Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
服事
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
为事业服务、而不是为某些人效劳
служить делу, а не лицам
为伟大事业服务
служение великому делу
为...的事业服务
служить делу
(кого-чего-л.)
为社会公益事业服务的途径
~ + инф.
путь служить общественному делу
令人信服的事实
убедительные факты
以事实说服
убедить фактами
有事,弟子服其劳
в случае неприятностей младшие братья и сыновья берут на себя их тяжесть
有说服力的事实
красноречивые факты
有说服力的事实
数宇
яркие факты
цифры
有说服力的事实
убедительные факты
有说服力的事实
убедительный факт
有说服力的事实
красноречивый факт
服事
ухаживать за
(кем-л.)
服事
служить
服事
быть на службе
服事
прислуживать
(кому-л.)
服事
также 服侍
обслуживать
(кого-л.)
服事
выполнять приказы
服务事业收入
доходы сферы обслуживания
没多大说服力的事实
малоговорящий факт
犯人对刑事判决不服,可以提出上诉
при несогласии с приговором, осужденный может его обжаловать
用事实说服
убеждать фактами
社会服务干事
сотрудник по социальному обслуживанию
社区服务干事
Сотрудник по вопросам обслуживания на общинном уровне
紧急服务干事
сотрудник Службы чрезвычайной помощи
肴说服力的事实
красноречивый факт
《论语‧泰伯》:“三分天下有其二,以
服事
殷。”
Из трёх частей Поднебесной имея две, на услужение Инь
(о Вэнь-ване)
还没弄清楚怎么回事就...、刚要脱衣服、就...
не успевать опомниться, как...
Get short URL