DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 表达 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
不充分地表达скупо выражать
不准确地表达передавать неточно
不完全的表达несовершенное выражение
不恰当的表达неудачная формулировка
不正确地表达передавать неправильно
个人表达личное выражение
为选择表达выбрать выражения
为…选择表达выбрать выражения
二义性表达двусмысленное выражение (формула)
二值位表达двухмерное выражение
二值位表达двухместное выражение
人民意愿的自由表达свободное волеизъявление народа
他在追求达到目的方面表现得很卑鄙низок + в чём он низок в своём желании добиться цели
代表团于昨天抵达Делегация прибыла вчера
代表团抵达прибытие делегации
代表团抵达делегация прибывала
代表团抵达日期дата приезда миссии
代表团抵达的消息известие о приезде делегации
令人信服地表达передавать убедительно
以书面形式表达выражать в письменной форме
以足够强硬的表达в достаточно жёсткое выражение
使表达更明确уточнять формулировку
使言语请求用...方式表达出来в какую-л. форму облекать речь (或 просьбу)
俄语中这个意思是用另外的词表达эта мысль выражается по-русски иными словами
保障公民表达обеспечение гражданам права на свободу слова
倒数表达обратное выражение
充分的表达законченное выражение
...党表达...利益партия выражает интересы (кого-чего-л.)
全套雷达仪表радиолокационно-приборный комплекс
关系表达式相关式выражение отношения
具体的表达конкретное выражение
具侵犯性的表达方式узурпаторский поступок
典型的表达характерное выражение
准确表达точно выразиться
准确表达思想точное выражение мысли
准确表达思想的能力способность точно выражать мысль
准确地表达передавать точно
准确地表达~ + как передавать верно
准确地表达точно выражать
准确地表达思想точно выражать мысли
准确的表达方法чёткая формулировка
列车到达或接车表示孔ПП блок прибытия или блок приёма
列车到达时刻表расписание прибытия поездов
列车到达时刻表расписание пребывания поезда
则表示达到结果这一事实достичь
则表示达到结果这一事实достигать
则表示达到结果这一事实достигнуть
动人地表达передавать волнующе
单值位表达одноместное выражение
发射电流表达выражение для тока эмиссии
表达выразительность
合乎规范的表达~ое + что литературное выражение
合乎逻辑地表达自己的意见последовательно высказывать своё мнение
向交谈者表达передавать собеседнику
向遇难者的家人表达最深切的同情выражать глубокие соболезнования родственникам погибших
命令的正确表达какая + ~ правильная редакция приказа
命令的正确表达правильный редакция приказа
命令的正确表达правильная редакция приказа
哈密顿表达гамильтонова формулировка
在...表达岀...观点какие-л. взгляды выражаются в (чём-л.)
在书中表达выражать в книге
在言语中表达выражать в словах
在诗歌中表达выражать в стихах
在音乐中表达выражать в музыке
大师的表达技巧слог мастера
天才地表达талантливо выражать
完美地表达передавать талантливо
客观表达объективно выраженный
客观表达выражать объективно
富有表达力的俗语выразительная поговорка
富有表达力的声音выразительный голос
富有表达力的言语выразительная речь
富有表达力的语言выразительный язык
富有表达力的语调выразительная интонация
富有表情地表达передавать красочно
巧妙地表达отражать умело
布尔二次表达вторичное выражение Буля
平面图形面积的积分表达выражение интегралом площади плоской фигуры
弧长的积分表达выражение интегралом длины дуги
形式参数的复数表达комплексное выражение с формальными параметрами
形式参数的复数表达составное выражение с формальными параметрами
形态表达морфонологическое выражение
形象表达образ выражает
形象地表达动词 + ~ выразить образно
形象地表达образно выражать
影响表达自己的思想затруднять изложение своей мысли
得体地表达с подобающим достоинством выразить
微妙地表达с тонкостью выражаться
思想表达不清楚неясная формулировка мысли
思想的表达что + ~и выражение мысли
思想的表达выражение мысли
情感表达不能алекситимия
意图的表达что + ~я выражение намерения
意念表达语法идеографическая грамматика
成语表达идиоматическое выражение
扩展式表达расширенная форма игры (теория игр)
扩展式表达экстенсивная форма игры (теория игр)
扼要地表达кратко выражать
公文...抵达代表大会прибытие кого-л. на съезд
拉普拉斯变换表达представление преобразования Лапласа
按时刻表正点到达точно по расписанию прибывать
数字表达численное выражение
文字表达письменная передача
无法表达的印象непередаваемое впечатление
无法表达的忧伤невыразимая печаль
无法表达的感激心情неизъяснимая признательность
明白地表达自己的思想понятно выражать свои мысли
明白的表达方式ясная формулировка
明确表达ясно выражать
明确的表达чёткое выражение
是...愿望的表达быть выразителем чаяний (кого-л.)
普希金诗的表达手法фактура пушкинского стиха
最好的表达прекраснейшее выражение
最小的线性表达单位минимальная линейная единица плана выражения
有声的表达звуковое выражение
极富表达богатая выразительность
框形表达рамочное представление
概括的表达общее выражение
正值代表团到达之时совпадать с приездом делегации
正确地表达передавать правильно
正确地表达выражаться правильно
正确地表达出党的新任务~ + что правильно формулировать новые задачи партии
没有条理的表达思想беспорядочное выражение мысли
波格达社会距离量表шкала социальной дистанции Богардуса
泰勒表达выражение Тейлора
深刻地表达глубоко выражать
清晰地表达чётко выражать
清楚地表达自己的意思ясно выразить свою мысль
爱的表达выражение любви
物体体积的积分表达выражение интегралом объёма тела
特立尼达和多巴哥劳工代表大会Конгресс труда Тринидада и Тобаго
狂热地表达~ + как бурно выражать
独特的表达方式своеобразная манера выражаться
生动地表达~ + 动词 живо передать
用俄语表达思想的困难затруднение в изложении мысли на русском языке
用俄语表达意思是...~ + как значить на русском языке
用准确、简练的说法来表达изложить в сжатых формулах
用含蓄的话表达思想выражать мысль намёками
用声音来表达~ + что + чем передавать голосом
用很少几句话表达出来выразить в немногих словах
用德语表达意思是...значить по-немецки
用...手段来表达передавать какими-л. средствами
用正式的语言来表达выражаться официальным языком
用电报表达выражать телеграммой
用绘画表达出大自然的美景动词 + ~ (相应格) передать красоту природы кистью
用自己的话表达рассказать своими словами
用言语表达выражать словами
用词语表达...口气передать словами чью-л. интонацию
用词语来表达передавать словами
用语言表达思想облечь свои мысли словами
用语调来表达передавать интонацией
用面部表情来表达передавать мимикой
由里达表через внутреннее к внешнему
画中表达...передать что-л. на картине
画中表达...выразить что-л. на картине
目前的饮料大战中,表现最抢眼的品牌非可口可乐旗下的“美年达”莫属。Последнее время, в войнах напитков, самым привлекающем внимание брендом является никакой иной, как дочерний бренд Кока-Колы Меринда
省略表达эллиптические высказывания
真挚地表达передавать искренне
真诚地表达искренне выражать
眼神表达взгляд выражает
瞬时表达временная экспрессия
矢量表达векторное выражение
确切的表达меткое выражение
积分表达выражение интегралом
程序条件表达условное выражение программы
章程的一节的表达редакция параграфа устава
符号表达S-выражение (англ. S-expression)
符号表达символьное выражение
策略式表达стратегическая форма игры (теория игр)
简明地表达岀词义кратко и точно формулировать значение слова
未,完 完也用 сформулировать 简练、准确地表达思想、决定等формулировать
未,完 完也用 сформулировать 简练、准确地表达思想、决定等сформулировать
简练的说法来表达изложить в сжатых формулах
简要地表达передавать кратко
简要地表达岀...问题формулировать какие-л. вопросы
精确地表达передавать чётко
线性表达линеаризованное выражение
翻译周期表达выражение периода трансляции
舞蹈表达танец выражает
艺术表达искусство выражает
虚伪表达лицемерное выражение
表情达意передавать свои идеи и чувства
表情达意обмениваться мнениями
表观到达矢量вектор вероятного прихода
表达思想、感情等выразить
如何表达自己的意思выразиться
表达передавать
表达передать
表达выражение
表达формулировать
表达выразительный
表达экспрессивный
表达выразительность
表达思想、感情等выражать
如何表达自己的意思выражаться
表达выражаться
表达выражать
表达不出来слов для чего не хватает
表达作者的思想передавать мысль автора
表达信任выражение доверия
表达выразиться
表达донести (смысл)
表达выразить
表达出来донести (смысл)
表达出来выразиться
表达出来давать формулировку
表达出来выразить
表达利害关系выражать заинтересованность
表达利害关系выразить заинтересованность
表达利益выражать интересы
表达别人主观讲话的语气词частицы обозначающие субъективную передачу чужой речи
表达выразительность
表达экспрессия
表达合同条款формулировать условие контракта
表达对...的良好感情высказывать добрые чувства к (кому-л.)
表达小说主题передавать мотив повести
表达思想、感情等высказывать
表达思想、感情等высказать
表达希望выражать надежду
S表达S-выражение (англ. S-expression)
S表达символьное выражение
表达式结束符号символ конца выражения
表达形式форма выражения
表达得太专业化слишком специально выражаться
表达得相反动词 + ~ выражать напротив
表达微妙的感情выражение тонкости чувств
表达思想выразить мысль
表达...思想передавать какую-л. идею
表达思想~ + что выражать мысль
表达情感-表情的语气词частицы выражающие эмоционально-экспрессивные оттенки значения
表达...情绪передавать какое-л. настроение
表达想法的恰当的词语подходящие для выражения мысли слова
表达意志выражение воли
表达意志выразить волю
表达意见выразить мнение
表达...感受передавать какие-л. переживания
表达感情выражать чувство
表达感情выразить чувство
表达愿望疝荷+ ~ (相应格) выражать пожелание
表达愿望выражение воли
表达...愿望изъявлять чью-л. волю
表达愿望выразить желание
表达愿望выражать желание
表达我对她的爱выражать свою любовь к ней
表达方式способ выражения
表达право на свободу слова
表达清楚ясно выражаться
表达...狂喜передать чей-л. восторг
表达выраженный
表达...的利益выражать интересы (кого-л.)
表达...的力量выражать чью-л. силу
表达的可能性что + ~я возможность выражения
表达的形式форма выражения
表达...的思想выражать какую-л. идеологию
表达...的方式~ + что форма выражения (чего-л.)
表达的清晰ясность выражения
表达的特点характер выражения
表达看法выражать точку зрения
表达能力способность выражения (чего-л.)
表达能力способность передачи (чего-л.)
表达自己выражаться
表达自己высказываться
表达自己的思想和感情выражать свои мысли и чувства
表达自己的观点выразить свои взгляды
表达自由свобода слова
表达要求выражать требование
表达观点выразить точку зрения
表达观点выражать точку зрения
表达…观点выражать точку зрения
表达论点动词 + ~ формулировать положение
表达话语正确与否的语气词частицы выражающие отношение к достоверности высказывания
表达话语的用意передать смысл слов
表达谢意выразить благодарность
记住表达动词 + ~ запомнить выражение
话筒前会上即席表达意见свободный микрофон
语法表达手段грамматическое средство выражения
语言表达средства языкового выражения
语言表达能力речевые навыки
语言表达能力способность выразить словами
语言是表达思想的工具Слово орган мысли
语言的表达языковое выражение
语言的表达方法экспрессивные средства речи
语言的表达方法экспрессивное средство речи
语言鲜活表达内心情感красочно выразить сокровенные чувства
赋予表达方式дать формулировку
越南民主共和国代表团出席这次会议,以表达越南人民的意志делегация ДРВ приняла участие в этой конференции, чтобы выразить на ней чаяния вьетнамского народа
越南民主共和国代表团出席这次会议,以表达越南人民的意志делегация ДРВ приняла участие в этой конференции, чтобы выразить на ней волю вьетнамского народа
这点表达得不错это выражается удачно
远非感谢二字所能表达двумя словами спасибо большое и близко не выразить
连贯地表达自己的思想~ + 动词 последовательно выражать свои мысли
迟钝不顺的言语表达связанная речь
重复表达过的思想повторяться
重复表达过的思想повториться
问题的表达方式формулировка вопроса
除表示"达到所希望的"一般意思外добиться
除表示"达到所希望的"一般意思外добиваться
隐喻性表达метафорическое выражение
难以用言语表达трудно выразить словами
雷达表Радо (марка швейцарских часов)
雷达高度表радиолокационный высотометр
面积的积分表达выражение интегралом площади
音乐表达музыкальное выражение
鲜明的表达яркое выражение