DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Law containing | all forms
ChineseRussian
不动产залог недвижимости
不动产押权залог недвижимости
不动产押贷款реальный кредит
优先押权первая ипотека (даёт преимущество кредитору)
优先押权первая закладная (даёт преимущество кредитору)
低次押权"младшая" ипотека (ипотека, которая по правам уступает первой и поэтому имеет более высокую процентную ставку)
借债之押品обеспечение ссуды
借债之押品поручитель по займу
借债之押品поручительство по займу
债务зачёт встречного требования
债权залог обязательственных прав
债权押贷款кредит под залог исключительных обязательственных прав
债权зачёт встречного требования
公义式залог по праву справедливости
关于押财产索赔权的诉讼иск об обращении взыскания на имущество, находящееся в ипотечном залоге
初级первичный бойкот (с помощью мирных средств)
动产ипотечный залог движимости
动产закладная на движимость
动产ломбардный залог
动产фидуциарный ипотечный залог движимости
动产продажа-залог движимости с условием о выкупе
动产押权залог движимости
取消押品赎回权лишение должника права выкупа заложенного имущества
取消押品赎回权потеря права выкупа заложенного имущества
押人кредитор по ипотечному залогу
用的日期реверсивный день
补的金额возмещаемая стоимость
合并совокупная закладная (под недвижимость, состоящую из мелких участков земли)
合法законное залоговое право (legal mortgage)
固定твёрдый залог
固定постоянный залог
对等给付债权的зачёт встречных требований
押的财产заложенное имущество
建筑权залог права аренды строения
开口"открытая" закладная (по которой сумма долга против заложенного имущества может быть увеличена)
开口открытая закладная (по которой сумма долга против заложенного имущества может быть увеличена)
总括полная ипотека на всю собственность должника
总括совокупная закладная (под недвижимость, состоящую из мелких участков земли)
房地产押银行家ипотечный банкир (Mortgage Banker)
所得税налоговая скидка
承受押人кредитор по ипотечному залогу
давать в залог
погашать долг
免税费налоговая скидка
уменьшение налоговой ставки
отказываться
бойкот
制选举бойкот выборов
ипотечная закладная
当权ипотечное право
обременять ипотечным залогом
ипотека
ипотечный залог
отдавать в залог
бодмерея
морской залог
закладывать (недвижимость)
давать в залог
押人должник по ипотечному залогу
押保证书залоговое обязательство
押借贷заём под залог недвижимости
押债券облигация, обеспеченная закладной (под недвижимость)
押债券долговое обязательство, обеспеченное закладной под недвижимость
押债务人должник по ипотечному залогу
押动产закладная на движимость
押动产ломбардный залог
押动产фидуциарный ипотечный залог движимости
押动产ипотечный залог движимости
押动产продажа-залог движимости с условием о выкупе
押合同ипотечный договор
押品ипотечный залог
押品предмет залога
押担保品имущественное обеспечение
押持有人держатель ипотеки
押期满拍卖продажа заложенной недвижимости
押权ипотека
押权ипотечный залог
押权залоговое право
押权人кредитор по ипотечному залогу
押权的设定ипотечный залог
押权证书ипотечный акт
押权诉讼иск об обращении взыскания на имущество, находящееся в ипотечном залоге
押物处分распоряжение заложенной вещью (имуществом)
押着быть в залоге
押证书закладной сертификат (разновидность облигаций, обеспеченных закладной)
押证券облигация, обеспеченная закладной под недвижимость
押诉讼иск об обращении взыскания на имущество, находящееся в ипотечном залоге
押贷款ломбардный заём
押贷款заём под залог недвижимости
押贷款обеспеченная ссуда
押贷款обеспеченный заём
押贷款ломбардный заем
押金额залоговая сумма
отказываться от дачи показаний
несоответствие
противоречить
несовместимость
触法коллизия законов
触规则коллизионная норма
снимать с себя ответственность
дезавуировать
дезавуирование
отрекаться
отречение
отказ
отрицание
销性索偿要求встречные требования
提供предоставлять обеспечение
普通общая ипотека
押品的债权人кредитор, имеющий залоговое обеспечение
押的债权人кредитор, имеющий залоговое обеспечение
权利залог права
вторая закладная
третья закладная
младшая ипотека
"младшая" ипотека
次级производный бойкот (бойкот фирмы, поддерживающей отношения с фирмой, находящейся под бойкотом)
次级вторичный бойкот (с применением принудительных мер)
法定законное залоговое право
法律上的законное залоговое право
浮动краткосрочный государственный долг
浮动залог товаров в обороте
直接偿令приказ суда о выплате долга под страхом лишения права выкупа заложенного имущества
судебный зачёт
уравновешенный
зачёт (требований)
磨耗的погашение износа
税收налоговая скидка
第一押权первая ипотека
第一次первая ипотека (даёт преимущество кредитору)
第一次первая закладная (даёт преимущество кредитору)
第二третья закладная
第二вторая закладная
第二младшая ипотека
统括полная ипотека на всю собственность должника
船舶押债券закладная по бодмерее
船舶押债券бодмерейный договор (документ, подтверждающий залог судна в качестве обеспечения ссуды)
船舶押契据бодмерейный договор (документ, подтверждающий залог судна в качестве обеспечения ссуды)
船舶押契约бодмерейный договор (документ, подтверждающий залог судна в качестве обеспечения ссуды)
船舶押贷款бодмерейный заём
船货押债券закладная по бодмерее
船货押合同морской заём
船货押合同заём под залог судна и/или груза
船货押合同заем под залог судна и/или груза
船货押合同морской заем
船货押契约закладная по бодмерее
解除погашение ипотеки
解除снятие залога
财产залог имущества
财产的押权общая ипотека
货船押贷款заём под залог судна и/или груза
货船押贷款заем под залог судна и/или груза
货船押贷款морской заём
货船押贷款морской заем
购买ипотека, выдаваемая покупателем вместо наличности при приобретении собственности
资不несостоятельность
资不банкротство
ипотечный подзалог
过错相встречная вина
过错相вина потерпевшего
过错相неосторожность пострадавшего (вызвавшая несчастный случай)
闭锁закрытая закладная (не позволяющая осуществлять дополнительные займы без согласия первого кредитора)
间接производный бойкот (фирмы, поддерживающей отношения с фирмой, которая находится под бойкотом)
间接вторичный бойкот (с применением принудительных мер)
非优惠押权третья закладная
非优惠押权младшая ипотека
非优惠押权вторая закладная
非优惠押权"младшая" ипотека
高级"старшая" ипотека (ипотека, которая по правам выше второй и поэтому имеет более низкую процентную ставку)