Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
containing
笼罩
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Chinese
Russian
gen.
一片...阴云
笼罩
住双眼
какая-л.
тень покрыла глаза
gen.
乌云
笼罩
туча нависла
gen.
乌云
笼罩
大地
Тучи низко нависли над землёй
gen.
乌云
笼罩
着城市
тучи стояли над городом
tech.
云雾
笼罩
окутываться туманом
tech.
云雾
笼罩
окутывать туманом
gen.
云雾
笼罩
окутываться облаками
gen.
保守主义
笼罩
着
консерватизм царил
gen.
像云一样
笼罩
住...
окутывать
что-л.
как облако
gen.
...危险
笼罩
了...
опасность
чего-л.
нависла над
(кем-чем-л.)
gen.
在
笼罩
下
под покровом
gen.
在…笼罩
下
Под покровом
gen.
城市被浓雾
笼罩
город покрылся густым туманом
gen.
夜幕
笼罩
大地
сумрак ложится на землю
gen.
夜暮
笼罩
着湖泊
темнота одевает озеро
gen.
夜色
笼罩
скрытый в сумерках
gen.
夜色
笼罩
скрытый ночным пологом
gen.
大地为黑夜所
笼罩
земля одевала тьмой ночи
gen.
大火
笼罩
了整个村镇
пожар охватил всё село
gen.
大雾
笼罩
туман спустился
gen.
大雾
笼罩
了码头和沿岸地带
туман закрывал пристань и побережье
gen.
大雾
笼罩
在海上
туман пал на море
gen.
大雾
笼罩
着城市
густой туман накрыл город
gen.
寂諒
笼罩
着田野
тишина ложится на поля
gen.
寂静
笼罩
тишина охватывает
gen.
寂静
笼罩
着
тишина спускается
gen.
寂静
笼罩
着群山
Легла на горы тишина
gen.
居民中
笼罩
царить среди населения
gen.
岸边
笼罩
着白色的雾霭
берега закрылись белой мглой
gen.
市场上
笼罩
着
царить на рынке
gen.
晚会上
笼罩
着
царить на вечерах
gen.
暮色
笼罩
了村庄
деревня затянулась сумерками
gen.
暮色
笼罩
城市
обволочь город сумерками
gen.
暮色
笼罩
大地
сумерки окутали землю
gen.
暮色
笼罩
大地
сумерки заполняют поле
gen.
暮色
笼罩
着大地
тень ложится на землю
gen.
村庄被烟雾
笼罩
деревню затянуло дымкой
gen.
树林
笼罩
在黑暗之中
лес погрузился в темноту
gen.
森林被一片漆黑
笼罩
лес покрылся мраком
gen.
雅
沉默
笼罩
了一切
молчание воцарилось
gen.
浓雾
笼罩
густой туман охватывает
gen.
湿润的浓雾
笼罩
влажный покров тумана
tech.
火焰
笼罩
охватываться пламенем
tech.
火舌
笼罩
окутывать языками пламени
tech.
火舌
笼罩
окутываться языками пламени
gen.
火车被蒸汽
笼罩
поезд затянуло парами
gen.
烟雾
笼罩
дым охватывает
gen.
烟雾
笼罩
的
туманный
gen.
烟雾
笼罩
的城市
дымный город
gen.
烟雾
笼罩
的远方
туманная даль
gen.
烟雾
笼罩
着大地
туман застилает землю
gen.
烟雾
笼罩
着大地
мгла одевает землю
gen.
烟雾
笼罩
着屋顶
дым покрывает крыши
gen.
烟雾
笼罩
着树林
мгла окутала лес
tech.
笼罩
охватываться
tech.
笼罩
облекание
tech.
笼罩
охватить
tech.
笼罩
охватывать
tech.
笼罩
облечь
tech.
笼罩
облегать
tech.
笼罩
опахивать
gen.
笼罩
покрывать
gen.
笼罩
покрыть
gen.
笼罩
покрыться
gen.
笼罩
покрываться
gen.
笼罩
покров
gen.
笼罩
клетка
gen.
笼罩
рыболовная верша
gen.
笼罩
ложиться
gen.
第一、二人称不用
转
思想感情等
笼罩
овладевать
gen.
第一、二人称不用
转
思想感情等
笼罩
овладеть
gen.
笼罩
指雪、雾、黑暗等
одеть
tech.
笼罩
окутывать
(напр. туманом)
tech.
笼罩
окутываться
gen.
火焰、黑暗等
笼罩
охватить
gen.
火焰、黑暗等
笼罩
охватывать
gen.
笼罩
指雪、雾、黑暗等
одевать
gen.
笼罩
лечь
gen.
笼罩
заливать
(напр. о лунном свете)
gen.
笼罩
царить
gen.
笼罩
воцариться
(напр. о безработице, нищете)
gen.
笼罩
нависать
(напр. о тумане над водой)
gen.
笼罩
накрывать
(колпаком)
gen.
笼罩
了花园的 1/3
охватить треть сада
gen.
笼罩
全国
охватывать всю страну
gen.
笼罩
在雾中
погружаться в туман
gen.
笼罩
在黑暗之中
кто-что + ~ется + во что
погружаться в темноту
gen.
笼罩
在黑暗之中
погружён во тьму
gen.
笼罩
城市
падать на город
gen.
笼罩
大楼
охватывать здание
gen.
笼罩
广场
охватывать площадь
gen.
笼罩
森林
спускаться на лес
tech.
笼罩
的
окутанный
gen.
笼罩
着一片混乱
ералаш царил
gen.
笼罩
着...气氛
какая-л.
атмосфера царит
gen.
笼罩
着...的心
захватить
чью-л.
душу
gen.
笼罩
着群众
овладевать массами
gen.
笼罩
资本主义世界
охватывать капиталистический мир
tech.
笼罩
障碍云
облако, окутывающее препятствие
gen.
被烟雾
笼罩
окутаться дымом
tech.
被雾
笼罩
окутываться туманом
gen.
被雾
笼罩
окутываться туман ом
tech.
被雾
笼罩
的
окутанный туманом
gen.
被雾
笼罩
的航空站
аэропорт, закрытый туманом
gen.
难以言状的恐惧感再次
笼罩
着我
невыразимый ужас овладел мной снова
gen.
雾
笼罩
окутываться туманом
gen.
雾
笼罩
山岭
туман ложится на горы
gen.
雾气
笼罩
着大地
Земля курилась туманом
gen.
雾气
笼罩
着小树林
туман окутывает рощу
gen.
饥饿
笼罩
着...
что + ~ствует
голод господствует
(где-л.)
gen.
黑夜
笼罩
ночной мрак спустился
gen.
黑暗
笼罩
темнота охватывает
gen.
黑暗
笼罩
的森林
лес, покрыванный мглой
gen.
黑暗
笼罩
着...
темнота покрывает
(что-л.)
Get short URL