Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
Figure of speech
containing
船
|
all forms
Chinese
Russian
借风使
船
держать нос по ветру
借风使
船
не иметь собственных убеждении
大
船
破了还有三担钉
обедневший аристократ - всё равно аристократ
小心驶得万年
船
бережёного и бог бережёт
小心驶得万年
船
семь раз отмерь, а один отрежь
慢橹摇
船
捉醉鱼
наносить коварные удары
慢橹摇
船
捉醉鱼
использовать обман для нанесения удара
慢橹摇
船
捉醉鱼
действовать исподтишка
泥
船
渡河
подвергать себя большой опасности
破
船
还有三千钉
обедневший аристократ - всё равно аристократ
破釜沉
船
отрезать себе путь к отступлению
破釜沉
船
сжечь мосты
破釜沉
船
не сдаваться
破釜沉
船
не отступать
破釜沉
船
стоять насмерть
脚踏两只
船
сидеть меж двух стульев
虚
船
интеллект, неомрачённый хитростью
虚
船
простая душа
顺水推
船
подделываться
顺水推
船
держать нос по ветру
顺水推
船
приноравливаться
顺水推
船
приспосабливаться
顺水行
船
подделываться
顺水行
船
держать нос по ветру
顺水行
船
приноравливаться
顺水行
船
приспосабливаться
顺风使
船
держать нос по ветру
顺风使
船
приспособляться к условиям
顺风使
船
не иметь своих взглядов, не иметь собственных убеждений
顺风行
船
приспособляться к условиям
顺风行
船
держать нос по ветру
顺风行
船
не иметь своих взглядов, не иметь собственных убеждений
骑马坐
船
三分险
любое дело может быть немного опасным
Get short URL