DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Figure of speech containing | all forms
ChineseRussian
一人得道,鸡升天Занял высокую должность, и близкие ему люди тоже получили власть
一人得道,鸡飞升Занял высокую должность, и близкие ему люди тоже получили власть
急如丧家之бежать в панике
马之劳быть верным слугой
马之劳служить верой и правдой
吠尧быть слепо преданным своему хозяину
牙交错вгрызаться
牙交错иззубрённый
牙交错извилистый
牙交错зубчатый
牙交错переплетаться
牙交错вплетаться
牙交错вклиниваться
牙交错заходить одно за другое
牙相制вплетаться
牙相制вклиниваться
牙相制вгрызаться
牙相制иззубрённый
牙相制извилистый
牙相制зубчатый
牙相制переплетаться
牙相制заходить одно за другое
牙相错зубчатый
牙相错переплетаться
牙相错вплетаться
牙相错вклиниваться
牙相错вгрызаться
牙相错иззубрённый
牙相错извилистый
牙相错заходить одно за другое
狡兔尽则良уничтожать за ненадобностью
狡兔尽则良забыть былые заслуги
狡兔尽则良мавр сделал своё дело, мавр может уйти
狡兔尽则良устранять
狡兔得而猎уничтожать за ненадобностью
狡兔得而猎забыть былые заслуги
狡兔得而猎мавр сделал своё дело, мавр может уйти
狡兔得而猎устранять
狡兔死,良мавр сделал своё дело, мавр может уйти
狡兔死,良уничтожать за ненадобностью
狡兔死,良забыть былые заслуги
狡兔死,良устранять
瓦鸡陶никакой пользы
瓦鸡陶одна видимость
吠雪кто мало знает, тот много удивляется
虎父无"от тигра не родится щенок"
虎父无сын достоин своего отца
补牢顾извлекать уроки из прежних ошибок
补牢顾лучше поздно, чем никогда
补牢顾запоздалое благоразумие
见兔顾пока ещё не поздно
认狼为принять мошенника за честного человека
подлый
презренный
непочтительный сын
吠尧из зависти обливать грязью лучших людей
吠尧раболепно служить своему хозяину
飞鹰奔охотиться
驴鸣бестолковщина
驴鸣ни складу, ни ладу
不惊тишина и спокойствие
不留никого не оставить в живых
不留истребить всё живое
之声相闻,老死不相往来жить изолированно друг от друга
之声相闻,老死不相往来в знач. в течение всей жизни не контактировать
皆仙и ничтожество благодаря протекции может выйти в большие люди
塞途появилось много приспешников злодеев