DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 敢当 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
敢当не осмеливаться занять важный пост
不敢取当не дерзать взять реванш
不敢取当не дерзать взять компенсацию
你这么夸奖我,我可不敢当,我不过是做了我应该做的事я не достоин ваших комплиментов – я всего лишь сделал должное
当面不敢讲держать кукиш в кармане
愧不敢当куда там
愧不敢当что вы что вы
愧不敢当где уж мне
愧不敢当не смею претендовать на такую честь
我不敢当вы мне льстите!
我不敢当что вы!
敢于担当отважиться взять на себя
敢作敢当смело брать на себя (ответственность)
敢作敢当смело действовать, отвечая за свои поступки
敢做敢当готов и отвечать
敢做敢当умел сделать — умей и отвечать за содеянное
敢做敢当готов делать
敢勇当先мужественно идти вперёд
敢勇当先отважно двигаться вперёд
敢当осмеливаться
敢当соответствовать (уровню/званию)
敢当смело брать на себя
泰山石敢当камень с горы Тайшань может противостоять злым духам (надпись на камне у ворот дома)
相当勇敢的достаточно смелый
相当勇敢、相当大胆的как + ~ необычайно смелый
相当勇敢、相当大胆的как + ~ необыкновенно смелый