Subject | Chinese | Russian |
gen. | 上诉申请撤销原判 | подать на кассацию |
gen. | 上诉申请撤销原判 | подавать на кассацию |
gen. | 专利申请 | письмо о выдаче патента |
patents. | 专利申请 | заявка на патент |
gen. | 专利申请 | просьба о выдаче патента |
busin. | 专利申请书 | заявка на патент |
gen. | 专利申请书 | текст письма о выдаче патента |
gen. | 专利申请书 | письмо о выдаче патента |
gen. | 专利申请附加费 | дополнительные расходы на монопольную просьбу |
tech. | 专利权申请 | патентная заявка |
tech. | 书面申请 | письменная заявка |
gen. | 了解申请书内容 | ознакомиться с заявлением |
gen. | 亲自申请 | личное ходатайство |
gen. | 从申请书中了解到... | понять из заявления |
gen. | 付款申请书 | заявление о проведении платежа |
gen. | 仲裁申请 | арбитражное заявление |
gen. | 使用申请 | заявление пользования |
agric. | 供货申请单 | заказ на поставку |
gen. | 保险申请人 | заявитель в страховании |
gen. | 信用证申请人 | заявитель аккредитива |
tech. | 修理申请单 | заявка на ремонтные работы |
mil. | 修理申请书 | заявка на ремонт |
gen. | 修船申请书 | заявка на судоремонт |
busin. | 借款申请书 | обязательство-заявление |
busin. | 借款申请书 | заявление-обязательство |
busin. | 借款申请书 | заявка-обязательство |
tech. | 先申请 | предварительная заявка |
gen. | 免交申请 | ходатайство об освобождении от уплаты (например, госпошлины) |
gen. | 入党团申请书 | ~ + о чём заявление о приёме 或 о вступлении в партию (或 в комсомол) |
gen. | 入境签证申请表 | заявление о получении въездной визы |
gen. | 入学申请 | приёмное заявление |
gen. | 入的申请书 | заявление о приёме в |
gen. | 入盟申请书 | прошение о вступлении в союз |
gen. | 入籍申请 | просить о получении гражданства |
gen. | 入籍申请 | заявление о получении гражданства |
gen. | 入籍申请书 | заявление о получении гражданства |
gen. | 公司登记申请 | заявление о регистрации компании |
gen. | 公民写的申请 | ~ + от кого заявление от гражданина |
gen. | 共同申请人 | созаявитель |
gen. | 关于提供贷款的申请书 | заявление о предоставлении займа |
gen. | 关于派遣的申请 | ходатайство о направлении |
gen. | 关于调动工作的申请 | заявление о переводе на другую работу |
gen. | 再审申请书 | ходатайство о пересмотре вступившего в законную силу судебного акта |
gen. | 再次申请 | повторно подавать заявление |
gen. | 写申请书 | писать заявление |
tech. | 写申请 | составлять заявку |
gen. | 写申请 | готовить заявку |
gen. | 写申请书 | написать заявление |
gen. | 写申请的日期 | дата заявления |
gen. | 写好申请书 | 动词 + ~ написать заявление |
gen. | 写给主席的申请书 | заявление на имя председателя |
gen. | 写给党委的申请书 | ~ + во что (或 в какую организацию) заявление в партком |
gen. | 写给厂长的申请书 | написать заявление на имя директора |
gen. | 写给大学校长的申请书 | ~ + на имя кого заявление на имя ректора |
gen. | 写给学院的申请书 | заявление в институт |
gen. | 写给工会委员会的申请书 | заявление в профком |
gen. | 写给教研室主任的申请书 | заявление на имя заведующего кафедрой |
gen. | 写给系主任的申请书 | заявление на имя декана |
gen. | 冲帐申请书 | заявление о зачёте |
gen. | 减交申请 | ходатайство об уменьшении размера платежа (например, госпошлины в суд) |
gen. | 减价申请书 | заявление на получение скидки |
gen. | 出卖抵押品申请书 | иск об обращении взыскания на заложенные вещи |
gen. | 出境旅客行李物品申请表 | бланк по багажу и вещи выездных пассажиров |
busin. | 分析申请书 | анализ заявок |
busin. | 分析贷款申请 | анализ кредитных требований |
gen. | 券析申请书 | разбирать заявление |
patents. | 办理专利申请 | рассматривать заявку на патент |
patents. | 加入申请 | заявление о вступлении |
tech. | 加工申请书 | заявка на обработку |
gen. | 加工申请单 | заявка на обработку |
gen. | 包裹发送申请书 | заявление об отправке товаробагажа |
gen. | 卖房申请表 | таблица заявления о продаже квартиры |
avia. | 危险品运送申请书 | заявка на перевозку опасных грузов |
gen. | 参加申请的接受条件 | условие акцепта заявки на участие |
gen. | 参加诉讼申请书 | ходатайство о вступлении в дело |
nautic., transp. | 发布装船指令的申请 | предложение дать инструкции по отправке |
patents. | 发明申请书 | заявка на изобретение |
tech. | 发明申请书 | авторская заявка |
patents. | 发明权申请书 | заявка на изобретение |
gen. | 受理申请书的车站 | станция, принявшая заявление |
gen. | 变更业务申请 | просьба об изменении операций |
gen. | 口头申请 | устная просьба |
tech. | 同意申请 | удовлетворять заявку |
gen. | 同时申请 | одновременно подавать заявление |
gen. | 向...申请... | сделать кому-л. заявку на (что-л.) |
gen. | 向...交申请 | 动词 + ~ подать кому-л. заявку |
gen. | 向公司登记机关申请设立登记 | обращается в орган, ведающий регистрацией компаний, с заявлением о регистрации |
gen. | 向...提交申请书 | обратиться куда-л. с заявлением |
gen. | 向法院申请 | обращаться в суд |
gen. | 向联合国提出授权申请 | обращение к ООН за получением мандата |
gen. | 向部长提岀...申请 | ходатайствовать перед министром о (чём-л.) |
gen. | 呈递申请 | подавать просьбу |
gen. | 呈递申请书 | вручать заявление |
patents. | 商标申请 | заявка на товарный знак |
patents. | 商标注册申请 | заявка на регистрацию товарного знака |
gen. | 回归申请数据库系统 | система базы данных о заявках на добровольное возвращение |
gen. | 国际航行船舶进口申请书 | заявка на заход иностранного судна в порт (䀨俗称挂号单䀩) |
gen. | 土地申请管理员 | Управляющий по рассмотрению заявлений на получение земельных участков |
gen. | 在申请书上做批示 | наложить резолюцию на заявление |
gen. | 在申请书上添写 | добавлять к заявлению |
gen. | 在申请书上签名 | подпись под заявлением |
gen. | 在申请书上签字 | подписываться под заявлением |
gen. | 在申请书上签字 | подписывать заявление |
gen. | 在申请书上签字 | подписаться под заявлением |
gen. | 在申请书上签字 | подписать заявление |
gen. | 在申请书上附上证明 | сопроводить заявление справкой |
gen. | 在申请书中指出... | указать что-л. в заявлении |
gen. | 在申请书里写... | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) написать что-л. в заявлении |
gen. | 在申请设立登记时 | при подаче заявления о регистрации |
gen. | 在申请韦上批上 | накладывать на заявление |
gen. | 城里有百余名申请人 | в городе насчитывалось более сотни желающих |
gen. | 填写申请书 | заполнять заявку |
gen. | 填写申请书 | заполнение заявления |
tech. | 备件申请 | заявка на запасные части |
tech. | 备用零件的定额申请单 | норма-заявка на запасные детали |
tech. | 备降机场申请书 | заказ на запасные аэродромы |
gen. | 复关申请 | заявление о возвращение в гатт |
gen. | 复审申请 | заявка на пересмотр |
patents. | 外国申请人 | иностранный заявитель |
gen. | 外国人签证证件申请表 | бланк анкеты для визы |
gen. | 大学生交的申请书 | заявление от студента |
gen. | 失业者的申请 | заявление безработного |
gen. | 奖助学金申请表 | таблица заявления о стипендии |
gen. | 学校收到工厂行政的申请书:分配三名伏秀毕业生到化学实验室工作 | из дирекции завода в школу пришло требование - послать трёх лучших учеников из числа окончивших в химическую лабораторию |
gen. | 完成申请 | выполнять заявку |
gen. | 完成申请 | выполнить заявку |
gen. | 定货申请单 | запросный лист |
tech. | 定额申请单 | норма-заявка |
gen. | 审查申请书 | рассматривать ходатайство |
gen. | 审查申请 | рассмотреть заявление |
gen. | 审查申请书 | рассмотреть заявление |
gen. | 审査申请书 | рассматривать заявление |
patents. | 审核申请 | рассматривать заявку |
gen. | 审核申请 | рассматривать просьбу |
patents. | 审核专利申请 | рассматривать заявку на патент |
gen. | 审议申请人的申诉 | рассматривать жалобу заявителя |
gen. | 宣读申请书 | прочитать заявление |
gen. | 寄岀申请书 | послать заявление |
gen. | 对申请书反应... | реагировать как-л. на заявление |
gen. | 对申请书的反血 | реакция на заявление |
gen. | 对申请书的回答 | что + 前置词 + ~ (相应格) ответ на заявление |
gen. | 对申请书的答复 | ответ на заявление |
gen. | 对一个空额的申请数 | количество заявлений на одно место |
gen. | 对一个空额的申请数量 | количество заявлений на одно место |
gen. | ...对待申请书 | относиться как-л. к заявлению |
gen. | 将申请书发往... | направить заявление (куда-л.) |
gen. | 将申请书取回 | взять назад заявление |
gen. | 小专利申请 | заявка на регистрацию малого патента (патент на промышленный образец) |
gen. | 就业入学的申请书 | заявление о поступлении 或 о приёме на работу (或 на учёбу) |
gen. | 居留申请 | заявка на резиденцию |
gen. | 屡次提出申请 | неоднократно подавать заявление |
gen. | 岀国申请书 | заявление об отъезде за границу |
gen. | 工作人员的申请 | заявление сотрудника |
shipb. | 工厂修理申请书 | заявка на заводской ремонт |
gen. | 工程更改申请 | заявление о изменении объекта |
gen. | 已申请的飞行计划 | заявленный план полёта |
tech. | 已申请飞行计划 | заявленный план полёта |
gen. | 带着申请书来 | прийти с заявлением |
gen. | 应当在申请设立登记时提交批准文件 | при подаче заявления о регистрации следует представить соответствующий подтверждающий документ |
busin. | 开户申请书 | заявка об открытии счёта |
busin. | 开户申请书 | заявка на открытие счёта |
gen. | 开户申请表 | бланк-заявление для открытия счета |
busin. | 开立信用证申请书 | заявление об открытии аккредитива |
gen. | 开立信用证申请书 | письменное обращение клиента к банку об открытии аккредитива |
busin. | 开立账户申请书 | заявление об открытии счёта |
busin. | 开证申请书 | аккредитивное заявление |
tech. | 开证申请书 | заявка об открытии аккредитива |
gen. | 开证申请人 | заказчик (orderer) |
gen. | 开证申请人 | открыватель аккредитива (accredited buyer) |
mil. | 弹药申请 | заявка на боеприпасы |
gen. | 归还申请 | возвратить заявление |
gen. | 我们将在工会基层委员会会议上研究您的申请 | кто-что + ~ет + что мы разберём ваше заявление на заседании месткома |
tech. | 托运申请书 | заявка о приёме к перевозке |
gen. | 批准申请 | утвердить заявку |
gen. | 抄写申请书 | переписка заявления |
gen. | 把申请书提交首长批准 | передать заявление на резолюцию начальнику |
gen. | 把申请书交给... | отдавать заявление |
gen. | 把自传附在申请书 | приложить автобиографию к заявлению |
gen. | 把证明别在申请书上 | подколоть справку к заявлению |
gen. | 把证明附在申请书上 | ~ + что + чем сопровождать заявление справкой |
gen. | 把...附在申请书上 | прикладывать к заявлению |
gen. | 报关申请书 | таможенная декларация |
gen. | 报考大学的申请 | заявление о приёме в институт |
patents. | 抵触申请 | конфликтующая заявка |
gen. | 抵触申请 | отказ в выдаче (патента на изобретение) |
gen. | 拒绝申请 | отвергать ходатай ство |
gen. | 拒绝...的申请 | отклонять чьё-л. ходатайство |
gen. | 拿走申请书 | забрать заявление |
patents. | 持续申请 | продолжение заявки |
gen. | 按申请供货 | поставка по просьбе |
gen. | 按揭贷款申请表 | бланк заявки на ипотечный кредит |
gen. | 按揭贷款申请表 | бланк заявки на ипотечную ссуду |
gen. | 按撤回再审申请处理 | самостоятельно снимать с рассмотрения ходатайство о пересмотре вступившего в законную силу судебного акта (о суде) |
gen. | 按顺序安排申请 | ставить заявку на очередь |
gen. | 接受申请 | приём заявлений |
gen. | 接受申请 | принимать заявку |
gen. | 接受申请 | получать заявку |
gen. | 接受申请书 | принятие заявления |
patents. | 接受专利申请 | акцептация заявки на патент |
gen. | 接受...的申请 | удовлетворять ходатайство (кого-л.) |
gen. | 接受...的申请书 | принять заявление от (кого-л.) |
gen. | 接收申请 | принимать заявления |
patents. | 提交申请 | подавать заявку |
gen. | 提交申请 | подавать заявление |
patents. | 提交申请日期 | дата подачи заявки |
gen. | 提交入党申请书 | подать заявление о вступлении в партию |
gen. | 提交公司登记申请书、公司章程、验资证明等文件 | имея на руках также устав компании, свидетельства о проверке капиталов и прочие документы |
gen. | 提供展台申请书 | заявление о предоставлении выставочного стенда |
gen. | 提出申请 | подавать заявление (ходатайство, заявку) |
mil. | 提出申请过程 | поступление заявок |
gen. | 提出书面申请 | подавать заявку в письменном виде |
gen. | 提出入股申请 | подавать заявку на участие |
gen. | 提出参加投标申请 | подавать заявку на участие торгах |
inf. | 提出离婚申请 | подавать на развод |
inf. | 提出领取赡养费的申请 | подавать на алименты |
gen. | 提名申请 | выдвинуть на соискание |
gen. | 提岀申请 | представлять заявку |
gen. | 提岀申请 | 动词 + ~у представить заявку |
gen. | 搁置一项申请 | заблокировать заявку |
gen. | 支持签证申请 | поддерживать просьбу о предоставлении визы |
gen. | ...收到...的申请 | заявление поступило куда-л. от (кого-л.) |
gen. | 收到...的申请 | получить заявку от (кого-чего-л.) |
gen. | 收到要求参加的申请 | поступление заявок на участие |
gen. | 放弃申请 | отказ в заявлении |
patents. | 斟酌申请 | рассматривать заявку |
gen. | 服务申请 | заявка на обслуживание |
gen. | 未能及时递交申请 | опаздывать подать заявление |
gen. | 机关工作人员递交的申请书 | заявление от работников учреждения |
tech. | 材料申请书 | заявка на материалы |
tech. | 材料申请单 | заявка на материалы |
tech. | 材料季度申请书 | квартальная заявка материала |
gen. | 来华学习申请表 | бланк заявки на обучение в Китае |
gen. | 林料技术供应物质申请书 | заявка на предметы материально-технического снабжения |
gen. | 林木采伐申请书 | лесная декларация |
gen. | 根据申请 | в соответствии с просьбой |
gen. | 根据申请 | по заявке |
gen. | 根据申请寄送 | посылать по просьбе |
gen. | 检查申请人 | проверять заявителей |
gen. | 汇款申请书 | заявление о переводе денег |
tech. | 油料申请单 | требование на горюче-смазочные материалы |
gen. | 注册申请 | подать заявку на регистрацию |
patents. | 注册申请书 | ходатайство о регистрации |
busin. | 清户申请书 | заявка о закрытии счёта |
gen. | 清户申请书 | заявление о закрытии счета |
gen. | 燃料申请单 | требование на топливо |
gen. | 特别申请 | особая просьба |
gen. | 现金申请书 | требование наличных денег |
gen. | 用打字机打出申请书 | отстукать заявление на машинке |
busin. | 申请书 | просьба |
busin. | 申请 | декларация |
tech. | 申请 | заявитель |
mil. | 申请 | заявление |
mil. | 申请 | просить |
gen. | 申请 | просьба |
gen. | 申请给予某种权利 | заявка |
gen. | 申请提供物资、款项等 | заявка |
gen. | 申请 | ходатайство |
gen. | 书面的申请 | заявление |
gen. | @@обр. 通过评选、答辩申请某种奖励或学位 | соискание |
mil. | 申请 | ходатайствовать |
mil. | 申请 | заявка |
gen. | 申请 | подавать заявление |
amer. | 申请上市登记 | регистрационная справка |
amer. | 申请上市登记 | документ о регистрации ценных бумаг |
tech. | 申请专利权 | подавать заявку на патент |
gen. | 申请专利范围 | область заявления на патент |
gen. | 申请书 | петиция |
gen. | 专利申请书 | заявка (патентная) |
tech. | 申请书 | письменная заявка |
tech. | 申请书单 | требование |
tech. | 申请书单 | требования |
tech. | 申请书 | письменное заявление |
tech. | 申请书 | заявление |
gen. | 申请书 | прошение |
gen. | 申请书上的签字 | подпись на заявлении |
gen. | 申请书中说... | в заявлении говорится о (чём-л.) |
patents. | 申请书优先登记 | приоритет регистрации заявки |
adv. | 申请书文本 | текст заявления |
gen. | 申请书格式 | ~ + чего форма заявления |
patents. | 申请书登记 | регистрация заявки |
gen. | 申请书登记期限 | срок регистрации заявки |
gen. | 申请书的内容 | содержание заявления |
gen. | 申请书的形式 | форма заявления |
patents. | 申请书的缺陷 | дефект заявки |
gen. | 申请人 | приказодатель |
gen. | 申请人 | кто-что + ~я автор заявления |
gen. | 申请人 | проситель |
gen. | 申请人 | апликант |
gen. | 申请人户口簿 | домовая книга заявителя |
patents. | 申请人手册 | указатель заявителей |
gen. | 申请人数 | число заявителей |
gen. | 申请人签名 | подпись заявителя |
patents. | 申请代理人 | поверенный заявителя |
gen. | 申请仲裁 | подать заявление в арбитражный суд |
patents. | 申请优先权 | приоритет заявки |
gen. | 申请作业记录簿 | журнал заявленных работ |
gen. | 申请信 | письмо с просьбой |
gen. | 申请信用卡 | заявление на получение кредитной карты |
gen. | 申请免税 | ходатайствовать об освобождении от налогов |
gen. | 申请入伍 | подавать в армию |
gen. | 申请入党的人 | вступающий в члены партии |
gen. | 申请入团 | просьба о приёме в комсомол |
gen. | 申请入籍 | просить о предоставлении гражданства |
gen. | 申请入读 | заявить на зачисление в вуз |
gen. | 申请出港 | запрос на выход |
gen. | 申请出版 | подавать заявку на издание (книги и т.д.) |
gen. | 申请...副博士学位的论文 | диссертация на соискание степени кандидата каких-л. наук |
gen. | 申请加入国籍 | заявить на принятие гражданства |
gen. | 申请加入国籍 | ходатайство о принятии подданства |
gen. | 申请加入国籍 | просьба о приёме в подданство |
mil. | 申请勋章 | представлять к награждению орденом |
tech. | 申请单书 | заявка |
gen. | 申请单 | требование (此解除用作 требовать 的名词外,指具有绝对的,不容反驳的愿望) |
gen. | 申请单 | бланк для заявления |
tech. | 申请单位 | заявитель |
gen. | 申请单位 | организация, подающая заявление |
gen. | 申请参加拍卖 | заявка на участие в аукционе |
gen. | 申请发给签证朋广 | подать заявление на выдачу визы |
gen. | 申请变更强制措施 | ходатайствовать об изменении меры пресечения |
gen. | 申请售权 | ходатайствовать о разрешении на продажу |
gen. | 申请售权 | ходатайствовать о праве продажи |
gen. | 申请国 | страна-заявитель |
gen. | 申请国家专利 | заявление на получение государственного патента |
gen. | 申请奖学金 | подавать заявление на стипендию |
tech. | 申请导航台飞行口语 | заказ привода |
gen. | 申请导航台 | заказ привода |
gen. | 申请将我派往敌后 | ходатайствовать о направлении меня в тыл врага |
gen. | 申请展览会场所 | заявка на место на выставке |
gen. | 申请已转送部里 | просьба переадресована министерству |
gen. | 申请建筑用地 | заявка на участок под стройку |
tech. | 申请开放地面导航设备 | заказ на средства ЗОС |
gen. | 申请情况 | ситуация заявления |
mil. | 申请手续 | порядок представления заявок |
gen. | 申请手续 | процедура подачи заявления |
tech. | 申请报吿 | заявка |
gen. | 申请接任教研室主任职务的空缺 | заявление на замещение должности заведующего кафедрой |
gen. | 申请提供教学设备 | ~ + на что заявка на учебное оборудование |
mil. | 申请提供材料 | заявка на материалы |
comp. | 申请放弃 | заявление об отказе |
gen. | 申请方式 | способ подачи заявления |
gen. | 申请方式 | порядок подачи заявления |
gen. | 申请方式 | форма заявки |
patents. | 申请日期 | дата подачи заявки |
gen. | 申请日期 | дата заявления |
gen. | 申请时间 | время подачи заявления |
tech. | 申请明细表 | требовательная ведомость |
gen. | 申请服务器 | приглашение сервера |
busin. | 申请期限 | срок заявки |
gen. | 申请机构 | учреждение для заявлений |
gen. | 申请材料 | материалы заявления |
gen. | 申请检修 | заявочный ремонт |
gen. | 申请检验 | подать заявку о проведении инспекции |
gen. | 申请检验 | ходатайствовать о проведении исследования |
gen. | 申请检验 | подавать заявление о проведении экспертизы |
gen. | 申请检验日 | дата заявления о проведении проверки (исследования, экспертизы, инспекции) |
gen. | 申请物理学副博士学位的论文答辩 | защита диссертации на соискание учёной степени кандидата физических наук |
gen. | 申请状态 –未处理 | Статус заявки – в процессе |
mil. | 申请留队 | просить об оставлении на сверхсрочную службу |
gen. | 申请登记发明权 | ~ + на что заявка на изобретение |
patents. | 申请的次序 | старшинство заявок |
patents. | 申请的缺点 | дефект заявки |
gen. | 申请的货值 | заявленная стоимость груза |
gen. | 申请破产 | заявить о банкротстве |
gen. | 申请破产 | заявление о банкротстве |
gen. | 申请破产 | подать заявление о банкротстве |
gen. | 申请签证 | просить визу |
gen. | 申请签证 | запрашивать визу |
gen. | 申请签证 | подавать заявление на получение визы |
gen. | 申请签证时填的调查表 | анкета для получения визы |
gen. | 申请签证的调查表格 | анкета для получения визы |
gen. | 申请结果 | результат заявления |
gen. | 申请者 | заявитель |
gen. | 申请行政复议 | обращаться с ходатайством о пересмотре административного действия в вышестоящий орган |
gen. | 申请补充证据 | ходатайствовать о приобщении дополнительных доказательств |
gen. | 申请补助 | обратиться за пособием |
gen. | 申请表 | какая + ~ заявочная анкета |
gen. | 申请表 | форма для заявления |
gen. | 申请表格 | бланк для заявления |
tech. | 申请计划 | план-заявка |
gen. | 需要某物的申请计划书 | заявка-программа |
tech. | 申请许可 | запрашивать разрешение |
gen. | 申请...许可证 | просить разрешения на (что-л.) |
gen. | 申请调查收集证据 | ходатайствовать об истребовании доказательств |
gen. | 申请贷款 | подавать заявку на кредит |
busin. | 申请贷款联合会 | объединение требований кредиторов |
patents. | 申请费 | пошлина за подачу заявки |
gen. | 申请费用 | оплата на заявление |
gen. | 申请资格 | ценз заявителя |
gen. | 申请车皮 | требование о предоставлении вагонов |
gen. | 申请辞职 | заявлять об уходе со службы |
gen. | 申请退休 | подавать в отставку |
gen. | 申请退款 | применить возврат |
gen. | 申请退款 | подать заявление на возврат |
gen. | 申请退税 | подавать заявление о возврате налога (например, НДС) |
gen. | 申请退职 | подать в отставку |
gen. | 申请选择权 | заявить опцион |
tech. | 申请速度 | объявленная скорость |
tech. | 申请速度 | заявленная скорость |
gen. | 申请部门 | отдел работы с обращениями |
gen. | 专利申请鉴定 | экспертиза заявок (патентных) |
patents. | 申请项目 | предмет заявки |
gen. | 电话申请 | заказать обратный звонок |
tech. | 登记专利申请 | зарегистрировать заявку на патент |
gen. | 相应的申请 | соответствующее заявление |
gen. | 着写申请书 | переписывать заявление |
gen. | 研究申请 | рассматривать просьбу |
gen. | 研究...的申请书 | разбирать чьё-л. заявление |
gen. | 确认申请书准确 | подтвердить правильность заявления |
gen. | 离婚申请书 | заявление о разводе |
gen. | 私人申请 | частный ходатай |
tech. | 空中侦察申请书 | заявка на воздушную разведку |
avia. | 空中支援申请通信网 | сеть связи для передачи заявок на оказание авиационной поддержки |
gen. | 答复申请 | ответить на заявление |
gen. | 签署申请书 | завизировать заявление |
patents. | 签署委托申请 | подписывать заявку по доверенности |
patents. | 签署授权申请 | подписывать заявку по доверенности |
gen. | 签证申请表 | анкета на получение визы |
gen. | 简短的申请书 | короткое заявление |
gen. | 篇幅长的申请书 | какое + ~ большое заявление |
busin. | 索赔申请书 | претензионное заявление |
gen. | 索赔申请人 | лицо, заявляющее требование |
gen. | 索赔申请人 | заявитель претензии |
gen. | 纷纷递申请书 | наплыв заявлений |
gen. | 终止诉讼申请 | ходатайство о прекращении судебного производства |
gen. | 结婚申请 | заявление на бракосочетание |
gen. | 给厂长的申请书 | заявление на имя директора |
gen. | 给...组织写的申请书 | заявление в какую-л. организацию |
gen. | 网上申请 | онлайн-заявка |
gen. | 美国签证申请表 | бланк для заявления о визе Америки |
gen. | 公文考验申请者 | проверять соискателя |
gen. | 股份申请 | заявление о акции |
nautic. | 航运申请单 | заявка на перевозку грузов |
gen. | 舰长申请书 | книга записи заявлений на имя командира корабля |
gen. | 行车转发申请书 | заявление о переотправке багажа |
gen. | 补偿损失申请 | ходатайство о возмещении убытков |
gen. | 要求...的申请 | заявление с каким-л. требованием |
gen. | 要求赔偿申请书 | претензионное заявление |
mil. | 要货单材料申请单 | заявка на материалы |
gen. | 要车申请 | требование о предоставлении вагонов |
gen. | 要车申请 | требование о предоставлении вагонов подпогрузку |
tech. | 订座申请 | заявка о бронировании мест |
gen. | 订购物资的申请 | заявка на материалы |
gen. | 讨债申请 | заявка на сбор долгов |
gen. | 讨论申请 | обсуждение заявления |
gen. | 讨论申请书 | обсудить заявление |
gen. | 许可证申请书 | заявление о предоставлении лицензии |
patents. | 许可证申请书 | заявка на лицензию |
gen. | 许可证申请书 | заявка на получение лицензии |
gen. | 诉讼申请书 | исковое заявление |
gen. | 详尽的申请书 | обстоятельное заявление |
gen. | 详尽的申请书 | подробное заявление |
gen. | 请求提供疗养证的申请 | ~ + с чем заявление с просьбой предоставить путёвку в дом отдыха |
gen. | 请求派遣专业人员的申请 | требование на специалистов |
gen. | 调拨申请单 | заявка на переброску (товара) |
gen. | 货物装车申请书 | заявка на погрузку грузов |
nautic. | 货运申请 | заявка на перевозку грузов |
nautic. | 货运申请航运申请单 | заявка на перевозку грузов |
gen. | 贷款申请者 | заявитель на кредит |
tech. | 贷款计划申请书 | кредитный план-заявка |
gen. | 贷款计划申请书 | кредитная план-заявка |
gen. | 赔偿损失申请 | ходатайство о возмещении убытков |
tech. | 起飞申请 | заявка на вылет |
gen. | 较早的申请 | ранняя просьба |
gen. | 过境申请 | просьба о транзите |
gen. | 过境申请 | заявление о транзите |
gen. | 过境申请 | прошение о транзите |
gen. | 过境申请 | прошение |
gen. | 运行许可证申请书 | заявка на лицензию по эксплуатации |
tech. | 运输申请单 | список заявок транспорта |
gen. | 运送契约变更申请书 | заявление об изменении договора перевозки |
gen. | 进口申请 | заявление на импорт |
patents. | 进行专利申请鉴定 | проводить экспертизу заявки на патент |
gen. | 进货申请单 | заявка на приход товара |
patents. | 连续申请 | продолжение заявки |
gen. | 退辞职申请书 | заявление об увольнении в отставку |
gen. | 退休者的申请书 | ~ + кого заявление пенсионера |
gen. | 退出...组织的申请书 | заявление о выходе из какой-л. организации |
gen. | 退货申请 | заявка о возвращении товара |
gen. | 送来申请 | поступает просьба |
gen. | 送来申请书 | поступает заявление |
gen. | 递交申请 | подать заявку на (что-л.) |
gen. | 递交申请书 | подать заявление на имя |
gen. | 递交申请书 | подать заявление |
gen. | 递交申请书 | подавать заявление на имя |
tech. | 递交申请报告 | подавать заявку |
gen. | 递交休假申请 | подавать заявление об отпуске |
mil. | 采购申请 | заявка на закупки |
gen. | 重新申请参加 | возобновлять заявку на участие |
gen. | 重新写的申请书 | новое заявление |
gen. | 长长的申请书 | длинное заявление |
gen. | 除名申请 | просьба об исключении из списка |
gen. | 随申请附上一份劳动成绩表副本 | приложить к заявлению копию трудового списка |
gen. | 非正式的申请 | неофициальное заявление |
gen. | 非移民签证申请表 | бланк заявки на неиммиграционную визу |
gen. | 面呈申请书 | вручать заявление |
gen. | 预定座位申请书 | заявка о бронировании мест |
tech. | 飞行申请书 | заявка на полёты |
tech. | 飞行申请 | заявка на полёты |
gen. | 飞行申请书 | что + 前置词 + ~ (相应格) заявка на полёты |
avia. | 飞行申请书 | заявка на полёты |