Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
Military
containing
给
|
all forms
Chinese
Russian
一天
给
养
суточный паек
一天
给
养
воен.
суточный паек
中间供
给
基础
промежуточная база снабжения
中间供
给
站
промежуточная база снабжения
主要补
给
站
главный склад снабжения
主要补
给
线
главный путь подвоза
仗
给
主任
начальник снабжения
作战补
给
боевое обеспечение
供
给
довольствие
供
给
主任
начальник снабжения
供
给
制
система снабжения
供
给
勤务
служба снабжения
供
给
勤务主任
начальник службы снабжения
供
给
品
предметы снабжения
(довольствия)
供
给
所
питательный пункт
供
给
排
взвод снабжения
供
给
数据
выдавать данные
供
给
服务
службы обеспечения
供
给
站
база снабжения
供
给
站
питательный пункт
供
给
站馈电点
питательный пункт
供
给
系统
система снабжения
供
给
表
табель снабжения
供
给
计划
план снабжения
供
给
证
件
аттестат
(денежный, вещевой)
供
给
证
аттестат
(денежный, вещевой)
供
给
量
норма снабжения
保障供
给
обеспечивать снабжение
俸
给
денежное довольствие
停止供
给
燃料
отсечка
прекращение подачи
топлива
停止发
给
给养
снять с довольствия
停止发
给
…给养
снять с довольствия
军械供
给
артиллерийское снабжение
军械补
给
单位
поставщик вооружения
军火供
给
снабжение боеприпасами
军火供
给
弹药补给
снабжение боеприпасами
军需
给
养员
каптенармус
军需补
给
снабжение военными материалами
分开供
给
开关
кран раздельного питания
列入发
给
养的名单
зачислять на довольствие
发
给
弹药
выдавать боеприпасы
后勤补
给
тыловое снабжение
团
给
养主任
начальник продовольственного снабжения полка
圆盘
给
料机
дисковый фидер
多用途补
给
船
многоцелевой транспорт снабжения
奖
给
勋章
награждать орденом
奖
给
勋章
награждение орденом
定量配
给
的干粮
сухой паек
工作混合物
给
进
подача рабочей смеси
工作混合物
给
进
поступление рабочей смеси
工作混合物
给
进速度
скорость поступления рабочей смеси
师
给
养库
дивизионный продовольственный склад
弹药发
给
兵
раздатчик боеприпасов
弹药补
给
主任
начальник боепитания
弹药补
给
勤务
служба боепитания
弹药补
给
所
пункт снабжения боеприпасами
弹药补
给
点
пункт боевого питания
把战斗报告交
给
接受者
вручать боевое донесение адресату
把战斗报告交
给
接受者
передавать боевое донесение адресату
把报告交
给
接受者
передавать донесение адресату
把火炮配属
给
步兵
придавать орудие пехоте
携行预备补
给
品
возимые запасы
斗式
给
矿机
ковшовый питатель
旅补
给
科
отделение снабжения штаба бригады
日分
给
养定量
суточная дача
(продовольствия)
最大
给
油调整螺钉
болт максимальной подачи топлива
枪炮供
给
артиллерийское снабжение
枪炮供
给
主任
начальник артиллерийского снабжения
梯次补
给
эшелонированное снабжение
死后奖
给
勋章
посмертное награждение орденом
每人每日
给
养定量
суточная норма довольствия
气压
式
供
给
系统
вытеснительная система подачи
(топлива)
水上自
给
力
надводная автономность
(подводной лодки)
海军补
给
仓库
военно-морской склад снабжения
海军补
给
站
военно-морской склад снабжения
火器配属
给
步兵分队
огневые средства придаются пехотным подразделениям
炮兵补
给
артиллерийское снабжение
炮兵补
给
主任
начальник артиллерийского снабжения
燃料供
给
снабжение горючим
燃料供
给
主任
начальник снабжения горючим
燃料供
给
活门
клапан подачи топлива
物资补
给
снабжение материальными средствами
特种武器补
给
仓库
склад снабжения специальными видами оружия
登陆补
给
船
десантный транспорт снабжения
皮带进
给
ленточное питание
空投补
给
品
сбрасывание предметов снабжения
空气供
给
系统
система подачи воздуха
粮秣供
给
продовольственное снабжение
粮秣供
给
主任
начальник продовольственного снабжения
粮秣供
给
品
предметы продовольственного снабжения
粮秣供
给
品
продовольственное снабжение
粮食供
给
продовольственное снабжение
给
予任务
постановка задачи
给
予任务
ставить задачу
给
予休假
предоставлять отпуск
给
予…休假
предоставлять отпуск
给
以损害
наносить поражение
给
伤员包紮
перевязывать раненого
给
养
снабжение
给
养仓库
продовольственный склад
给
养供应主任
начальник продовольственного снабжения
给
养发放表
суточная норма продовольствия
给
养口粮
продовольственный паек
给
养库
продовольственный склад
给
养库粮食仓库
продовольственный склад
给
养所
пункт хозяйственного довольствия
给
养订单
заявка на продовольствие
给
军舰敬礼
отдание чести кораблю
给
军舰敬礼
отдавать честь кораблю
给
定
工作
状态
заданный режим работы
给
弹机
приёмник
(пулемёта)
给
我上
за мной! В атаку!
(команда)
给
敌人以重大损害
наносить противнику тяжёлые потери
给
敌人以重大损害
наносить противнику значительные потери
给
敌人歼灭性打击
наносить противнику сокрушительный удар
给
水塔
водонапорная башня
给
水孔
отверстие для наполнения
给
水船
водолей
给
水速度
скорость подачи жидкости
给
油机
смазывающее приспособление
给
油机
самолёт-заправщик
给
油船
нефтеналивное судно
给
油船
танкер
给
油飞机
самолёт-заправщик
给
火器指出基本射击地境
указывать огневым средствам основной сектор обстрела
给
行军礼
отдать честь
给
进把
рычаг подачи
给
部队下达任务
постановка задач войскам
能源中断中断供
给
прекращение питания
自
给
式发动机
автономный двигатель
自动
给
油柱
автозаправочная колонка
舰艇自
给
供
力
автономность корабля
舰艇自
给
力
автономность корабля
舰队补
给
снабжение флота
营供
给
主任
заместитель командира батальона по снабжению
补
给
снабжение
补
给
питание
补
给
снабжать
补
给
主任
начальник снабжения
补
给
仓库
склад снабжения
补
给
勤务
служба снабжения
补
给
和运输营
батальон транспортный и снабжения
补
给
品
предметы снабжения
补
给
品管理
управление снабжением
补
给
坦克
танк снабжения
补
给
根
基地
база снабжения
补
给
所
станция снабжения
补
给
根基地
база снабжения
补
给
科
отделение снабжения
补
给
站
станция снабжения
补
给
站供应站
станция снабжения
补
给
站供应站补给点
пункт снабжения
补
给
线
пути снабжения
补
给
线
линии поставок
补
给
线
линии снабжения
补
给
舰
вспомогательное судно
补
给
船
плавучая база
补
给
表
табель снабжения
补
给
路线
путь подвоза
(материальных средств)
补
给
部门
служба снабжения
被服供
给
вещевое снабжение
被服供
给
品
предмет вещевого довольствия
被服物资供
给
снабжение вещевым имуществом
被服物资供
给
证
вещевой аттестат
进
给
手柄
рычаг подачи
远洋综合补
给
船
вспомогательное судно
(океанское комплексное снабженческое судно)
连军需
给
养员
каптенармус роты
配属
给
步兵
придавать пехоте
重力
给
水管路
трубопровод с подачей самотёком
野战
给
水营
батальон полевого водоснабжения
野战
给
水连
рота полевого водоснабжения
链带
给
料
ленточное питание
随伴补
给
品
материальные средства, доставляемые одновременно с высадкой десанта
集团军野战
给
养库
армейский полевой продовольственный склад
领
给
养人数
котловое довольствие
飞机自
给
力
автономность самолёта
马秣供
给
员
фуражир
Get short URL