Chinese | Russian |
一道火红的晚霞 | огненная полоса заката |
中士式弹道火箭 | баллистическая ракета "Сержант" (США) |
中程弹道火箭 | баллистический снаряд средней дальности |
偶数火道 | чётный вертикал |
划出一道火光 | чертить огненный след |
双联火道式炼焦炉 | коксовая печь с парными вертикалами |
双通道红外火焰探测器 | двухканальный инфракрасный детектор пламени |
发现,跟踪,摧毁弹道火箭全套装备 | комплекс обнаружения, слежения и уничтожения баллистических ракет |
《后汉书·光武帝纪上》:“刘秀发兵捕不道,四夷云集龙鬭野,四七之际火为主。” | «История династии Поздняя Хань», 1-й цзюань "Анналы правления летопись деяний императора Гуанъу-ди": "Лю Сю двинет войска и захватит несправедливых. Варвары четырёх сторон света стекутся в Срединное государство подобно облакам, и драконы будут сражаться в полях, но во время четырежды семи 228, четырежды семь плюс двести лет позже основания Хань Огонь символ династии Хань, покровительствующая ей стихия станет владыкой |
固体火箭燃料弹道学 | баллистика балистика твёрдого ракетного топлива |
在跑道上喷洒灭火泡沫 | покрыть огнегасящей пеной посадочную полосу |
在跑道上喷洒灭火泡沫 | покрывать огнегасящей пеной посадочную полосу |
地球-火星-地球飞行轨道 | траектория полёта Земля-Марс-Земля |
地球轨道火箭 | ракета земля-орбита |
垂直火道式炼焦炉 | коксовая печь с вертикальными каналами |
垂直火道火井 | вертикальная шахточка |
多通道火控装置 | многоканальная система управления огнем |
奇数火道 | нечётный вертикал |
她顶着火热的太阳跟同志们一道行军 | несмотря на палящее солнце, она шла в поход вместе с товарищами |
平行下降火道火炉 | печь с параллельными опускными каналами |
弹道式火箭 | баллистическая ракета |
把卫星送入轨道的火箭 | ракета для вывода спутника на орбиту |
报道火灾 | сообщить о пожаре |
无人驾驶轨道火箭助推滑翔机 | беспилотный орбитальный ракетоплан |
无人驾驶轨道火箭飞机 | беспилотный орбитальный ракетоплан |
水平火道式炼焦炉 | коксовая печь с горизонтальными обогревательными каналами |
洲际弹道火箭 | Межконтинентальная баллистическая ракета |
洲际弹道火箭 | межконтинентальная баллистическая ракета |
测温立火道 | контрольный вертикал |
潜艇弹道火箭 | баллистическая ракета подводной лодки |
火居道士 | женатый даос |
火居道士 | семейный даос |
火工道人 | монах, зарабатывающий на жизнь трудом |
火工道人 | монах-работник в монастыре |
火星气候轨道器 | орбитальный прибор марсианского климата |
火星轨道穿越小行星 | астероиды, пересекающие орбиту Марса |
火星轨道穿越小行星 | Марс-кроссеры |
火星通信轨道器 | "Марсианский телекоммуникационный орбитальный аппарат" (американская автоматическая межпланетная станция) |
火焰道 | пламенный канал |
火箭发动机推力室冷却通道螺旋隔条 | винтовой канал охлаждающего тракта камеры ракетного двигателя |
火箭发射轨道倾角 | заострения наклона траектории при пуске ракеты |
火箭把...送到轨道上 | ракета вывела что-л. на орбиту |
火箭车轨道测量仪表 | измерительное оборудование рельсового пути дли испытаний на ракетных тележках |
火箭运行轨道 | орбита ракеты |
火腿的味道 | ~ + чего вкус ветчины |
火腿的味道 | что + ~ы вкус ветчины |
火车道 | полотно |
火车道 | железнодорожный путь |
火道 | дымоход (очага, плиты, кана) |
火道口 | устье топочных каналов |
火道看火孔 | смотровой лючок над вертикалами |
火道组 | секция вертикалов |
灭火泡沫喷洒跑道道面设备 | оборудование для покрытия взлётно-посадочной полосы огнегасящей пеной |
烘炉火道 | растопочный канал |
烘炉火道 | канал для разогрева печей |
烟火药道 | пиротехническая огневая цепь |
电缆廊道自动喷淋水灭火系统 | система автоматического пожаротушения распылённой водой в кабельных тоннелях |
看火孔道 | канал-шахточка смотровой |
看火孔道 | смотровой канал-шахточка |
立火道看火孔 | вертикальная шахточка |
立火道隔墙砖 | распорочный кирпич |
第二道菜叫一块火鸡肉 | заказывать кусок индейки на второе |
绕火星轨道 | околомарсианская орбита |
超远距弹道火箭超远距弹道导弹 | сверхдальная баллистическая ракета |
轨道火箭 | орбитальная ракета |
运载火箭卫星-轨道站组合 | комбинирование ракета-носитель-спутник-орбитальная платформа |
运载火箭卫星-轨道站组合 | комбинация ракета-носитель-спутник-орбитальная платформа |
远程弹道火箭 | баллистическая ракета большой дальности |
里道特火山 | Редаут (вулкан) |
防火道 | противопожарное опахивание |
陆基弹道火箭 | баллистическая ракета наземного базирования |
顿巴赤道火箭发射站 | Экваториальный полигон для запуска зондирующих ракет в Тумбе |
香火道 | служка (при храме) |