных приближений
gen.逐次逼试算法приём подбора последовательных приближений
gen.逐步逼метод ступенчатой аппроксимации
gen.逐渐临постепенно приближаться
gen.逐渐接понемногу сблизиться
gen.逐渐接постепенно близиться
gen.通过日点проходить через перигелий
gen.通过路口交替使用远光灯при проезде перекрёстка попеременно включайте дальний и ближний свет
gen.ограниченный
gen.невежественный
gen.грубый
gen.поверхностный
gen.销毁程导弹管理中心Центр управления ликвидацией ракет малой дальности
gen.1987年销毁中程和程导弹条约Договор о ликвидации ракет средней и малой дальности
gen.《青年卫军》期刊"Молодая гвардия" журнал
Showing first 500 phrases