Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一夫耕,一妇蚕,衣食百人 | один мужчина, занимающийся хлебопашеством, и одна женщина, занимающаяся шелководством, одевают и кормят сто человек |
tech. | 一种可使蚕丝产量提高的药剂 | мигуген |
gen. | 不蚕不丝 | не разматывать коконов и не прясть шёлковых нитей |
gen. | 不越年蚕种 | незимующая трена (шелководство) |
gen. | 丝蚕 | шелковичный кокон |
gen. | 丝蚕育 | выращивание шелковичных червей |
gen. | 丝蚕育 | шелководство |
gen. | 中亚养蚕科学研究所 | Среднеазиатский научно-исследовательский институт шелководства |
gen. | 中央亚细亚养蚕研究所 | Среднеазиатский научно-исследовательский институт шелководства |
cook. | 五香蚕豆 | конские бобы со специями |
hist., punch.card. | 亲蚕 | собственноручное кормление шелковичных червей (обряд, выполняемый императрицей в последний месяц весны) |
gen. | 今兹蚕麦善收 | нынче коконы и пшеница уродились хорошо |
med. | 伴蚕豆嘧啶核苷 | конвицин |
gen. | 俄罗斯联邦蚕业管理处 | Российская республиканская контора по шелководству |
gen. | 俄罗斯黑蚕豆 | русские чёрные бобы |
chinese.lang., med. | 僵蚕 | засохший шелковичный червь, погибший до образования кокона (употребляемый как лекарственное сырьё) |
myth. | 先蚕 | жертвоприношение богине Сяньцань |
myth. | 先蚕 | Сяньцань (основоположница шелководства; несколько божеств, напр. жена Хуан-ди) |
gen. | 先蚕坛 | алтарь основоположнице шелководства (где императрица ежегодно совершала ритуал кормления червей) |
gen. | 八蚕 | восьмое выведение гусениц шёлкопряда в году |
gen. | 养蚕 | шелководство |
tech. | 养蚕 | выкармливать шёлкопряд |
textile | 养蚕 | заниматься шелководством |
gen. | 养蚕 | разводить шелковичных червей |
gen. | 养蚕专业户 | шелководческое хозяйство |
tech. | 养蚕业 | червоводство |
tech. | 养蚕业 | шелководство |
gen. | 养蚕人 | шелковод |
agric. | 养蚕场 | гренарня |
tech. | 养蚕场 | шелководство |
gen. | 养蚕学 | шелководство |
tech. | 养蚕学家 | червовод |
tech. | 养蚕家 | шелковод |
entomol. | 养蚕者 | работник сельского хозяйства, занимающийся разведением шёлкопряда |
entomol. | 养蚕者 | шелковод |
gen. | 农蚕 | земледелие и шелководство |
cook. | 冬菜蚕豆汤 | суп из консервированной капусты и конских бобов |
gen. | 冰蚕 | ледяной шелковичный червь (якобы живущий в снегу; ткань из его шёлка будто бы не мокнет в воде и не горит в огне) |
tech. | 刺毛鳞沙蚕 | афродита |
tech. | 剑水蚕属 | циклоп |
gen. | 劝蚕 | побуждать заниматься шелководством |
gen. | 劝蚕 | содействовать разведению шёлкопряда |
gen. | 勤蚕禾 | усердно заниматься шелководством и хлебопашеством |
gen. | 卧蚕眉 | изогнутые брови |
gen. | 原蚕 | коконы шёлкопряда второго сбора |
gen. | 原蚕 | коконы шёлкопряда второго сбора |
gen. | 喂蚕 | кормить шелкопрядов |
gen. | 国营养蚕场 | шелководческий совхоз |
org.name. | 国际蚕丝协会 | Международная ассоциация по шёлку |
org.name. | 国际养蚕委员会 | Международная комиссия по шелководству |
dial. | 土蚕 | личинка майского жука |
dial. | 土蚕 | гусеница бабочки озимой совки |
gen. | 土蚕钻进花生壳里——假充好人 | гусеница прогрызла скорлупу земляного ореха - прикидываться порядочным человеком |
zool. | 地蚕 | китайский артишок (Stachys sieholdii Miq.) |
zool. | 地蚕 | чистец Зибольда |
zool. | 地蚕 | вредитель зерновых и гороха (гусеница бабочки озимой совки, зоол. личинка навозного жука) |
gen. | 培养橡树蚕的房间 | комнатная выкормка дубового шёлкопряда |
tech. | 培育蚕 | выводить шёлкопряд |
gen. | 壮蚕 | гусеницы старших возрастов |
tech. | <复>动天蚕蛾 | сатурнии |
agric. | 夏蚕 | шелковичные черви второй выкормки |
agric. | 夏蚕 | шелковичные черви летней выкормки |
gen. | 大蚕 | гусеницы старших возрастов |
gen. | 大蚕蛾科 | семейство павлиноглазки |
gen. | 大蚕豆 | крупносемянные бобы |
dial. | 天蚕 | личинка японского шёлкопряда |
dial. | 天蚕 | дубовый шёлкопряд |
gen. | 天蚕娥 | павлиноглазка |
tech. | 天蚕蛾 | павлиноглазка |
zool. | 天蚕蛾 | японский шёлкопряд (Antheraea yamamai) |
gen. | 夫人蚕缫 | его жена разводила шелковичных червей и разматывала коконы |
gen. | 姬透目天蚕蛾 | китайская дубовая павлиноглазка |
gen. | 家蚕 | тутовый шелкопряд |
zool. | 家蚕 | тутовый шёлкопряд (Bombyx mori) |
gen. | 家蚕 | тутовый шёлкопряд |
entomol. | 家蚕育种家 | работник сельского хозяйства, занимающийся разведением шёлкопряда |
entomol. | 家蚕育种家 | шелковод |
gen. | 家蚕蚕 | тутовый шёлкопряд |
cook. | 家常肉片烩蚕 | мелко рубленная свинина, тушенная по-домашнему, с конскими бобами |
cook. | 家常鲜蘑烩蚕 | приготовленные по-домашнему свежие грибы с конскими бобами |
tech. | 尖额水蚕 | алона |
gen. | 散蚕丝 | пряжа тутового шёлкопряда |
gen. | 春蚕到死丝方尽 | лишь когда шёлкопряд умрёт, нити дум прекратятся (比喻情深谊长,至死不渝) |
tech. | 林蚕豆 | лесная вика |
gen. | 林蚕豆 | вика лесная |
gen. | 柘蚕 | шёлкопряд, выкормленный на листьях кудрании |
gen. | 柞蚕 | дубовый шелкопряд |
zool. | 柞蚕 | дубовый шёлкопряд (Antheraea pernyi) |
chem. | 柞蚕 | дикий шёлкопряд |
gen. | 柞蚕 | дубовый шёлкопряд |
textile | 柞蚕丝 | шёлк туссор |
gen. | 柞蚕丝 | шёлковая пряжа из коконов дубового шелкопряда |
gen. | 柞蚕丝 | шёлк-туссор |
textile | 柞蚕丝绸 | шёлк диких шёлкопрядов |
gen. | 柞蚕绢纺纱 | шёлковая пряжа дубового шёлкопряда |
med. | 柞蚕蛹性脑病综合征食用柞蚕蛹而发生的一种中枢神经系统变态反应性疾病,是以锥体外路与小脑为主的中枢神经广泛受累综合征 | энцефалопатический синдром, вызванный куколками тутового шелкопряда |
zool. | 柞蚕蛾 | дубовый шёлкопряд (Antheraea pernyi) |
gen. | 桑蚕 | тутовый шёлкопряд |
gen. | 桑蚕 | шелковичный червь |
textile | 桑蚕丝 | натуральный шёлк |
gen. | 桑蚕丝 | нить шелковичного червя |
gen. | 桑土既蚕,是降丘宅土 | поскольку тутовая рассада стала выкармливать шелковичных червей, поэтому люди спустились с холмов и стали селиться в низинах |
textile | 桑家蚕丝 | шёлк тутового шёлкопряда |
gen. | 槐蚕 | гусеницы на деревьях японской софоры |
gen. | 槭天蚕蛾 | сатурнид кленовый |
zool. | 樟蚕 | камфарный шёлкопряд (Caligula japonika, разновидность японского дубового шёлкопряда) |
perf. | 水解蚕丝 | гидролизованный шёлк |
tech. | 沙蚕属 | нереис |
gen. | 沙蚕毒素 | нереистоксин (пестицид) |
gen. | 浴蚕 | пропускать шелковичных червей через воду (с лепестками разных цветов; старый способ селекции) |
cook. | 火腿蚕 | ветчина с конскими бобами |
cook. | 炒蚕豆 | запеченные сушеные конские бобы |
cook. | 炸蚕捅鸡 | куриный фарш в виде куколок шёлкопрядов, во фритюре |
tech. | 焊蚕 | узкий валик |
gen. | 熟蚕 | зрелая гусеница тутового шёлкопряда |
gen. | 熟蚕 | гусеница тутового шёлкопряда пятого возраста |
gen. | 熟蚕 | зрелый шелковичный червь |
gen. | 白僵蚕 | шелковичные черви, погибшие до образования коконов (используются в кит. фармакологии) |
gen. | 白僵蚕 | окоченевшие шёлкопряды |
zool. | 石蚕 | дубравник японский (Teucrium japonicum Willd.) |
zool. | 石蚕 | риакофила (Rhyacophila, вид ручейника) |
zool. | 石蚕 | японская фриганея (Phryganea japonica, вид ручейника) |
tech. | 矶沙蚕 | палоло (环节动物之一种) |
gen. | 第比利斯养蚕科学研究所 | Тбилисский научно-исследовательский институт шелководства |
gen. | 第比利斯养蚕科学研究所 | Тбилисский научно-исследовательский институт шелководства |
gen. | 箱饲养蚕 | выкормка тутового шёлкопряда в ящике |
cook. | 红油海米鲜蚕豆 | свежие конские бобы с сушеными креветками в остром соусе |
cook. | 红油鲜蚕豆 | свежие конские бобы в остром соусе |
gen. | 绢蚕 | шелковичный кокон |
gen. | 羊毛和蚕丝染色 | окрашивание шерстяных и шёлковых нитей |
gen. | 羊毛和蚕丝染色 | окрашивание шерсти и шёлка |
gen. | 老太太吃炒蚕豆——咬牙切齿 | бабушка ест сушёные бобы — зубной скрежет |
gen. | 耕蚕 | земледелие и шелководство |
cook. | 腌芥菜炒蚕豆 | жареная консервированная горчица с конскими бобами |
cook. | 芙蓉蚕豆汤 | суп с шинкованной курятиной и красной фасолью |
agric. | 茧蚕 | куколка шёлкопряда |
gen. | 茧蚕 | шелковичный червь в коконе |
gen. | 茸以蚕室 | бросить в камеру для оскоплённых |
bot. | 草石蚕 | чистец Зибольда (Stachys sieboldii Miq.) |
gen. | 莫斯科养蜂和养蚕协会 | Московское общество пчеловодства и шелководства |
gen. | 菜用蚕豆 | огородные бобы |
cook. | 葱炒蚕豆 | жареные конские бобы с луком-пореем |
zool. | 蓖麻蚕 | клещевинный шёлкопряд (Philosamia cynthia ricini) |
gen. | 蚁蚕 | личинка шёлкопряда |
gen. | 蚕䖢 | молодь гусениц шёлкопряда (в первом возрасте) |
gen. | 蚕上了楼 | гусеницы шёлкопряда поднялись в верхний ярус коконника |
gen. | 蚕业 | шелководство |
textile | 蚕丝 | нить шёлка-сырца |
tech. | 蚕丝 | шёлк |
tech. | 蚕丝 | шелковина |
tech. | 蚕丝 | коконная нить |
gen. | 蚕丝 | шёлк-сырец |
gen. | 蚕丝业 | шёлкопрядильная промышленность |
gen. | 蚕丝业 | шелководство и шёлкопрядение |
tech. | 蚕丝的捻丝 | шёлкокручение |
gen. | 蚕书 | письмо |
gen. | 蚕书 | послание |
gen. | 蚕书 | книги по шелководству |
gen. | 蚕事 | работы, связанные с шелководством |
gen. | 蚕事 | выкармливание шелковичных червей |
gen. | 蚕事既登 | выкормка шелковичных червей успешно завершена |
gen. | 蚕人 | шелковод |
gen. | 蚕会吐丝 | тутовый шёлкопряд выделяет шёлковую нить |
gen. | 蚕余 | время, свободное от разведения шелковичных червей |
gen. | 蚕作 | разведение шелковичных червей |
gen. | 蚕作 | шелководство |
gen. | 蚕儿 | личинка шёлкопряда |
textile | 蚕儿 | гусеница тутового шёлкопряда |
gen. | 蚕儿 | шелковичный червь |
cook. | 蚕兰豆腐 | соевый творог в форме коконов шелковичного червя |
gen. | 蚕具 | шелководческий инвентарь |
gen. | 蚕具 | шелководческое оборудование |
tech. | 蚕农 | шелковод |
agric. | 蚕农 | крестьянин, занимающийся разведением шелковичных червей |
gen. | 蚕农 | шелководство и земледелие |
gen. | 蚕刚眠了一回 | гусеницы шёлкопряда только что впали в спячку (окуклились) |
gen. | 蚕卵 | яички шёлкопряда |
gen. | 蚕卵 | грена |
gen. | 蚕卵检验 | проверка грены шёлкопряда |
gen. | 蚕卵氏 | бумага для грены шелковичных червей |
gen. | 蚕史 | «Исторические записки Сыма Цяня» (названы так, поскольку были написаны автором после выхода из червоводни, где он сидел в заключении после кастрации) |
textile | 蚕叶 | листья тутового дерева (для кормления тутового шёлкопряда) |
gen. | 蚕吐丝 | шелковичный червь вырабатывает нить |
gen. | 蚕吐丝 | шёлкопряд выделяет нить шёлка |
gen. | 蚕命 | Цаньмин (божество, распоряжающееся. жизнью шелковичных червей) |
med. | 蚕固醇 | бомбицестерол |
gen. | 蚕声 | хруст тутовых листьев, поедаемых шёлкопрядом |
gen. | 蚕头鼠尾 | голова шелковичного червя и хвост мыши (название стиля иероглифов, созданного Янь Чжэнь-цином 颜真卿 в эпоху Тан) |
gen. | 蚕女 | шелковод (женщина) |
gen. | 蚕妇 | шелковод (женщина) |
gen. | 蚕妾 | шелковод (женщина) |
gen. | 蚕姑 | шелковод (женщина) |
gen. | 蚕子 | яички шёлкопряда |
gen. | 蚕子 | грена |
gen. | 蚕子,蚕卵 | грена |
tech. | 蚕孢子虫 | нозема |
tech. | 蚕孢子虫病 | пебрина |
tech. | 蚕孢子虫病 | нозематоз |
hist. | 蚕官 | духи-покровители шелководства |
hist. | 蚕官 | цаньгуань (чиновник, ведавший ритуальной одеждой императора при жертвоприношениях небу, земле и духам предков) |
dial. | 蚕宝宝 | дорогой шелкопрядик (ласково о гусеницах шёлкопряда) |
gen. | 蚕室 | помещение (теплица, в которой содержались наказанные кастрацией) |
gen. | 蚕室 | шелковичный кокон |
gen. | 蚕室 | червоводня (помещение для выкормки шёлкопряда) |
gen. | 蚕宫 | богатая червоводня (знатного лица) |
gen. | 蚕家 | двор, занимающаяся шелководством |
gen. | 蚕家 | семья, занимающаяся шелководством |
agric. | 蚕山 | коконник |
gen. | 蚕工 | шелководство |
gen. | 蚕工 | выкармливание шелковичных червей |
gen. | 蚕市 | рынок по продаже шелководческого инвентаря |
gen. | 蚕师 | искусный шелковод |
gen. | 蚕师 | мастер шелководства |
zool. | 蚕微粒子 | нозема (Nosema bombycis, одноклеточный паразит, поражающий шёлкопряда на всех стадиях развития) |
vet.med. | 蚕微粒子病 | нозематоз шёлкопрядов (болезнь шёлкопряда, вызываемая паразитом нозема) |
vet.med. | 蚕微粒子病 | пебри́на шёлкопрядов (болезнь шёлкопряда, вызываемая паразитом нозема) |
tech. | 蚕微粒子病 | пебрина |
gen. | 蚕忌 | запреты на 4-й месяц лунного календаря (обычай в Цзянсу-Чжэцзянском районе: закрывать двери домов и прекращать взаимные посещения) |
gen. | 蚕忙 | период наиболее напряжённой работы у шелководов |
gen. | 蚕忙 | шелководческая страда |
gen. | 蚕户 | шелководческие семьи (дворы) |
gen. | 蚕户 | шелководы |
tech. | 蚕房 | червоводня (помещение для выкормки гусениц шёлкопряда) |
gen. | 蚕月 | четвёртый месяц по лунному календарю (назван так, поскольку в этом месяце выкармливают шелковичных червей) |
fig.of.sp. | 蚕桑 | шелководство |
gen. | 蚕桑 | выкормка шёлкопряда и посадка тутовых деревьев |
gen. | 蚕桑局 | управление по делам шелководства (дин. Цин) |
gen. | 蚕棉 | шёлковая вата |
gen. | 蚕母 | мамки гусениц шёлкопряда (фрейлины императрицы, помогавшие ей в разведении шёлкопряда) |
gen. | 蚕沙 | экскременты шелковичного червя (удобрение) |
gen. | 蚕渔 | корыстолюбивый (захватывающий всё, как шёлкопряд, поедающий листья, и как рыбак, вылавливающий сетями рыбу) |
gen. | 蚕渔 | алчный |
gen. | 蚕渔 | жадный |
gen. | 蚕渔 | шелководство и рыболовство |
gen. | 蚕理 | правила выращивания и принципы содержания шелковичных червей |
gen. | 蚕理 | образ жизни и принципы содержания шелковичных червей |
gen. | 蚕理 | правила выращивания и принципы развития шелковичных червей |
gen. | 蚕理 | образ жизни и принципы развития шелковичных червей |
gen. | 蚕用草荐 | подстилка для выкормки гусениц |
gen. | 蚕病理学 | патология тутового шёлкопряда |
med. | 蚕病霉素 | грассериомицин |
tech. | 蚕的化性现象 | вольтинизм |
gen. | 蚕的食性 | пищевая приспособленность шёлкопряда |
gen. | 蚕的食欲 | пищевая приспособленность шёлкопряда |
hist. | 蚕盐 | вносившийся задним числом, после размотки коконов шёлкопряда (эпоха 5 династий) |
hist. | 蚕盐 | налог на соль |
tech. | 蚕眠 | сон гусеницы |
tech. | 蚕眠 | спячка шелковичного червя (во время линьки) |
gen. | 蚕矢 | экскременты шелковичного червя (удобрение) |
gen. | 蚕神 | цаньшэнь (женское божество, ведающее шелковичными червями) |
gen. | 蚕禁 | запреты на 4-й месяц лунного календаря (обычай в Цзянсу-Чжэцзянском районе: закрывать двери домов и прекращать взаимные посещения) |
gen. | 蚕禾 | шелководство и земледелие |
gen. | 蚕种 | яички шёлкопряда |
agric. | 蚕种 | гренаж |
gen. | 蚕种 | грена |
gen. | 蚕种冷藏 | консервация грены (путём охлаждения) |
gen. | 蚕种场 | грензавод |
agric. | 蚕种学 | гренаж |
gen. | 蚕种盒 | коробка для грены |
gen. | 蚕种纸 | бумага для грены |
gen. | 蚕笼 | корзина для сбора тутовых листьев |
gen. | 蚕箔 | тростниковая решётка, на которой выкармливают гусениц шёлкопряда |
agric. | 蚕簇 | ко́конник |
gen. | 蚕簇 | садок для шелковичных червей |
gen. | 蚕纸 | съёмник для грены |
gen. | 蚕纸 | бумага для грены |
textile | 蚕缕 | нить шёлка-сырца |
gen. | 蚕缕 | шёлк-сырец |
textile | 蚕缫 | заниматься шелководством |
gen. | 蚕缫 | разведение шелковичных червей и размотка коконов |
gen. | 蚕网 | съёмник (сетка из шёлка, конопли или соломы с мелкими или крупными ячейками для переноски гусениц шёлкопряда во время уборки червоводни) |
gen. | 蚕耕 | шелководство и хлебопашество |
tech. | 蚕脱壳 | шёлкопряд линяет |
tech. | 蚕舍 | червоводня (помещение для выкормки гусениц шёлкопряда) |
gen. | 蚕花 | мелкая креветка |
gen. | 蚕花 | молодняк бабочки шелковичного червя |
gen. | 蚕花 | личинка шёлкопряда |
tech. | 蚕茧 | кокон |
gen. | 蚕茧 | кокон шелкопряда |
gen. | 蚕茧 | шелковичные коконы |
tech. | 蚕茧的 | коконный |
bot. | 蚕茧草 | гречишка японская (Polygonum japonicum Meisn.) |
bot. | 蚕茧草 | горец японский |
cook. | 蚕茧酥 | песочное печенье в форме коконов шелковичного червя |
gen. | 蚕莓 | дюшенея индийская (Duschesnea indica Fock.) |
gen. | 蚕蓐 | циновка для выкормки шелковичных червей |
agric. | 蚕蔟 | ко́конник |
gen. | 蚕蔟 | садок для шелковичных червей |
gen. | 蚕蚁 | молодые личинки шёлкопряда |
zool. | 蚕蛆 | личинки тутовой мушки |
zool. | 蚕蛆蝇 | тутовая мушка |
gen. | 蚕蛋 | кокон шелковичного червя |
agric. | 蚕蛹 | куколка шёлкопряда |
gen. | 蚕蛹 | куколка шелкопряда |
gen. | 蚕蛹油 | полусухое масло из куколок шёлкопряда (употребляется в мыловаренной промышленности) |
tech. | 蚕蛾 | шёлкопряд |
gen. | 蚕蛾 | бабочка тутового шёлкопряда |
entomol. | 蚕蛾总科 | настоящие шёлкопряды |
tech. | 蚕蛾总科 | настоящие шелкопряды |
tech. | 复蚕蛾科 | шёлкопряд |
tech. | 蚕蛾科 | настоящие шелкопряды (鳞翅目) |
gen. | 蚕蜕 | сброшенная личина шёлкопряда |
gen. | 蚕衣 | одежда шелковода (надеваемая во время кормления шелковичных червей) |
gen. | 蚕衣 | шёлковая одежда |
gen. | 蚕衣 | кокон |
gen. | 蚕要 | сезон выкармливания шелковичных червей |
bot. | 蚕豆 | конские бобы обыкновенные (Fuba vulgaris Adans.) |
gen. | 蚕豆 | конские бобы |
gen. | 蚕豆 | огородные бобы |
gen. | 蚕豆 | боб |
bot. | 蚕豆 Vicia faba (L.), Vicia haba var. minor, Vicia equina | конские бобы |
gen. | 蚕豆 | какие + ~ы конские бобы |
tech. | 蚕豆 | бобы |
tech. | 蚕豆 | вика |
agric. | 蚕豆 Vicia faba var. major | бобы конские |
gen. | 蚕豆 | какие + ~ы широкие бобы |
gen. | 蚕豆 | боб огородный |
gen. | 蚕豆 | боб конский |
med. | 蚕豆嘌呤核苷 | вернин |
med. | 蚕豆嘧啶葡糖 | вицин |
gen. | 蚕豆开花——黑心 | чёрные замыслы |
gen. | 蚕豆开花——黑心 | конские бобы полают - сердцевина чёрная |
gen. | 蚕豆病 | фавизм |
tech. | 蚕豆石 | бобовина |
gen. | 蚕豆荚花 | стручки 或 цветки бобов |
zool. | 蚕豆象 | бобовая зерновка (Bruchus rufimanus) |
tech. | 蚕豆锈病 | ржавчина бобов |
gen. | 蚕豆黄 | бобовая лихорадка (аллергическое заболевание лиц с повышенной чувствительностью к пыльце конских бобов) |
agric. | 蚕连 | бумага для грены шелковичного червя |
gen. | 蚕食 | въедаться (подобно поеданию тутовых листьев шелковичным червём) |
gen. | 蚕食 | постепенно захватывать (напр. территорию, имущество) |
gen. | 蚕食 | вгрызаться |
gen. | 蚕食中国领土 | обгрызание краевых территорий Китая |
gen. | 蚕食中国领土 | захват краевых территорий Китая |
med. | 蚕食性角膜溃疡 | разъедающая язва роговицы (язва Мурена) |
busin. | "蚕食"政策 | политика "постепенное поедание" |
gen. | 蚕食政策 | политика постепенного захвата территории |
gen. | 蚕食行动 | тактика обгрызания |
gen. | 蚕食行动 | постепенного уничтожения сил противника с тылов |
gen. | 蚕食鲸吞 | поглотить |
gen. | 蚕食鲸吞 | захватить |
gen. | 蚕食鲸吞 | аннексировать |
gen. | 蚕食鲸吞 | вгрызться подобно шелковичному червю и заглотать подобно киту |
literal. | 蚕食鲸吞政策 | откусывать и глотать кусок за куском |
gen. | 蚕食鲸吞政策 | политика постепенных ударов (букв. откусывать и глотать кусок за куском) |
gen. | 蚕馆 | богатая червоводня (знатного лица) |
dial. | 蚕驹 | молодняк шелковичного червя |
gen. | 蜸蚕 | дождевой червь |
gen. | 螈蚕 | шелковичные коконы второго сбора (летние) |
agric. | 越年蚕种 | зимующая грена |
punch.card. | 躬蚕 | собирание тутовых листьев государыней самолично |
zool. | 野蚕 | дубовый шёлкопряд |
gen. | 野蚕 | дикие шелкопряды |
gen. | 野蚕丝 | один из грубых видов шёлка коричневого цвета (обычно от дубового шёлкопряда) |
cook. | 金钩蚕 | сушеные чищеные креветки с конскими бобами |
gen. | 雪蚕 | снежные личинки (вид съедобных личинок с гор Эмэй) |
cook. | 雪菜炒蚕豆 | жареные консервированные коренья горчицы с конскими бобами |
gen. | 饲蚕 | выкармливать шелковичных червей |
cook. | 香椿蚕豆瓣 | конские бобы и побеги китайского красного дерева, в соусе |
cook. | 鱼香蚕豆 | жареные конские бобы в соусе из чеснока и острого перца |
cook. | 鲜蚕豆瓣 | конские бобы в подливе |
cook. | 鲜虾炒蚕豆 | паровые креветочные клецки с зеленой стручковой фасолью |