Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
for subject
Proverb
containing
安得
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
不入兽丕
安得
兽子
риск — благородное дело
不入兽丕
安得
兽子
кто не рискует, тот не пьет шампанское
不入兽丕
安得
兽子
волков бояться — в лес не ходить
不入兽穴,
安得
兽子
риск — благородное дело
不入兽穴,
安得
兽子
кто не рискует, тот не пьет шампанское
不入兽穴,
安得
兽子
волков бояться — в лес не ходить
不探虎丕
安得
虎子
кто не рискует, тот не пьет шампанское
不探虎丕
安得
虎子
риск — благородное дело
不探虎丕
安得
虎子
волков бояться — в лес не ходить
不探虎穴,
安得
虎子
риск — благородное дело
不探虎穴,
安得
虎子
кто не рискует, тот не пьет шампанское
不探虎穴,
安得
虎子
волков бояться — в лес не ходить
Get short URL