DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 工作的 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一人一天的工作量человеко-день
一人一小时的工作量человеко-час
一人一年的工作量человеко-год
一天的工作报告какой + ~ дневной отчёт
一学期的工作量нагрузка на семестр
一定继续坚持这项有益的工作непременно продолжать эту полезную работу
一条由普通工人成长为大作家的道路путь от простого рабочего до крупного писателя
一次半循环的工作图表полуторацикличный график
七日休息的三班工作制трёхсменный режим работы при прерывной рабочей недели
三节钻杆立根的架工工作台балкон для верхового
不中用的工作人员никудышный работник
不了解工作的重要性не разбираться в важности работы
不可能找到更好的工作人员лучшего работника не найти
不固定的工作непостоянная работа
不均匀的工作负担неравномерная нагрузка
不坏的工作人员неплохой работник
不好的工作人员~ + кто-что нехороший работник
不沾脏的工作чистая работа
不称职的工作人员плохой работник
不能容许的工作态度нетерпимое отношение к работе
不象样的工作аховая работа
不轻松的工作нелёгкий труд
不轻松的工作~ое + что нелёгкая работа
不隐瞒自己的工作方法не скрывать методов своей работы
专心工作的человек, одержимый работой
专心工作的трудоголик
专心致力于喜欢的工作увлекаться любимой работой
专门的工作人员специальный работник
业务极熟练的工作высококвалифицированная работа
业务核算人员的工作量нагрузка учётно-оперативного штата
两个工作台用的翻转机кантователь на два стенда
两个机关同时进行的工作параллельная работа двух органов
严厉地批评懒散的工作人员разнести нерадивого работника
严格的工作进度железный график
个人工作的方式индивидуальный способ работы
中央党的建设工作领导小组руководящая группа по делам строительства партии ЦК
中央进出的工作线центральный фронт
中等收入的工作人员среднеоплачиваемый работник
为...办理参加工作的手续оформлять кого-л. на работу
为工作中的失利担心болеть за неудачу в работе
为工作中的成就而干杯тост за успехи в работе
为手术所作的准备工作подготовка к операции
为祖国的利益工作动词 + 前置词 + ~ (相应格) работать на благо Родины
为祖国的幸福而工作работать на благо отечества
为祖国的繁荣昌盛而工作работать на процветание Родины
为粗国的繁荣而工作работать на благо родины
为粗国的繁荣而工作трудиться на благо родины
为自己挑合适的工作动词 + ~ выбрать себе подходящее занятие
为自己的人民工作работать на свой народ
主持学校的工作вести школу
主持部的工作возглавлять министерство
主管思想工作的机关идеологическое учреждение
主要的工作основное занятие
乏味的工作скучная работа
习以为常的工作привычная работа
优秀工匠制作的изготовленный + кем изготовлять лучшими мастерами
优秀的工作者прекрасный работник
优秀的教育工作者лучший педагог
优秀的新闻工作者какой + ~ прекрасный журналист
会议的准备工作,由我负责подготовительная работа к конференции лежит на мне
会议的准备工作,由我负责за подготовку совещания отвечаю я
会议的工作работа конференции
会议赞同委员会的工作заседание одобрило работу комиссии
体面的工作приличная работа
作为出资的实物,工业产权,非专利技术,土地使用权的实际价额реальная стоимость внесенных в качестве вкладов вещей, прав промышленной собственности, незапатентованных технологий и прав землепользования
作为出资的实物、工业产权、非专利技术、土地使用权的实际价额реальная стоимость внесенных в качестве вкладов вещей, прав промышленной собственности, незапатентованных технологий и прав землепользования
作发电站建筑工程的计划запроектировать строительство электростанции
作家协会的工作人员сотрудник союза писателей
作工的работник
作工的指机械、机件等рабочий
作工的рабочий
作工的труженик
作用相同的工作人员равноценные работники
作用相同的工作人员равноценный работник
你工作上要一心一意的,别老是有私心надо работать всей душой, а не постоянно заботиться о своих личных интересах
倡导新的工作作风вводить новый стиль работы
值得尊敬的先进工作者достойный уважения передовик
工作的习惯привычка к работе
做与一样的工作дублировать работу
做与…一样的工作дублировать работу
做事勤恳的工作人员исполнительный работник
做事潦草的工作人员халтурный работник
做人的工作~ + с кем-чем работать с людьми
做儿童的工作работа с детьми
做农民的工作~ + среди кого-чего работать среди крестьян
做劳动者的工作работать среди трудящихся
做大学生的工作работать со студентами
做好细致的工作~ + к чему готовность к кропотливой работе
做家长工作的年度计划годовой график работы с родителями
做少先队员的工作что + с ~ами работа с пионерами
做思想工作的идеологические кадры
做有益的工作дело делать
做枯燥乏味的工作тереть лямку
做枯燥乏味的工作тянуть лямку
做枯燥乏味的工作делать скучную и монотонную работу
做枯燥的工作тянуть лямку
做...的工作работать
做秘密工作时的化名подпольная фамилия
做贫民的工作работать с беднотой
充沛的工作热情избыток энтузиазма работы
先进工作者革新者的经验опыт передовиков (或 новаторов)
先进工作者的предложение совет передовика
先进工作者的功绩заслуги передовика
先进工作者的工作方法метод работы передовика
先进工作者的成就достижения передовика
先进工作者的报告доклад передовика
先进工作者的称号что + ~а звание передовика
先进工作者的经验опыт передовика
先进的工作方法передовой метод труда
光荣的先进工作者какой + ~ славный передовик
光荣的生产工作славное производство
免去的工作снять с работы
免去繁重的工作избавляться от трудоёмких работ
党委会的工作方法методы работы партийных комитетов
党委的工作работа парткома
党的宣传鼓动工作партийная агитация
党的工作работа партии
党的工作партийная работа
党的工作人员~ + кто-что партийный работник
党的工作者какой + ~ партийный работник
党的建设工作партийное строительство
党组织的工作人员работники парторганизации
分内的工作должная работа
分外的工作сторонние дела
分外的工作неположенные работы
分组进行的工作方法бригадный метод работы
列宁工作居住过的地方~ое + что ленинские места
列宁式的工作作风ленинский стиль работы
列宾的工作室мастерская Репина
列车中的工作机车действующий локомотив в поезде
列车员的工作что + ~а работа проводника
刚参加工作的导演начинающий режиссёр
刚开始工作的工程师начинающий инженер
刚开始工作的教师начинающий учитель
刚开始工作的新闻工作начинающий журналист
到工作最需要的地方去идти туда, где работе нужны вы
到工厂工作的派遣证направление на завод
刻不容缓的工作неотложная работа
包办工会、苏维埃和其他群众团体的工作заменять профсоюзы, советы и другие массовые организации
区的工作人员районный работник
区里的工作人员районные работники
医生的工作~ + кого-чего работа врача
医疗卫生工作的发展развитие медико-санитарной работы
医院的全体男工作人员мужской персонал больницы
协调的工作слаженная работа
协调的工作ритмичная работа
协调的工作согласная работа
协调科研与试验设计工作的建议рекомендация по координации планов научно- исследовательских и опытно- конструкторских работ
卑贱的工作презренное занятие
卓越的教育工作者выдающийся педагог
卓越的翻译工作者превосходный переводчик
单调的工作монотонная работа
单调的工作однообразная работа
单调的工作令人生厌однообразная работа надоедала
各种各样的工作разнообразная деятельность
各种各样的工作разнообразная работа
各部门的工作работа всех ведомств
合同文件草案的研究工作изучение проектов контрактных документов
合...心意的工作близкое кому-л. занятие
合理化工作者的创造творчество рационализатора
合适的工作подходящая служба
合适的工作подходящая работа
合适的工作подходящее дело
同一类型的工作однотипная работа
同事们不熟悉的工作неизвестная для сотрудников работа
同工序的工作量плотность работы
同心协力的工作~ое + что дружная работа
后机重复前机的机动工作повторение манёра впереди летящего самолёта
向学生讲明工作的目的和任务разъяснять учащимся цель и задачи работы
离任时向新来的工作人员交代工作~ + кого-что сдавать дела новому работнику
听音检查发动机的工作情况проверять
启动前的调试工作предпусковая наладочная работа
吸引人的工作увлекательная работа
吸收参加委员会的工作привлекать к работе в комиссии
吹嘘自己的工作рекламировать свою работу
告别心爱的工作прощаться с любимой работой
嘉奖卓有成效的工作награждать за плодотворную деятельность
工作的时候среди работы
在一个平常的工作日里в будний день
在共同工作中得到充分的互相谅解добиться полного взаимопонимания в совместной работе
在各条战线的实际工作中на всех фронтах практической работы
在学校里的工作负担~ + 前置词 + что (相应格) нагрузка в школе
在实验室的环境中工作работать в лабораторных условиях
在居民中进行的鼓动工作агитационная работа среди населения
在工作上取得新的突破брать новые рубежи в работе
在工作中漫不经心的~ + в чём рассеянный в работе
在工长的监督下工作работать под контролем мастера
在平常的条件下工作动词 + 前置词 + (~ое + что 相应格) работать в обычных условиях
在所有的工作人员中推行现行的规章распространить действующий распорядок на всех сотрудников
在暗淡的灯光下工作работать при тусклом свете
在毫无秩序的条件下工作работать в хаосе
在水蒸气的烟雾中工作работать в облаках пара
在没有助手的条件下工作работать без помощника
在理想的工作条件下研究原子能изучать атомную энергию в идеальных условиях для работы
在研究工作中的成就успех в исследовательской работе
在科学院所属的部门工作работать в системе академии наук
在科研工作的初期на заря е научно- исследовательской работы
在紧张的气氛中工作работать в напряжённой обстановке
在组织工作方面的不足минус в организационной работе
在自己的书房工作работать у себя в кабинете
在航天器外工作时穿的喷气靴реактивные башмак и для работы за бортом космического летательного аппарата
在良好的环境中工作работа в благоприятных условиях
在规定的期限内完成工作выполнить работу в установленные сроки
在评价工作时只看完成计划的百分比сводить оценку только к процентам выполнения плана
在这种困难的工作中有其吸引人之处в этом трудном деле есть своя прелесть
在首都工作的机会~ + инф. возможность работать в столице
在麦收以前,它必须做好第一次预分的准备工作,保证百分之九十以上的庄员都能增加收入до уборки пшеницы им необходимо было подготовиться к выдаче первичного аванса, обеспечив увеличение доходов для более чем девяноста процентов крестьян
地方机关的工作人员периферийный работник
地质工作者的业务能力что + ~а квалификация геолога
地质工作者的勘查поиски геолога
地质工作者的学识подготовка геолога
均匀的工作负担равномерная нагрузка
坏的工作作风отрицательный стиль работы
坐着的工作сидячая работа
坚定的工作упорная работа
堑沟的工作面транкшейный забой
复杂工作面的阶梯式采矿法система разработки сложного забоя ступенчатым уступом
多年工作的剧院родной театр
多年工作过的工厂родной завод
多年的工作многолетняя работа
多阶段的工作过程многостадийное проведение работ
夜间的工作ночная работа
大学生的科学研究工作научно-исследовательская работа студентов
大学的工作人员сотрудник университета
大有可为的工作благодарная работа
大有可为的工作перспективная работа
大脑的工作работа мозга
大规模的工作грандиозная работа
夸奖工作人员的优秀服务хвалить работника за отличное обслуживание
孜孜不倦的工作упорная работа
孜孜不倦的工作неутомимая работа
小组的工作работа кружка
就党的指导思想和实际工作来说с учётом руководящей идейной концепции и практической работы партии
就好工作准备的готовый к работе
尽心尽职的工作人员добросовестный работник
尽心尽职的工作人员исправный работник
尽心竭力的工作добросовестная работа
尽最大的努力工作动词 + с~ым + чем со всевозможным старанием работать
布尔什维克的工作.большевистские темпы работы
布满灰尘的工作室запыленная мастерская
带工作台的路牌机жезловой аппарат со столом
带工作台的路签机жезловой аппарат со столом
带强制式工作装置的楔形松土机клиновый рыхлитель с активным рабочим органом
带排气罩的钎焊工作台паяльный стол с вытяжным колпаком
带跌落式工作装置的楔形松土机клиновый рыхлитель с падающим рабочим органом
开始新的工作взяться за новое занятие
当前的工作очередная работа
当地的工作条件здешние условия службы
怀着极大的兴趣工作с большим увлечением работать
急倾矿床阶段式开采时的采矿工作面стопинг
急切想工作的жадный на работу
急需做的工作насущная работа
恢复...的工作восстановить кого-л. на работе
意识至新担负工作的重要性сознавать важность выполняемой работы
感到工作的乐趣находить удовольствие в работе
感觉到工作的节奏чувствовать пульс ра боты
感谢奖励...的工作благодарить 或 наградить кого-л. за какой труд
感谢...的工作благодарить за какую-л. работу
成功地做...的工作успешно работать
成效很少的工作неблагодарный труд
我们把无线电拆开看看它是如何工作的мы разобрали радиоприёмник, чтобы понять, как он работает
我们是工作上的拍档мы партнёры по работе
我在想象:我坐在自己的住宅里工作представить себе, что я сижу в своей квартире, работаю
我的工作使我走遍全国моя профессия заставляет меня разъезжать по стране
所做的工作是有用的проделанная работа годится
所有终端上的工作работа на всех терминалах
打断的工作оторвать от работы
打断...的工作отрывать кого-л. от работы
打断…的工作оторвать от работы
持续工作的непрерывно действующий
指摘…的工作порочить работу
指职工、军官、师生等为了休息、治疗以及其它目的而暂时离开工作或学习岗位отпуск
按严格的系统工作работать по строгой системе
按合同规定的工作时间время работы по контракту
按时结束工作的可能性возможность закончить работу вовремя
按时计资的工作повременная работа
按最终产品核算工作量的劳动组织звено конечной продукции
按最终产品核算工作量的班组звено конечной продукции
按期完成自己的工作уложить свою работу в срок
按部就班的工作систематическая работа
按重量计的锻造工作量весовой объём кузнечных работ
按领导布置的任务工作работать по заданию руководителя
挑起全部工作的重担брать всю тяжесть труда
挑选安静的工作地方подбирать тихое место для работы
挑选经验丰富的干部担任重要工作подбирать опытных работников на важную работу
挣外快的工作работа на выезд
挣外快的工作левая работа
搞意识形态工作的идеологический работник
搞教育工作的才能педагогические способности
收割工作的中心已移到北方центр жатвы перемещается на север
收音机的工作特性рабочая характеристика приёмника
改变夜里工作的习惯отучаться от работы в ночь
改善为居民服务的工作前置词 + ~ (相应格) работа по улучшению обслуживания населения
改正工作中的...исправлять что-л. в работе
改正工作中的缺点错误исправление недостатков 或 ошибок в работе
改正工作中的缺点исправлять недостатки в работе
改正工作中的缺点исправить недочёты в работе
改用先进的工作方法переходить на передовые методы работы
改行做别的工作переменить профессию на другую
改进工作的措施пути к улучшению работы
改进工作的条件условие для улучшения работы
改进工作的条件возможность улучшить работу
改进工作的途径пути улучшения работы
改进共青团的工作улучшение деятельности комсомола
改进我们所有的工作улучшение всех наших дел
改进群众性的体育运动工作улучшение физкультурно-массовой и спортивной работы
放弃领导工作的职责самоустраниться от руководства работы
政治工作是我军的生命线политическая работа является жизненным нервом нашей армии
政治工作是我军的生命线политическая работа - основа основ нашей армии
政治工作者的威信авторитет политических работников
效法先进工作者的经验подхватить опыт передовиков
教务处的工作人员сотрудник учебной части
教学工作的安排~ + чего постановка учебного дела
教师文学工作的艰巨性трудность преподавательской 或 литературной работы
教师每天的工作量ежедневная нагрузка преподавателя
教师的工作量нагрузка учителя
教师的教学工作量учебная нагрузка преподавателя
教育工作的安排постановка воспитательной работы
教育工作者的事业дело педагога
教育工作者的功绩подвиг педагога
教育工作者的活动деятельность педагога
教育工作者的职责что + ~а долг педагога
教育工作者的贡献вклад педагога
教育工作者的道德品质моральные качества педагога
教育青年的工作работа по воспитанию молодёжи
明天的工作завтрашняя работа
晚上的工作вечерняя работа
最后的准备工作последние приготовления
最后的工作конечная работа
最坏的工作худая работа
最好的工作成прекрасный результат работы
最差的工作последняя работа
最理想的工作人员идеальный работник
12 月的工作报告отчёт за декабрь
有一定目的的工作целеустремлённая работа
有专业的工作人员профессиональный работник
有严重过错的工作人员~ + кто виновный работник
有严重过错的工作人员виновный работник
有丰富经验的工作人员работник с большим опытом
有价值的工作ценная работа
有关方面的工作人员работники заинтересованных сторон
有关明天工作的指示указание на завтра
有创造性的工作人员творческий работник
有前途的工作人员перспективный работник
有固定定位器的工作台架стенд с постоянными фиксаторами
有天赋的翻译工作者талантливый переводчик
有害健康的工作вредная работа
有工作能力的机关工作人员работоспособный аппарат
有意思的工作интересная работа
有成绩的工作успешная работа
有战斗力、有说服力、有吸引力的思想工作队伍армия боеспособных идеологических работников, умеющих убеждать и вести за собой массы
有战斗力、有说服力、有吸引力的思想工作队伍армия боевых идеологических работников, умеющих убеждать и вести за собой
有才干的新闻工作者талантливый журналист
有才能的教育工作者способный педагог
有报酬的工作деятельность, приносящая доход
有报酬的工作приносящая доход деятельность
有条不紊的工作аккуратная работа
有生产技能的工作продуктивная работа
有益于社会的工作полезная обществу работа
有益的工作положительная работа
有经验的地质工作者опытный геолог
有经验的工作人员опытный работник
有自动化设备的工作场所автоматизированное рабочее место
有自动化设备的设计工作场所автоматизированное рабочее место
有计划的工作~ое + что плановая работа
有趣的工作интересная работа
有趣的工作使...入迷интересная работа увлекает (кого-л.)
有足够的智慧从事科研工作хватать ума заниматься научно-исследовательской работой
有过错的工作人员виноватый работник
有首创精神的工作人员инициативный работник
未来的地质工作者будущий геолог
未来的工作будущая работа
未来的教育工作者будущий педагог
未查定的工作时间ненормируемое рабочее время
本职工作的里手художник своего дела
机关工作中的重叠现象параллелизм в работе аппарата
机关工作人员递交的申请书заявление от работников учреждения
机关工作用的技术设备организационно-техническая оснастка
机关的工作работа органа
机关的工作人员кто-что + ~я работник учреждения
...机关的工作人员сотрудник какого-л. учреждения
机器人的工作——义务劳动работа робота - безвозмездный труд
机器的工作部件рабочие части машины
机器的工作部分рабочие части машины
机器的工作部分рабочий часть машины
机械按唧筒的原理工作Механизм действует по принципу насоса
条件好的工作работа на хороших условиях
树立开拓性的工作态度воспитывать творческий подход к работе
树立...的工作作风утверждать какой-л. стиль работы
模范的工作образцовая работа
活动量较少的工作малоподвижный труд
活跃的鼓动工作бойкая работа агитаторов
流动的工作人员текучий состав работников
清晨是进行工作的时间утро создавать но для дела
清算农业工作中的左的错误искоренение левацких перегибов в сельскохозяйственной области
渴望工作的жадный на работу
父亲的工作служба отца
父亲的工作работа отца
生产性工作有生产技能的工作продуктивная работа
用人工支撑工作场的采矿法система разработки с искусственным поддержанием рабочего пространства
用定期轮换的工作方法вахтовый метод работы
用轮班工作的方法вахтовый метод работы
由于工作的失误而撤掉снимать за срыв работы
由于事前没商量好而在工作中出现的困难затруднения в работе из-за недоговорённости
由于改变了工作方法而达到目的добиться цели благодаря изменению методов работы
由局的工作работа почты
由局的日常工作будни почты
电气设备的工作电压рабочее напряжение электрооборудования
男人的工作мужская работа
画家的工作室~ + кого-чего мастерская художника
留做原来的工作оставить на прежней работе
留…做原来的工作оставить на прежней работе
畜牧地质工作者的生活习惯быт животноводов (或 геологов)
省心的工作спокойная работа
看出工作中的缺点заметить недостатки в работе
看到对手的工作被人捧上天,真是令人讨厌смотреть противно, как нахваливают работу соперника
眞有献身精神的地质工作者самоотверженный геолог
着手国民经济的恢复工作приступать к восстановлению народного хозяйства
着手新的工作начать новую работу
着重指出工作中的缺点подчёркивать недостатки в работе
研究工作的前景исследовательские горизонты
研究生的科研工作汇报отчёт аспиранта о научной работе
破坏者的破坏工作подрывная работа диверсантов
社会委托的工作какое + ~ общественное поручение
社会性工作的общественный
程序工作起点程序工作的起点程序工作起点начало работы программы
第一步的工程作业инженерные мероприятия первой очереди
第二天的工作работа на следующий день
紧张忙碌的工作бойкая работа
紧张的工作горячая работа
令人紧张的工作нервная работа
紧张的工作жаркая работа
紧张的工作影响...напряжённая работа влияет на (что-л.)
紧张的工作影响了健康усиленная работа отразилась на здоровье
紧张的工作日напряжённые будни
累计的工作时间суммарная наработка
繁忙的工作活动оживлённая работа 或 деятельность
繁重的工作трудная работа
繁重的工作трудоёмкая работа
繁重的工作тяжёлая работа
繁重的工作量большая нагрузка
缓慢的工作速度медленный темп работы
编制铁路工作和发展的技术经济计划的自动化系统АСУПР технико-экономическое планирование работы и развития железных дорог в системе АСУ
编制铁路工作和发展的技术经济计划自动化系统автоматизированная система технико-экономического планирования работы и развития железных дорог
编辑部的工作人员сотрудник редакции
缩短工作日的措施мероприятия по сокращению рабочего дня
缩短的工作日сокращённый рабочий день
缩短的工作日укороченный рабочий день
缺乏计划性的工作бесплановая работа
老爷式的工作态度барское отношение к делу
耐心细致的工作кропотливая работа
职员的工作работа служащий его
脱产的工作人员освобождённый работник
腐败的工作作风гнилой стиль работы
般的工作общая работа
舰艇封密工作的演习учения по герметизации кораблей
萎靡不振的工作人员вялый работник
落后的工作方法отсталый метод работы
著名的先进工作者знаменитый передовик
行政工作的实际经验практика административной работы
...调任别的工作переход кого-л. на другую работу
调…做别的工作переместить на другую работу
调做别的工作переместить на другую работу
调整好劳动的组织工作упорядочение организации труда
谈自己的工作рассказ о своей работе
谦虚地谈论自己的工作成果скромно говорить о результатах своей работы
负责技术科的工作вести технический отдел
负责的工作人员ответственный работник
财务科的工作人员сотрудник финансового отдела
购入黄金作为避险保值的工具покупать золото в качестве инструмента хеджирования денежной стоимости
费力的工作трудоёмкая работа
费时间的工作копотливая работа
赞许杰出的工作одобрять замечательную работу
踏踏实实的工作основательная работа
适于工作的быть пригодным для работы
适合的工作人员пригодный работник
适合科研工作的пригодный для научно-исследовательской работы
适宜于做工作服的料子подходящая материя на спецовку
选择新的工作избрать новый род деятельности
逐渐地习惯新的工作сжиться с новой работой
道路上的除冰工作传统上使用盐,如氯化钠、氯化钙或氯化镁。При проведении антигололёдных мероприятий на дорогах традиционно используются соли, такие как хлорид натрия, хлорид кальция или хлорид магния
遗传工作的成就успех генетической работы
锅炉的并联工作параллельная работа котлов
错误的工作学习方法ошибочный метод работы (或 учёбы)
错误的思想工作ошибочная идеологическая работа
镇上最好的工作人员кто-что + 前置词 + ~ (相应格) первый на селе работник
阅历浅的工作人员зелёный работник
队伍的工作работа отряда
队的工作пионерская работа
防冰系统的工作性能качество работы противообеледенительной системы
陈艳工作的地方是一家健身会馆。Чэнь Янь работает в фитнес-клубе
非凡的工作成就исключительный успех в работе
非凡的工作能力和顽强精神изумительная трудоспособность и настойчивость
非定额工作时间未查定的工作时间ненормируемое рабочее время
非工作量的工程необъёмная работа
非常勤奋的工作人员исполнительный работник
非常好的工作чудная работа
鼓动群众的工作агитмассовая работа
鼓励...去探索新的工作形式воодушевлять кого-л. на поиски новых форм работы
齐心协力的工作дружная работа
Showing first 500 phrases