DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Proverb containing | all forms
ChineseRussian
人人都应有自知之всяк сверчок знай свой шесток
今日有酒今日醉,日没酒喝凉水сегодня густо, завтра пусто
内要聪,外要痴呆надо быть себе на уме, а прикидываться дураком
勿将今事待не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
学则,不学则暗ученье - свет, а неученье - тьма
枪好趓,暗箭难防в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка
枪好趓,暗箭难防остерегаться действий исподтишка
枪好趓,暗箭难防от открытого удара легко уклониться, от удара из-за угла уберечься трудно
枪好躲,暗箭难防остерегаться действий исподтишка
枪好躲,暗箭难防в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка
枪好躲,暗箭难防от открытого удара легко уклониться, от удара из-за угла уберечься трудно
枪容易躲,暗剑最难防в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка
枪容易躲,暗剑最难防остерегаться действий исподтишка
枪容易躲,暗剑最难防от открытого удара легко уклониться, от удара из-за угла уберечься трудно
枪容易躲,暗箭最难防в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка
枪容易躲,暗箭最难防остерегаться действий исподтишка
枪容易躲暗箭最难防в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка
枪容易躲暗箭最难防остерегаться действий исподтишка
枪容易躲暗箭最难防от открытого удара легко уклониться, от удара из-за угла уберечься трудно
枪容易躲,暗箭最难防от открытого удара легко уклониться, от удара из-за угла уберечься трудно
枪易趓,暗箭难防в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка
枪易趓,暗箭难防остерегаться действий исподтишка
枪易趓,暗箭难防от открытого удара легко уклониться, от удара из-за угла уберечься трудно
枪易躲от открытого удара легко уклониться
枪易躲,暗箭难逃в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка
枪易躲,暗箭难逃остерегаться действий исподтишка
枪易躲,暗箭难逃от открытого удара легко уклониться, от удара из-за угла уберечься трудно
枪易躲,暗箭难防остерегаться действий исподтишка
枪易躲,暗箭难防в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка
枪易躲,暗箭难防от открытого удара легко уклониться, от удара из-за угла уберечься трудно
知山有虎,偏向虎山行знать что на горе тигр, но все равно идти в ту сторону
真理比太阳更Правда светлее солнца
一世,懵懂一时конь о четырёх ногах, да да и тот спотыкается
一世,懵懂一时на всякого мудреца довольно простоты
一世,懵懂一时и на старуху бывает проруха
一世,懵懂片时на всякого мудреца довольно простоты
一世,懵懂片时конь о четырёх ногах, да да и тот спотыкается
一世,懵懂片时и на старуху бывает проруха
一世糊涂一时на всякого мудреца довольно простоты
一世糊涂一时конь о четырёх ногах, да да и тот спотыкается
一世,糊涂一时конь о четырёх ногах и тот спотыкается
一世,糊涂一时на всякого мудреца довольно простоты
一世糊涂一时и на старуху бывает проруха
一世,糊涂一时конь о четырёх ногах, да да и тот спотыкается
一世,糊涂一时и на старуху бывает проруха
一世,胡涂一时конь о четырёх ногах, да да и тот спотыкается
一世,胡涂一时на всякого мудреца довольно простоты
一世,胡涂一时и на старуху бывает проруха
钟不打不响,话不说不будешь молчать - не будешь понят
钟不打不响,话不说不ср. дитя не плачет, мать не разумеет
钟不打不响,话不说不если в колокол не ударишь, он не зазвенит
前的黑暗самый тёмный час — перед рассветом