Chinese | Russian |
专设安全设施系统 | система предохранительных устройств |
专设安全设施触发系统 | приводная система технических средств безопасности |
专设安全设施驱动系统 | приводная система технических средств безопасности |
中央尘肺预防和安全技术科学研究设计所 | Центральный научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт профилактики пневмокониозов и техники безопасности |
为邻居安装供暖设备 | проводить соседям отопление |
交通安全设施 | устройство для безопасности дорожного движения |
仪器设计安装公司 | производственно-техническое предприятие по проектированию и монтажу установок контроля, автоматики |
传送带设备的安装 | монтаж конвейерного оборудования |
保护不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排的特设委员会 | специальный комитет по международным мероприятиям в защиту безъядерных стран от ядерного оружия и уг |
信息安全保密建设 | работа в области обеспечения информационной безопасности |
全俄电气安装生产科学研究和设计所 | Всероссийский научно-исследовательский и проектный институт электромонтажного производства |
全苏国外动力工程工艺设备建筑安装经济核算联合公司 | Загранэнергостроимонтаж Всесоюзное хозрасчетное объединение по строительству и монтажу технологического оборудования энергетических объектов за границей |
全苏机械化与手工建筑安装工具,振动器及建筑装修机器科学研究设计院 | Всесоюзный научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт механизированного и ручного |
全苏机械化与手工建筑安装工具、振动器及建筑装修机器科学研究设计院 | Всесоюзный научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт механизированного и ручного |
共和国水利建设工程建筑安装联合公司 | Республиканское производственное строительно-монтажное объединение по водохозяйственному строительству |
冶金工业企业工艺设备安装管理总局 | Главное управление по монтажу технологического оборудования предприятий металлургической промышленности |
冷却设备安装管理总局 | Главное управление по монтажу холодильного оборудования |
动力安装设计院 | институт энергомонтажпроект |
化学工业企业工艺设备安装管理总局 | Главное управление по монтажу технологического оборудования предприятий химической промышленности |
化学工业企业建设安装总局 | Главное управление по строительству и монтажу предприятий химической промышленности |
美国危险基础设施安全局 | Управление безопасности критической инфраструктуры |
反应堆安全壳设备冷却水热交换器 | теплообменник водяного охлаждения оборудования защитной оболочки реактора |
发电厂设备安装现场 | место монтажа компонентов энергоблока АЭС |
发电站及变电所电气设备安装管理总局 | Главное управление по монтажу электрооборудования электростанции и подстанции |
响墩安设器 | устройство для установки петард |
国家工业设备安装工艺设计院 | Государственный проектно-конструкторский институт технологии монтажа промышленного оборудования |
国立全苏安装工程工业化设计院 | Государственный всесоюзный проектно-конструкторский институт по индустриализации монтажных работ |
国立全苏电气安装工程科学研究设计院 | Всесоюзный научно-исследовательский и проектный институт электромонтажного производства |
国立冶金企业安装工艺设计院 | Государственный проектный институт по проектированию технологии монтажа металлургических предприятий |
国立化学工业企业安装工艺设计院 | Государственный институт по проектированию технологии монтажа предприятий химической промышленности |
国营动力设施建筑安装托拉斯 | Государственный трест по монтажу и строительству энергоустановок |
国际石油天然气和石油化工机器制造设备工艺安全和证明研究所 | Международный институт технологической надежности и сертификации газонефтяного и нефтехимического машиностроительного оборудования |
基本建设安装工程单 | заказ на капстроительные монтажные работы |
堆内构件专用工具及安装设备 | инструмент и монтажное оборудование для внутрикорпусных устройств реактора |
堆内构件专用工具和安装设备 | инструмент и монтажное оборудование для внутрикорпусных устройств реактора |
堆安全壳设备冷却水热交换器 | теплообменник водяного охлаждения оборудования защитной оболочки реактора |
外设安全措施 | техническое предохранительное устройство |
外设安全系统 | техническая система аварийной защиты |
外部安全设施 | внешнее предохранительное устройство |
О.К.安东诺夫设计的飞机 | самолет конструкции О. К. Антонова |
安全停堆设施 | устройство безопасного выключения |
安全厂房第3系列设备通风系统 | оборудование системы вентиляции 3 канала безопасности |
安全厂房通风系统公共系列设备 | общеканальное оборудование систем вентиляции здания безопасности |
安全壳设备冷却水泵 | насос системы охлаждения оборудования контейнмента |
安全壳设备口 | монтажный люк контейнмента |
安全性工程技术设备 | технический средство повышения безопасности |
安全技术设施启动系统 | система запуска технических средств безопасности |
安全火花设备 | искробезопасный аппарат |
安全第1系列设备通风系统 | оборудование системы вентиляции 1 канала безопасности |
安全第4系列设备通风系统 | оборудование системы вентиляции 4 канала безопасности |
安全第2系列设备通风系统 | оборудование системы вентиляции 2 канала безопасности |
安全设备 | предохранитель |
安全设备 | оборудование для обеспечения безопасности |
安全设施 | средства безопасности |
安全设施 | средство безопасности |
安全设计基准 | основы проектной безопасности |
安装和在役检查设备 | оборудование для монтажа и контроля при эксплуатации |
安装土地排水设备 | обустроить земли дренажем |
安装在涡轮机部件内部的电缆和电器设备零件 | кабели и детали электрооборудования, встраиваемые в узлы турбины |
安装在航天器上用以获取侦察情况的侦察设备 | разведывательное оборудование, установленные на космических аппаратах, предназначенные для добычи развединформации |
安装技术设备 | монтировать техническую систему |
安装暖气设备 | установить отопление |
安装油田设备 | обустроить нефтепромыслы |
安装油田设备 | обустраивать нефтепромыслы |
安装渡河设施 | установить переправу |
安装球场设备 | оборудование площадки для игр |
安装补充照明设备 | установить подсветку |
安装警报设备 | ~ + что ставить аппарат тревожной сигнализации |
安装设备 | установка оборудования |
安装设备 | установить оборудование |
安装设备 | обустраивать |
安装设备 | обустроить |
安装设备 | устанавливать |
安装设计科 | монтажно-конструкторский отдел |
安设 | оборудовать |
安设 | смонтировать |
安设 | учредить |
安设拱形支架 | кладка свода арки |
工业企业通信设备安装托拉斯 | Промсвязьмонтаж Трест по монтажу связи промышленных предприятий |
工业发电站动力设备安装管理总局 | Главное управление по монтажу энергооборудования промышленных электростанций |
工程安全检查设备 | объективное средство контроля безопасности |
工程技术安全设施 | инженерно-технические средства безопасности |
常设安全委员会 | Постоянный комитет по вопросам безопасности в |
常设建筑安装列车 | постоянно действующий строительно-монтажный поезд |
建筑材料工业净化设备、安全措施和劳动保护科学研究设计所 | Научно-исследовательский и проектный институт по очистным сооружениям, технике безопасности и охране труда в промышленности строительных материалов |
建筑材料工业建筑工业机器制造工业及其他部门企业工艺设备安装总局 | Главное управление по монтажу технологического оборудования предприятий промышленности строительных материалов, строительной индустрии, машиностроительной и других отраслей (Главтехмонтаж) |
建设安排妥当 | строительство налаживало |
建设工程安全生产管理条例 | Правила управления безопасным производством строительного проекта |
总平面人体放静电设施典型安装图 | генплан, типичный монтаж сооружений для разряжения статэлектричества от человека |
成套运输安装设备 | транспортно-установочный комплект |
控制、自动调整、操作信号与电讯设计安装及调整公司 | производственно-техническое предприятие по проектированию и монтажу установок контроля, автоматики, сигнализации и связи |
支架安设装置 | крепеустановщик |
故障安全设计 | аварийно-безопасный проект |
故障安全设计 | проектное решение обеспечивающее безотказность в работе |
新矿区设备安装工程 | обустройство нового месторождения |
无线电设施建筑安装局 | строительно-монтажное управление радиофикации |
无线电设施建筑安装管理局 | строительно-монтажное управление радиофикации |
机械制造及其他部门建筑工业用建筑材料企业工艺设备安装管理总局 | Главное управление по монтажу технологического оборудования предприятий промышленности строительных |
核电厂设备安装现场 | место монтажа компонентов энергоблока АЭС |
欧安会常设委员会 | Постоянный комитет СБСЕ |
民用爆破器材工程设计安全规范 | Правила безопасности инженерного проектирования взрывчатого материала гражданского назначения |
水电站建设和安装总局 | Главное управление по строительству и монтажу гидроэлектростанций |
热电设备安装管理局 | управление по монтажу теплоэлектрооборудования |
特设食物安全小组 | Специальная группа по безопасности пищевых продуктов |
用于安装新设备的消耗补偿 | компенсация расходов на установку нового оборудования |
电工设备安装规则 | правила устройства электротехнических оборудований |
电工设备安装规程 | правила устройства электротехнических установок |
电机设备安装规程 | правила устройства электротехнических установок |
电气安装工程设计和生产管理总局 | Главное управление по проектированию и производству электромонтажных работ |
电气安装总局莫斯科设计管理局 | Московское проектно-конструкторское управление центроэлектромонтажа |
电气安装总局莫斯科设计管理局 | московское проектно-конструкторское управление центроэлектромонтажа |
电气技术设备安装规程 | правило устройства электротехнических установок |
电气机械设备安装规则 | правила устройства электромеханических установок |
电气设备安全设计导则 | Руководящее указание по проектированию безопасности для электрического оборудования |
电气设备安装总公司 | центроэлектромонтаж |
电气设备安装规程 | правила устройства электротехнических установок |
电气设备安装规程 | правило а устройства электроустановок |
电站、动力设施、电网和变电所建筑安装托拉斯 | Трест по строительству и монтажу электростанций, энергетических установок, электросетей и подстанций |
电站热动力设备安装管理总局 | Главное управление по монтажу теплосилового оборудования электростанций |
电钟安装设计装配处 | Проектно-монтажная контора по установке электрочасов |
石油开采及加工企业工艺设备安装管理总局 | Главное управление по монтажу технологического оборудования предприятий нефтеперерабатывающей и нефти |
矿井建设和安装管理局 | Шахтостроительное и монтажное управление |
矿山安全设备 | приспособление для безопасности горных работ |
经互会成员国组织间机器和设备安装和其他技术服务的交货共同条件 | оум сэв |
结角拉条按对角线安设撑杆 | расчаливание по диагонали |
给大厅安装无线电设备 | радиофицировать зал |
给学校安装取暖设 | топить школу |
给安装暖气设备 | теплофицировать |
自动化系统设计及安装管理总局 | Главное управление по проектированию и монтажу систем автоматизации |
自动化系统高设计安装管理总局 | Главное управление по проектированию и монтажу систем автоматизации |
自动化设备设计及安装管理总局 | Главное управление по проектированию и монтажу средств автоматизации |
船舶设计和建造模块组安装法 | модульно-агрегатный метод проектирования и постройки судна |
苏联安装及专门建筑工程部热力及绝缘工程设计及施工管理总局 | Главное управление по проектированию и производству теплотехнических и изоляционных работ министерства монтажных и специальных строительных работ |
莫斯科军事经济协会设计安装贸易分会 | Московское проектно-монтажно-торговое отделение военно-экономического общества |
莫斯科火电站建设与安装托拉斯 | Московский трест по строительству и монтажу тепловых электростанций |
设备安全要求 | требования безопасности к оборудованию |
设备安装 | установка оборудования |
设备安装公司 | компания по монтажу оборудования |
设备安装及检验顺序表 | перечень режимов эксплуатации установок и выполнения инспекционных проверок |
设备安装国家基本预算标准 | Государственные элементные сметные нормы на монтаж оборудования (далее - ГЭСНм) |
设备安装工程师 | инженер-монтажник оборудований |
设备安装建筑工程国家基本预算标准 | ГЭСНм |
设备安装服务 | услуги по установке оборудования |
设备安装核算账户 | счёт учёта оборудования к установке |
设备的安装 | установка оборудования |
设施的安装 | монтаж сооружений |
设计和安全运行规则 | правила устройства и безопасной эксплуатации |
设计安装方案 | какой + ~ конструктивно- монтажный вариант |
轧钢设备及其他冶金设备安装托拉斯 | Металлургпрокатмонтаж Трест по монтажу прокатного и другого металлургического оборудования |
辅助安全设备 | вспомогательное защитное устройство |
道口安全设备 | установка безопасности на переезде |
铺设安排 | устроить |
铺设安排 | устраивать |
防上移安全设备 | предохранитель срыва |
防漂浮安全设备 | предохранитель срыва |
非能动安全设施 | средство пассивной безопасности |
靶场安全设备 | аппаратура обеспечения безопасности работ на полигоне |