Chinese | Russian |
九本 | командир отделения |
二组样本检测 | двухступенчатый контроль |
仓储成本 | расходы на хранение |
代号本 | кодовая книжка |
伽马辐射线本底 | фон гамма-излучения |
伽马辐射线本底 | гамма-фон |
保险杠本体 | корпус буфера |
前卫本队 | ядро авангарда |
前卫本队 | главные силы авангарда |
"厄尔本" | "Эрбен" (Erben, 号驱逐舰(美)) |
司令部本身使用的文件 | документ, изготовляемый для нужд самого штаба |
同本班脱离 | отрываться от своего отделения |
基本 | фундамент |
基本 | основание |
基本 | основа |
基本 | базис |
基本 | основной |
基本交通壕 | основной ход сообщения |
基本兵力 | основные силы |
基本军用道路 | основная военная дорога |
基本力系 | основная группа сил |
基本发射地境 | основной сектор обстрела |
基本发射阵地 | основная огневая позиция |
基本坏车收集所 | основной сборный пункт поврежденных машин |
基本定位 | основная позиция |
基本射击地境 | основной сектор обстрела |
基本射击地带 | основная полоса огня |
基本射击练习 | упражнение из курса стрельб |
基本小哨 | главная сторожевая застава |
基本建设总计划科 | Секция капитального ремонта |
基本当量 | принципиальное равенство |
基本战术 | элементарная тактика |
基本战术分队 | основное тактическое подразделение |
基本指挥所 | основной командный пункт |
基本方向 | основное направление |
基本方向角 | угломер основного направления |
基本服务 | основные виды обслуживания |
基本机场 | основной аэродром |
基本机枪座 | основная площадка для пулемёта |
基本核装置 | основная ядерная установка |
基本核设施 | основная ядерная установка |
基本模式 | базовый образец |
基本测图板 | основной планшет |
基本火力分队 | основное огневое подразделение |
基本界面 | базовый интерфейс |
基本瞄准点 | основная точка наводки |
基本程序 | базовая программа |
基本程序设计系统 | основная система программирования |
基本药包 | основной патрон |
基本药包 | основной заряд (пакет пороха) |
基本药管 | хвостовой патрон |
基本药管 | вышибной заряд |
基本药管 | основной заряд |
基本药管壳 | обтюрирующая гильза |
基本装药 | основной патрон |
基本装药 | основной заряд |
基本装药量 | основной заряд |
基本装药量主装药 | основной заряд |
基本观测点 | опорный пункт |
基本连接 | основная связь |
基本通信所 | основной узел связи |
基本量规 | основной калибр |
基本防御地带 | основная оборонительная полоса |
基本阵地 | основная позиция |
基本集中地域 | основной район сосредоточения |
基本飞机场 | основной аэродром |
"墨尔本" | "Мельбурн" (Melbourne, 号航空母舰(澳)) |
备分基本药管 | запасной воспламенительный заряд |
大本营 | генеральный штаб |
大本营 | основной пункт |
大本营 | верховная ставка |
大本营 | ставка |
大本营 | центр |
战时的大本营 | ставка |
大本营 | средоточие |
大本营 | штаб-квартира |
"奥兹本" | "Осборн" (Ozbourn, 号驱逐舰(美)) |
"威廉•本布里奇" | "Уильям Бэйнбридж" (William Bainbrige, 号核动力导弹驱逐舰(美)) |
宇宙辐射本底 | фон от космических лучей |
实战本领 | навыки ведения боевых действий |
密码本 | кодовая книга |
射击本领 | огневое мастерство |
射击本领 | навыки стрельбы |
射击本领 | основы стрельбы |
弹壳本体 | корпус гильзы |
手撬式反后坐装置本体 | салазки |
把子弹送到本分队 | доставлять патроны в своё подразделение |
把炮弹送到本分队 | доставлять снаряды в своё подразделение |
按单件生产成本设计 | проектирование в пределах заданной стоимости производства изделий |
按成本设计 | проектирование в пределах заданной стоимости |
掌握本职 | овладеть своими обязанностями |
方向本分划环 | шкала грубой установки угломера |
"日本丸" | "Ниппон Мару" (Nippon maru, 油船(日)) |
日本国立天文台 | Национальная астрономическая обсерватория Японии |
日本海军 | ВМС Японии |
日本自卫队 | японские силы самообороны |
日本航空自卫队 | Воздушные силы самообороны Японии |
日本防卫大臣 | министр обороны Японии |
普及本 | общедоступное издание |
本军区场外飞行 | внутриокружной внеаэродромный полёт |
本军区飞行 | внутриокружной полёт |
本国的司法管辖权 | национальная юрисдикция |
本国的司法管辖权 | национальный юрисдикция |
本地人 | местный житель |
本地排雷员 | местный минёр |
本地排雷员 | местный специалист по разминированию |
本地接收地区接收法 | местный приём |
"本宁顿" | "Беннингтон" (Bennington, 号反潜航空母舰(美)) |
"本尼恩" | "Бенион" (Bennion, 号驱逐舰(美)) |
"本杰明•富兰克林" | "Бенджамин Франклин" (Benjamin Franklin, 号导弹核潜艇(美)) |
"本森" | "Бенсон" (Benson, 号驱逐舰) |
"本汉姆" | "Бенгам" (Benham, 号驱逐舰(美)) |
本部队禁闭室拘留所 | войсковая гауптвахта |
本部队禁闭室 | войсковая гауптвахта |
本队 | данная часть |
本队 | наше подразделение |
本队 | моё подразделение |
本队 | главный отряд |
本队 | колонна главных сил |
本队 | настоящая часть |
本队 | основные силы (армии) |
本队 | главные силы (армии) |
本阵 | основная позиция |
"査尔斯•奥斯本" | "Чарлс Аусбурн" (Charles Ausburn, 号护航驱逐舰(美)) |
根据基本射向的目标指示 | целеуказание от основного направления |
步兵基本战术分队 | основное тактическое подразделение пехоты |
步枪基本射击第练习 | первое упражнение курса стрельб из винтовки |
比例尺基本单位 | основание масштаба |
比例尺基本单位比例尺的基本单位 | основание масштаба |
比电离本领 | удельная ионизационная способность |
比达射线本底 | бета-фон |
涡轮导向器外壳喷口装置本体 | корпус соплового аппарата |
火炮基本发射地境 | основной сектор обстрела орудия |
火炮基本发射阵地 | основная огневая позиция орудия |
火焰传播之基本速度 | фундаментальная скорость распространения пламени |
炮兵基本阵地 | основная артиллерийская позиция |
炮兵基本阵地地域 | район основных артиллерийских позиций |
炮兵的基本阵地 | основная артиллерийская позиция |
炮兵的基本阵地地域 | район основных артиллерийских позиций |
瞄准镜本体 | корпус панорамы |
给火器指出基本射击地境 | указывать огневым средствам основной сектор обстрела |
美国本土 | континентальная часть США |
联合参谋本部 | объединённый комитет начальников штабов |
股本作垫 | амортизирующая подушка (на бирже) |
表尺本体 | корпус прицела |
记录本 | бланк записи (распоряжений, переговоров) |
试验基本药管的测压器 | манометрическая бомба для испытания гильз |
配重铁本体 | груз противовеса |
陆军基本冲击力 | основная ударная сила сухопутных войск |
骑兵的基本战术分队 | основное тактическое подразделение кавалерии |
高低本分划环 | отсчётное кольцо (угломера) |
鱼雷本补重水柜 | торпедозаместительная цистерна |