Chinese | Russian |
一人多选票制 | множественный вотум (подача голоса одним лицом в более чем одном избирательном округе) |
一人多选票制 | плюральный вотум (подача голоса одним лицом в более чем одном избирательном округе) |
一人多选区投票 | множественный вотум (подача голоса одним лицом в более чем одном избирательном округе) |
一人多选区投票 | плюральный вотум (подача голоса одним лицом в более чем одном избирательном округе) |
一次投票 | выборы в один тур |
上市股票 | акция, котирующаяся на бирже |
不可转让票据 | вексель, не могущий быть переданным с помощью индоссамента |
不记名票据 | документ на предъявителя |
不记名应付汇票 | ценная бумага на предъявителя |
不记名支票 | чек предъявителя |
不附单据的汇票 | недокументированная тратта |
付了对价的执票人 | держатель в порядке законного правопреемства |
付了对价的执票人 | правомерный держатель |
付给持票人 | подлежащий уплате предъявителю |
代理投票 | голосование через представителя |
优先普通股票 | обыкновенная акция с фиксированным дивидендом |
传票 | вызов ответчика в суд |
传票 | повестка о вызове в суд (под страхом наказания или штрафа в случае неявки) |
传票 | повестка о явке в суд (под страхом наказания или штрафа в случае неявки) |
传票 | приказ о явке в суд |
传票 | приказ суда об исполнении |
传票 | постановление суда |
传票 | распоряжение о вызове в суд |
传票 | судебный приказ |
传票 | судебная повестка |
传票送达 | вручение повестки |
传票送达人 | лицо, вручающее судебные повестки (документы) |
伪造的支票 | поддельный чек, в котором сумма увеличена |
供应商发票 | счёт-фактура поставщика |
保付支票 | удостоверенный чек (с надписью банка о принятии к платежу) |
债票 | долговое обязательство |
债券执票人 | держатель облигации |
债务传票 | судебный приказ должнику об урегулировании долга (с предупреждением о возможном возбуждении дела о несостоятельности в случае невыполнения приказа) |
假钞票 | фальшивые банкноты |
光票 | недокументированная тратта |
光票 | именной коносамент |
光票 | чистый чек (чек без прилагающихся к нему документов) |
光票 | чистый коносамент |
光票信用证 | чистый аккредитив (аккредитив, выплата по которому производится без представления продавцом отгрузочных документов) |
光票信用证 | открытый аккредитив |
全国投票 | всенародное голосование |
公司股票持有者 | держатель акций |
公司股票持有者 | пайщик |
公司股票持有者 | владелец акций |
公司股票持有者 | акционер |
公司股票持有者 | акционер компании |
公开投票 | открытое голосование |
公民投票 | всенародное голосование |
公用事业股票 | акции и облигации предприятий общественного пользования |
关于惩治虚开、伪造和非法出售增值税专用发票犯罪的决定 | Постановление о наказании за фиктивное оформление, подделку и незаконный сбыт специальных инвойсов по налогу на добавленную стоимость |
具票日 | день выдачи (напр. векселя) |
写票 | заключать договор (контракт, условие) |
凭票即付来人的支票 | предъявительский чек |
凭期票收款 | получение денег по векселю |
出票 | выписывать вексель |
出票 | выставлять переводный вексель (тратту) |
出票 | выдать ордер |
出票 | выдавать ордер (билет, карточку) |
出票人 | чекодатель |
出票人 | трассант (лицо, выставившее тратту) |
出庭作证的传票 | приказ свидетелю о явке в суд |
出庭作证的传票 | вызов в суд для дачи свидетельских показаний |
出庭出示证明的传票 | распоряжение о явке в суд с документами (перечисленными в приказе) |
出庭出示证明的传票 | приказ о явке в суд с документами (перечисленными в приказе) |
到期票据 | вексель, подлежащий оплате |
包买票据 | "форфейтинг" (кредитование внешнеэкономических операций в форме покупки у экспортера векселей, акцептованных импортёром) |
单记投票 | раздельное голосование |
即付汇票 | вексель на предъявителя |
即付汇票 | тратта, срочная по предъявлении |
即期票据 | предъявительский вексель (срочный по предъявлений) |
即期汇票 | вексель, срочный по предъявлении |
即期汇票 | срочный по предъявлении |
双重投票 | множественный вотум (подача голоса одним лицом в более чем одном избирательном округе) |
双重投票 | плюральный вотум (подача голоса одним лицом в более чем одном избирательном округе) |
发票 | товарный чек |
发票价值 | стоимость, указанная на накладной |
发出传票 | выдавать приказ о вызове в суд |
发出传票 | выдавать распоряжение о вызове в суд |
发出传票 | приказ о вызове в суд |
发出传票 | выдавать распоряжение |
发货票 | счёт-фактура |
发货票 | инвойс |
发货票 | фактура |
可决票 | голосование "за" |
可决票 | голос "за" |
可决票 | голосование «за» |
可流通票据 | оборотный коносамент |
可转让票据 | оборотный документ |
合法执票人 | законный владелец чека |
合法执票人 | законный держатель векселя |
合法执票人 | законный держатель чека |
合法执票人 | законный владелец векселя |
合法执票人 | законный владелец |
否定票 | голос "против" |
周转票据 | бронзовый вексель |
周转票据 | безденежный вексель |
唱名投票 | голосование посредством поимённой переклички |
商业票据 | подтоварный вексель |
商业票据 | коммерческие бумаги (обращающиеся на рынке обязательства крупных компаний, не имеющие специального обеспечения) |
商业汇票 | торговый вексель |
商业汇票 | коммерческий вексель |
商业汇票 | коммерческий переводный вексель |
善意执票人 | правомерный держатель |
善意执票人 | держатель в порядке законного правопреемства |
善意执票人 | добросовестный владелец |
善意执票人 | добросовестный держатель |
国民投票 | всенародное голосование |
堂票 | судебная повестка |
外埠付款票据 | домицилированный переводной вексель |
失效支票 | просроченный чек |
委托投票 | голосование по доверенности |
委托投票 | голосование через представителя |
存票 | сохранная расписка |
存款票 | депозитная квитанция |
定期汇票 | срочная тратта (платежом через определённый срок после предъявления) |
定期汇票 | срочный чек (оплачиваемый в срок, который в нем указан) |
巡回票据 | циркулярная нота |
差额投票 | альтернативное голосование |
己发行股票 | проданная акция |
己发行股票 | выпущенная акция |
已付价持票人 | держатель на возмездных началах |
已付价持票人 | правомерный держатель |
平行钱支票 | кроссированный чек |
库存股票 | акция, выпущенная и затем вновь купленная корпорацией-эмитентом |
应付票据 | кредиторская задолженность (представленная векселями и акцептами) |
应付票据 | векселя и акцепты к уплате |
延期汇票 | пролонгационный вексель |
开票 | выписывать вексель |
开票人 | чекодатель |
开票人 | составитель документа |
当票 | ломбардный билет |
当票 | залоговая квитанция |
当票 | закладная |
当票 | квитанция на заложенную вещь |
形式发票 | примерный инвойс |
形式发票 | ориентировочный инвойс |
形式发票 | ориентировочный счёт-фактура |
形式发票 | примерный счёт-фактура |
息票 | свидетельство на уплату процентов |
息票 | купон на оплату процентов |
执票人 | держатель |
执票人 | владелец |
执票人 | предъявитель чека |
执票人 | векселедержатель |
执票人 | податель чека |
执行票 | исполнительный лист |
承兑拒付汇票 | коллатеральный акцепт тратты (акцептование опротестованной тратты третьим лицом) |
承兑拒付汇票 | акцептование опротестованной тратты |
投票 | выборы |
投票 | проводить голосование |
投票 | опускать избирательный бюллетень |
投票 | подавать голос (на выборах) |
投票 | голос |
投票人 | участник голосования |
投票人 | лицо, имеющее право голоса |
投票人的名册 | список избирателей |
投票信托 | голосующий траст |
投票及点票处 | помещение для голосования |
投票日 | день голосования |
投票日 | день выборов |
投票日 | день голосования, выборов |
投票权 | активное избирательное право |
投票权 | право голоса |
投票权股份 | блокирующий пакет акций |
投票站 | избирательный пункт |
投票表决 | решать голосованием |
投票过程 | процесс голосования |
投票选举 | голос |
投票选举 | выборы |
投票选举 | голосование |
投票选举 | голосовать |
投票选举 | баллотировка |
押票 | закладная квитанция |
押票 | ордер на арест |
担保股票 | гарантированные акции |
拘票 | ордер на арест |
持票人 | предъявитель (напр. чека) |
持票人 | векселедержатель |
持票人 | владелец |
持票人 | податель |
持票来人抬头 | подлежащий уплате предъявителю |
指示提单票据 | ордерный коносамент |
按票面汇价 | по номинальному курсу |
捕票 | ордер на арест |
接到法院传票 | получить вызов в суд |
提票 | судебный ордер на привод |
提票 | вызов в суд |
提交票据 | представление документов |
搜索票 | ордер на обыск (и арест) |
携带书证出庭传票 | приказ о явке в суд с представлением документов (перечисленных в приказе) |
携证件传票 | приказ о явке в суд с документами (перечисленными в приказе) |
支票 | чек |
支票作废 | погашать чек |
支票划线 | кроссированный чек |
支票本存根 | корешки чековой книжки |
支票簿 | книга векселей |
支出票据 | расходный документ |
无偿股票 | безвозмездная акция |
无投票权的股份 | акция, не дающая владельцу право голоса (на собрании акционеров) |
无投票权的股份 | безголосая акция |
无投票权者 | лишённый избирательных прав |
无投票权者 | избирательных прав |
无投票权股票 | акции, не дающее владельцу право голоса (на собрании акционеров) |
无表决权股票 | акции, не дающие владельцу право голоса (на собрании акционеров) |
有投票权的股份 | акция, дающая владельцу право голоса (на акционерном собрании) |
期票 | срочный вексель |
期票 | долговая расписка |
期票出票人 | трассант |
期票签注 | надпись на векселе |
期票背书 | надпись на векселе |
未发行的股票 | невыпущенная акция |
未发行股票 | невыпущенные акции |
未超过半数的最多数票 | относительное большинство голосов |
本票 | вексель |
来人支票 | чек предъявителя |
横线支票 | кроссированный чек |
欠票 | долговая расписка |
次级股票 | вторичные акции |
正当持票人 | держатель в порядке законного правопреемства |
正当持票人 | правомерный держатель |
正当的执票人 | держатель в порядке законного правопреемства |
正当的执票人 | правомерный держатель |
汇票 | перевод |
汇票副张 | второй экземпляр векселя |
汇票执票人 | держатель переводного векселя |
汇票承兑 | акцепт переводного векселя |
汇票持有人 | держатель переводного векселя |
汇票支付期限 | срок оплаты переводного векселя, установленный торговым обычаем |
法定投票人 | лицо, имеющее право голоса по закону |
法定投票人 | лицо, имеющее право голоса |
法庭传票 | судебная повестка |
法院传票 | судебная повестка |
法院传票 | приказ о вызове в суд |
法院拘票 | распоряжение суда |
法院拘票 | судебный ордер |
法院拘票 | приказ суда |
流通票据 | оборотный документ |
海关关票 | таможенная фактура |
海关发票 | таможенная фактура |
混合选票 | смешанный список (избирательный список, включающий кандидатов разных партий) |
清偿期票 | погасить вексель |
热门股票 | наиболее популярная акция, имеющая высокий курс (обычно акции ведущих компаний) |
相对多数票 | относительное большинство голосов |
看涨股票 | акция быстрорастущих компаний |
短期汇票 | краткосрочный вексель |
确定发票 | окончательная фактура |
票价 | вступительный взнос |
票价 | входная плата |
票据 | товарораспорядительный документ |
票据 | денежный оправдательный документ |
票据 | ваучер |
票据 | долговая расписка |
票据 | коммерческие бумаги (обращающиеся на рынке обязательства крупных компаний, не имеющие специального обеспечения) |
票据 | оборотный документ (передаваемый путём вручения или с помощью индоссамента) |
票据 | инвойс |
票据上的义务 | вексельные обязательства |
票据交换所 | клиринг-хауз |
票据交换所 | депозитарно-распределительный документационный центр |
票据出票人 | чекодатель |
票据出票人 | составитель документа |
票据出票人 | трассант (лицо, выставившее тратту) |
票据拒付证明书 | протест векселя |
票据持有人 | владелец векселя |
票据法 | Закон о векселях |
票据经纪人 | вексельный брокер (посредник при купле-продаже ценных бумаг) |
票据结算方式 | вексельная форма расчёта |
票据背书 | передаточная надпись |
票根 | корешок (чека, квитанции) |
票率 | результат подсчёта голосов |
票证 | абонементный талон |
票证 | свидетельство на уплату процентов |
票证 | купон |
票贴 | расходы по инкассированию (напр. чеков) |
票选 | избирать голосованием |
票面 | нарицательный |
票面 | номинальный |
票额 | нарицательная стоимость |
禁闭押票 | ордер на арест |
空头支票 | дутый вексель |
空头汇票 | безденежный вексель |
空头汇票 | "бронзовый" вексель |
空白票据签字 | ставить бланковую подпись |
空白支票 | чек на предъявителя |
空白支票 | бланковый чек |
空白有价票据 | бланк строгой отчетности |
签认的支票 | заверенный чек |
累积投票 | кумулятивный вотум |
累积投票 | множественный голос |
累积投票 | кумулятивная подача голосов (каждый акционер имеет право на число голосов, равное числу его акций, помноженному на число подлежащих избранию директоров) |
累积投票 | кумулятивное голосование (при котором каждый избиратель имеет столько голосов, сколько выставлено кандидатов) |
累积投票制 | кумулятивное голосование |
累计投票 | кумулятивное голосование |
红股票 | премиальная акция |
绑票 | похищать человека с целью выкупа |
绑票 | похищение человека с целью выкупа |
缺席投票 | голосование по почте |
缺席投票 | заочное голосование |
股票 | свидетельство на акцию |
股票 | свидетельство на долю участия в акционерном капитале |
股票 | сертификат о праве собственности на акции |
股票 | акционерный сертификат (удостоверяющий право владельца на часть капитала компании) |
股票 | акционерный капитал |
股票买卖特权 | право покупать акции по льготной цене |
股票分割 | дробление акции (напр. стодолларовой акции на четыре двадцатипятидолларовых) |
股票分股 | дробление акции |
股票合并 | консолидация акций |
股票市场 | рынок акций |
股票市场 | фондовая биржа |
股票所有人 | владелец акций |
股票承购人 | гарант размещения ценных бумаг |
股票承购人 | гарант размещения займа |
股票持有人 | пайщик |
股票持有人 | владелец акций |
股票期权 | право покупать акции по льготной цене |
股票经纪人 | маклер на фондовой бирже |
股票经销商 | маклер на фондовой бирже |
股票行市看涨 | тенденция к повышению курсов |
股票行市看跌 | тенденция к понижению курсов |
股票认购权 | акционерный опцион |
股票贩子 | профессиональный биржевик (заключающий сделки за собственный счёт) |
股票选择权 | право покупать акции по льготной цене |
股东投票权 | право голоса акционеров |
股东投票权 | право голоса акционера |
融通票据关系人 | лицо, подписывающее "дружеский" вексель |
补充票据 | дополнительный документ |
见票即付 | подлежащий уплате предъявителю |
见票即付持票人 | подлежащий уплате предъявителю |
见票即付持票人 | на предъявителя |
见票即付汇票 | вексель с оплатой по предъявлению |
见票即付汇票 | тратта, срочная по предъявлении |
见票即付汇票 | тратта, срочная при предъявлении |
见票即付的票据 | вексель, срочный по предъявлении |
见票即付票据 | вексель, срочный по предъявлении |
见期汇票 | предъявительный вексель, срочный по предъявлении |
计票员 | лицо, наблюдающее за правильностью голосования |
记名支票 | ордерный чек (выписанный в пользу определённого лица) |
记名股票 | именные ценные бумаги или акция, имя владельца которых зарегистрировано в книгах |
诚实持票人 | добросовестный владелец |
诚实持票人 | добросовестный держатель |
货票 | грузовой документ |
货运票据 | грузовой документ |
赞成票 | голосование "за" |
跳票 | непринятый чек |
过期票据 | просроченный вексель |
进款票据 | приходный документ |
远期票据 | долгосрочная тратта |
远期汇票 | срочный чек (оплачиваемый в срок, который в нем указан) |
远期汇票 | срочная тратта (платежом через определённый срок после предъявления) |
连续投票 | выборы в несколько туров |
退票 | отказывать в оплате векселя |
退票 | отказывать в акцепте векселя |
退票 | отказ в оплате векселя |
退票 | отказ в акцепте векселя |
退票通知书 | письменное уведомление о неоплате векселя |
退票通知书 | письменное уведомление о неакцептовании векселя |
送达传票 | вручение повестки о вызове в суд |
送达传票 | вручение приказа о вызове в суд |
送达传票 | вручение приказа |
递延后取股票 | второочередная акция |
递延后取股票 | акция с отсроченным дивидендом |
通信投票 | голосование по почте |
通知出庭的传票 | повестка в суд |
通融票据 | "безденежный" вексель (акцептованный третьим лицом с целью сделать его приемлемым для учёта в банке) |
通融票据 | "дружеский" вексель (акцептованный третьим лицом с целью сделать его приемлемым для учёта в банке) |
通融汇票 | "безденежный" вексель (акцептованный третьим лицом с целью сделать его приемлемым для учёта в банке) |
通融汇票 | "дружеский" вексель (акцептованный третьим лицом с целью сделать его приемлемым для учёта в банке) |
速达传票 | вызов в суд в короткий срок |
重要票据用纸 | бланк строгой отчетности |
钱票 | товарный чек (магазина) |
钱票儿 | товарный чек (магазина) |
钱票子 | товарный чек (магазина) |
银行票据 | чек, выписанный банком на самого себя |
银行票据 | тратта, выставленная банком |
银行票据 | чек, выписанный одним банком на другой |
银行票据 | тратта, выставленная на банк |
银行汇票 | тратта, выставленная на банк |
银行汇票 | тратта, выставленная банком |
银行汇票 | тратта, выставленная банком на другой банк |
银行贴现的票据 | вексель, принимаемый банком к учёту |
银行贴现的票据,可贴现票据 | вексель, принимаемый банком к учёту |
销售小票 | товарный чек |
集中投票制 | кумулятивная подача голосов (каждый акционер имеет право на число голосов, равное числу его акций, помноженному на число подлежащих избранию директоров) |
集中投票制 | кумулятивное голосование (при котором каждый избиратель имеет столько голосов, сколько выставлено кандидатов) |
须返还传票 | вызов в суд (исковая форма для установительных исков) |
预付汇票 | авансовая тратта |
领事发票 | консульский счёт-фактура |