DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing | all forms
SubjectChineseRussian
gen.учебное полугодие
gen.期的工作量нагрузка на семестр
gen.期的计划план на семестр
gen.一个期来得及за семестр успевать
gen.一个人不管多么聪明,如果不勤恳习,终究会落个苗而不秀。Как бы ни был кто умен, он неизбежно останется пустоцветом, если не будет усердно учиться
gen.一个十足的不无术的人дремучий невежда
gen.一个半月的习时间~ + чего полтора учебных месяца
gen.一个教师负责生的数量количество студентов на одного преподавателя
gen.一伙студенческая компания
gen.一伙大~ + кого компания студентов
gen.一伙子одна компания учащихся
gen.一千多大больше тысячи студентов
gen.一句一句念让全班生听写диктовать классу
gen.一同工作与вместе работать и учиться
gen.一周习三次заниматься три раза в неделю
gen.一回路冷却剂保持化性能的试剂制备及供应系统система приготовления и подачи химреагентов для поддержания вхр первого контура
gen.一回路冷却剂化工况自动监测系统система автоматизированного химконтроля вхр 1 контура
gen.一回路冷却剂水化工况自动监测系统система автоматизированного химконтроля вхр 1 контура
gen.一回路水化工况运行监测放化实验室радиохимическая лаборатория оперативного контроля вхр 1 контура
gen.一回路连续化监测系统система автоматизированного химконтроля первого контура
gen.一块儿вместе заниматься
gen.一大批科что + ~ого целая плеяда учёных
gen.一年级ученики первого класса
gen.一年级六班的студент 6-й группы 1-го курса
gen.一年级大студент первого курса
gen.一年级教大纲программа для первого курса
gen.一年级的教大纲программа для первого курса
gen.一很爱好文的人литературная компания
gen.一心扑在科искренняя влюблённость в науку
gen.一想到马上要上大,我就心醉神迷 —Как только подумаю, что скоро нужно поступать в университет, сразу начинаю ужасно волноваться
gen.一所одна школа
gen.一整套大纲教программно-методический комплекс
gen.一整套的教机构целая сеть учебных заведений
gen.一月份的助стипендия за январь
gen.一栋教大楼учебный корпус
gen.一栋教大楼учебное здание
gen.一班кто-что + ~ихся группа учащихся
gen.一种化元素химический элемент
gen.一系列文作品中的典型人物что + ~ов галерея литературных типов
gen.一组历史исторический цикл
gen.一组战术тактический цикл
gen.一组数科学~ + чего цикл математических наук
gen.一组生物какой + ~ биологический цикл
gen.一组社会经济социально-экономический цикл
gen.一群группа учеников
gen.一般обычная школа
gen.一般的习成绩невысокая успеваемость
gen.一般科的概念общенаучные понятия
gen.一般量子力关系общее квантовомеханическое соотношение
gen.一节文занятие по литературе
gen.一跃而成为文выскочить в литераторы
gen.一辈杰出的плеяда выдающихся учёных
gen.七岁的ученики семилетнего возраста
gen.七年制中семилетка
gen.七年制中семилетняя средняя школа
gen.苏联1959年前的七年制中семилетка
gen.七年制中毕业окончить семилетку
gen.七年制工厂艺徒фабрично-заводская семилетка
gen.企业职工школа для рабочих при предприятии
gen.企业职工子弟школа при предприятии
gen.分两批进行的入考试сдача вступительных экзаменов в два потока
gen.分光光度спектрофотометрия
gen.分发给生们~ (+ что) + кому-чему раздавать ученикам
gen.分团教раздельное обучение обучение по группам по способностям учащихся
gen.分子光молекулярная оптика
gen.分子分类молекулярная таксономия
gen.分子化молекулярная химия
gen.俄罗斯科学院乌法科学中心分子和晶体物理研究所Институт физики молекул и кристаллов (Уфимского научного центра Российской академии наук)
gen.分子微生物молекулярный микробиолог
gen.分子心脏病молекулярная кардиология
gen.分子束光谱спектроскопия молекулярных пучков
gen.分子生物молекулярная биология
gen.分子电子科学研究所Научно-исследовательский институт молекулярной электроники
gen.分子电子组件молекулярный электронный блок
gen.分子科молекулярные науки (общее название для молекулярной физики, химии и биологии)
gen.分子系统发生молекулярная филогенетика
gen.分子运动кинетическая теория молекул
gen.分子运动论分子运动кинетическая теория молекул
gen.分子遗传研究所Институт молекулярной генетики
gen.分布区地理ареалогическая география
gen.分形几何фрактальная геометрия
gen.分支раздел учебного предмета
gen.分支раздел научной дисциплины
gen.分支поддисциплина
gen.分支系统кладистика
gen.分支系统кладистическая систематика
gen.分析анализ
gen.分析аналитика
gen.分析生的错误работать над ошибками учеников
gen.分析生记忆力的模型модель для студенческой памяти
gen.分析人类аналитическая антропология
gen.分析几何аналитическая геометрия
gen.分析力аналитическая механика
gen.分析力теоретическая механика
gen.分析化какая + ~ аналитическая химия
gen.分析化杂志журнал аналитической химии
gen.分析哲аналитическая философия
gen.分析月球表面化元素和物质类型的含量和分布анализ химического состава, содержания и распространения различных веществ на поверхности Луны
gen.分析用纯净化药品химикалии чистые для анализа
gen.分析用纯化药品чистые химикалии для анализа
gen.分溶ликвационная теория
gen.分班教преподавание по группам
gen.分科教предметная система обучения
gen.分解反应теория реакций разложения
gen.分配习和劳动时间делить время между учёбой и трудом
gen.分配大распределять студентов
gen.包装科研究实验室Научно-исследовательская лаборатория тары
gen.吃一次亏,一次乖один раз просчитаешься, станешь осторожнее
gen.吃力地算术мучиться с арифметикой
gen.吃茶文салонная литература
gen.科取得好成绩хорошо идти по всем предметам
gen.科的专门用специальные языки наук
gen.科领域之间的关系взаимоотношения между областями науки
gen.各个科领域的学者们учёные во многих областях знания
gen.各位同соученики (при обращении)
gen.各位同товарищи
gen.各位同студенты
gen.各国人民友谊大Университет дружбы народов
gen.各文派别литературные направления
gen.各方面的科技术进步научно-технический прогресс во всех областях
gen.各种разные школы
gen.各种专业齐全的术机关、研究所учреждения и институты всех профилей
gen.各种哲学说философские построения
gen.各种哲学说философское построение
gen.各种教形式виды обучения
gen.各种教模型учебные модели
gen.各科习成绩优秀Учиться на круглый пятерки
gen.各科习成绩优秀учиться на круглые пятерки
gen.各科习成绩齐头并进ровно учиться по всем предметам
gen.各类все виды учебных заведений
gen.各级школы всех уровней
gen.各自回去расходиться заниматься
gen.各部化国际联席会议Междуведомственное совещание по химической обороне
gen.各门功课起来吃力что + ~ётся + кому предметы давались с трудом
gen.各门功课都得好успевать по всем предметам
gen.圆玄институт юань сюань
gen.堆冶金реакторная металлургия
gen.堆动力传递函数передаточная функция реакторной кинетики
gen.堆芯水力гидравлика активной зоны
gen.堆芯水力计算гидравлический расчёт активной зоны
gen.堆芯破裂事故流体动力гидродинамика разрушения активной зоны
gen.堆静力реакторная статика
gen.处世哲жизненная философия
gen.处女病партенология
gen.处方фармакография
gen.处置放射скоропомощная радиология
gen.威胁угрожать ученику
gen.威腾·黑德克大Виттенский/Хердекский Университет (в Германии)
gen.封闭закрытая школа (для перевоспитание)
gen.封闭型专门教教养机构специальное учебно-воспитательное учреждение закрытого типа
gen.射影几何проективная геометрия
gen.射电天文радиоастрономия
gen.射电天文探测器радиосатрономический зонд
gen.射电天文化仪器радиоастрономическая аппаратура
gen.X射线рентгенология
gen.射线传播三角тригонометрия распространения
gen.X射线光谱рентгеноспектроскопия
gen.X射线形貌рентгеновская топография
gen.射线探伤радиодефектоскопия
gen.X射线摄谱рентгеноспектрография
gen.X射线晶体рентгенокристаллография
gen.X-射线材料检验рентгенодефектоскопия
gen.射线测量флуометрия
gen.X射线激发光荧光возбуждённая рентгеновскими лучами
gen.X射线激发光荧光оптическая флуоресценция
gen.射线物理辐射物理学физика излучений
gen.射频载波电话радиочастотная телефония
gen.位论文给教授评审показывать диссертацию профессору
gen.校转为经济核算制动词 + 前晝询 + ~ (相应格) перевести школу на хозрасчёт
gen.生分为有才能的和无才能的делить учеников на способных и неспособных
gen.将...从院除名отчислить кого-л. из института
gen.将...委托给поручить что-л. институту
gen.将对...的研究置于科基础之上动词 + на ~у (~е) поставить на научную почву изучение (чего-л.)
gen.将...开除出动词 + из ~а исключить кого-л. из института
gen.市内和农村电话科研究所Научно-исследовательский институт технико-экономической информации
gen.市场маркетинг
gen.市委书记习班семинар секретарей горкома
gen.市政和汽车运输科技术协会Научно-техническое общество городского хозяйства и автомобильного транспорта
gen.市政和汽车运输科技术协会НТО ГХ и АТ
gen.市政建设地区生产联合企业教培训联合职业学校учебно-курсовой комбинат Территориально-производственного объединения городского хозяйства
gen.市教医院городская клиническая больница
gen.市教法研究会городское методическое объединение
gen.市溃疡中心Городской гелькологический центр
gen.市立городская школа
gen.市立体育муниципальная спортивная школа
gen.市立大муниципальный институт (университет)
gen.市立职业技术городское профессионально-техническое училище
gen.布加勒斯特大Бухарестский университет
gen.Н.Н.布尔坚科外科科中心Научный центр хирургии им. Н.Н. Бурденко
gen.布拉德福大Брадфордский университет
gen.布拉格语言小组Пражский лингвистический кружок
gen.А.А.布拉贡拉沃夫机械研究所Институт машиноведения имени А.А. Благонравова
gen.布朗大Брауновский университет (частный университет США, расположенный в Провиденсе, штата Род-Айленд)
gen.Н.И.布洛欣肿瘤科中心莫斯科:Онкологический научный центр им. Н.И. Блохина (Москва)
gen.布留索夫高等文艺Высший литературно-художественный институт имени В. Брюсова
gen.布略特综合科技术研究所Бурятский комплексный научно-исследовательский институт
gen.布盖国际科技术大学международный научно-технический университет им. Ю. Бугая
gen.布置生背诵一首诗~ + кому-чему + инф. задавать студентам выучить стихотворение
gen.布良斯克国立彼得罗夫斯基大Брянский государственный университет им. академика И. Г. Петровского
gen.布里亚特科中心Бурятский научный центр
gen.布里亚特蒙古文化和经济科研究所бурят-монгольский научно-исследовательский институт культуры и экономики
gen.布里亚特蒙古文化科研究所бурят-монгольский научно-исследовательский институт культуры
gen.布鲁克林音乐музыкальная академия Бруклина
gen.布鲁奈尔大Университет Брунеля (Brunel University, г. Оксбридж, Англия)
gen.布鲁金斯Брукингский институт (исследовательский институт в США, основанный в 1916 году)
gen.открыть школу
gen.приступить к учёбе
gen.приступить к
gen.典礼торжественное начало учебного года
gen.时命名именовать в начале учебного года
gen.торжественное открытие занятий в школе
gen.通知объявление о начале занятий
gen.开办...открыть какое-л. заведение
gen.开办открыть училище
gen.开办открывать школу
gen.开办открыть институт
gen.开办七年制中动询 + ~ 相应格 открыть семилетку
gen.开办大открыть университет
gen.开办大动词 + ~ открыть вуз
gen.开办起~ + чего заведение школы
gen.开同的玩笑~ + над кем шутка над товарищем
gen.开始начать изучение
gen.开始动词 + ~ (相应格) начать изучение
gen.开始начинать заниматься
gen.开始усаживаться за парту
gen.开始подходить к занятиям
gen.开始~ + инф пойти учиться
gen.开始начать учение
gen.开始结束动词 + ~у начать 或 кончить учёбу
gen.开始сесть за парту
gen.开始обратиться к изучению
gen.开始习的学字母阶段букварный период начального обучения
gen.开始习知识приобщаться к знаниям
gen.开始俄语приниматься за русский язык
gen.开始字母сесть за букварь
gen.开始字母посадить за букварь
gen.开始...动词(+ 前置词) + ~ (相应格) начать какую-л. четверть
gen.没有文化的人开始识字сесть за букварь
gen.开始从事科工作прийти в науку
gen.开始向科进军пойти в науку
gen.开始搞科обратиться к науке
gen.开始认真серьёзно взяться за учёбу
gen.开展术辩论вести диспут
gen.开拓数математика распространения
gen.开放光系统открытая оптическая система
gen.开放办школа на открытом воздухе
gen.开放型商业可不经过入学考试自由入学Открытая школа бизнеса
gen.开放型大可不经过入学考试自由入学Открытый университет
gen.开放大联合会Консорциум открытых университетов
gen.开放式открытое обучение
gen.开放式大открытый университет
gen.开普敦大университет Кейптауна
gen.开為、открыть академию
gen.开玩笑地...走路的样子шутливо подражать чьей-л. походке
gen.开设习班动词 + ~ открыть курсы
gen.开除~ + кого-что выключать ученика
gen.开除выключать из школы
gen.开除выгонять из школы
gen.开除出исключить из академии
gen.开除出大выключать из вуза
gen.开除岀исключать из школы
gen.弁目унтер-офицерское училище
gen.异常心理патопсихология
gen.异步教метод асинхронного обучения
gen.бросить учёбу
gen.经商бросить учёбу и заняться бизнесом
gen.弃商返бросить бизнес и вернуться на учёбу (в учебное заведение)
gen.弄清生的个人特点изучать индивидуальные особенности студентов
gen.怀疑...有志于科подозревать кого-л. в стремление ии к науке
gen.怀着一种暗自的期望上大поступить в вуз в тайной надежде
gen.怀着极大兴趣изучать с большим интересом
gen.持久продолжительное изучение
gen.持大文凭来到...прийти куда-л. с диплом университета (у кого-л.)
gen.挂着大生的名числиться студентом
gen.搅扰科家工作беспокоить учёного на работе
gen.攀登上科顶峰одолевать вершину науки
gen.攀登科技术新高峰подняться на новые вершины науки и техники
gen.攀登科技术高峰штурмовать вершины науки и техники
gen.攀登科的新高峰брать новую вершину в науке
gen.昆明理工大Куньминский научно-технологический университет (г. Куньмин, провинция Юньнань, КНР)
gen.昆虫вестник энтомологии
gen.昆虫энтомологический вестник
gen.昆虫生物биология насекомых
gen.最优计划数模式математическая модель оптимального плана
gen.最佳数规划математическое оптимальное программирование
gen.最佳过程的数理论математическая теория оптимальных процессов
gen.最后一个последний семестр
gen.最后一个последний ученик
gen.最坏的худший + кто-что худой ученик
gen.最差的последний ученик
gen.最新科новейший наука
gen.最新科новейшая наука
gen.最疼他的奶奶昨天去世了,今天来上时便有些神情恍惚。Вчера умерла горячо любящая его бабушка, из-за чего сегодня на занятиях он был немного отстранённым
gen.最终化产品конечный продукт химической реакции
gen.最近几何новейшая геометрия
gen.最高位评定委员会высшая аттестационная комиссия (ВАК)
gen.最高位评定委员会высшая аттестационная комиссия (ВАК)
gen.最高位评定委员会Высший аттестационный комитет
gen.最高высшая школа
gen.最高высшее учебное заведение
gen.案小识Заметки о мыслителях времён цинской династии»
gen.清华Колледж Цинхуа
gen.清华Училище Цинхуа
gen.清华大Государственный университет Цинхуа (в Синьчжу, Тайвань)
gen.清楚的教手段чёткий учебный приём
gen.清迈大Чиангмайский университет (Таиланд)
gen.быть лишь слегка начитанным
gen.иметь представление дилетанта (профана, по какому-л. вопросу)
gen.дилетант
gen.поверхностные знания
gen.漂泊的文литературная богема
gen.漂白化热磨机械浆БХТММ
gen.漂移数模型математический модель дрейфа
gen.爆炸物制造商Институт производителей взрывчатых веществ
gen.爆破~ое + что подрывное дело
gen.球面几何сферическая геометрия (sphere geometry, spherical geometry)
gen.учение об основном принципе
gen.естественные науки
gen.理则логика (наука)
gen.理化физико-химический
gen.理性力прикладная механика
gen.理性连续介质力рациональная механика сплошных сред
gen.理性连续统力рациональная механика сплошных сред
gen.理财哲философия финансового менеджмента
gen.理财哲философия управления финансами
gen.省下钱来给他上中скопить денег, чтобы он поступил в среднюю школу
gen.省医провинциальная медицинская школа
gen.省立провинциальная школа
gen.省视инспектор провинциальных училищ
gen.砂岩аренология
gen.稀土矿物、地球化、晶体化学研究院Институт минералогии, геохимии и кристаллохимии редких элементов (ИМГРЭ)
gen.稀有元素和矿物原料化和化工研究所Институт химии и технологии редких элементов и минерального сырья
gen.稀有元素矿物,地球化学及结晶化学研究所Институт минералогии, геохимии и кристаллохимии редких элементов
gen.稀有元素矿物、地质化学和结晶化学研究所Институт минералогии, геохимии и кристаллохимии редких элементов
gen.稀有冶金редкая металлургия
gen.稀有金属矿物和地质化学实验所Лаборатория минералогии и геохимии редких металлов
gen.稀薄气体力实验室лаборатория механики разреженных газов
gen.всецело отдаваться науке
gen.прилежно учиться
gen.продолжать учение предшественников, собирая их рукописи (редактируя и издавая их)
gen.продолжать дело предшественников, собирая их рукописи (редактируя и издавая их)
gen.быть преемником учителей прошлого
gen.лаоизм (учение о практиках самосовершенствования Лао Цзы)
gen.студия «Старой Школы»
gen.приют «Ортодоксии»
gen.宋陆游的书斋名。 студия «Старой Школы»
gen.старый педант
gen.老人геронтология
gen.老人医研究组织Геронтологическая исследовательская группа
gen.老人医研究组织Группа геронтологических исследований
gen.老人和大生们一样地学习старик учится наряду со студентами
gen.老人大университет стариков
gen.老制度институциональная школа
gen.老同старый товарищ по школе (университету)
gen.老同старый однокашник
gen.老大старый университет
gen.老大старый университет 或 завод
gen.老师关心кто + ~ преподаватель внимателен к студентам
gen.老师应根本生的各种现实表现实事求是地评价一个学生,不能凭自己的好恶来评价учитель должен объективно оценивать ученика исходя из его поведения, а не своих симпатий и антипатий
gen.老师影响кто-что + ~ет учитель влияет на учеников
gen.老师斜了生一眼учитель искоса посмотрел на ученика
gen.老师给生上课учитель проводит урок для студентов
gen.老师都不明白这个问题,何况生呢?Если даже учитель не понимает этот вопрос, то что говорить об ученике?
gen.老年学会геронтологическое общество
gen.老年школы для людей пожилого возраста
gen.老年учебные заведения для престарелых
gen.老年研究所Институт геронтологии
gen.老年研究组织Геронтологическая исследовательская группа
gen.老年研究组织Группа геронтологических исследований
gen.老年人大университеты специально для пожилых людей (в них они не только пополняют свои знания, но и проводят время за определёнными занятиями, напр. учатся сажать цветы, рисовать, играть в шахматы)
gen.老年人大университет "третьего возраста"
gen.老年人大университет для пожилых людей
gen.老年人心理психология старости
gen.老年大协会ассоциация старческих университетов
gen.老年心理геронтопсихология
gen.老年牙医геродонтология
gen.老年牙科геродонтология
gen.老年病геронтология
gen.老年病геронтолог
gen.老年病гериатр
gen.老年病家咨询建议консультативные рекомендации геронтолога
gen.老年病家咨询建议рекомендации врача-гериатра
gen.老年病护理сестринский уход за пожилыми пациентами
gen.老年病护理уход за больными престарелого возраста
gen.老年病治疗геронтотерапия
gen.老年病流行病гериатрическая эпидемиология
gen.老年精神医психогеронтология
gen.老年精神病психогериатрия
gen.老年精神病геронтопсихиатрия
gen.老庄философская школа Лао-цзы и Чжуан-цзы
gen.老有所обучение для людей старшего поколения
gen.老有所养,老有所医,老有所为,老有所,老有所乐обеспечивать уход, медицинское и культурно-просветительское обслуживание для престарелых
gen.老狗不出新把戏старую собаку не научишь новым фокусам
gen.老留级的大вечный студент
gen.老科ветеран науки
gen.老科家的庆祝会чествование старого учёного
gen.老而好,如炳烛之明любознательность с молоду подобна солнцу на восходе, жажда знаний в расцвете сил - солнцу в зените
gen.держать вступительные экзамены в вуз
gen.сдавать экзамен при поступлении в школу
gen.考上大поступить в вуз
gen.考上大поступить в университет
gen.考上大сдать вступительные экзамены
gen.考亭чжусианец
gen.考亭последователь Чжу Си
gen.考亭философская школа Чжу Си (по назв. его кабинета учёных занятий ― 考亭, оно же и его прозвище)
gen.考亭чжусианство
gen.考入поступить в училище
gen.考入пройти в институт по конкурсу
gen.考入名牌大поступить в известный университет
gen.考入音乐поступать в консерваторию
gen.考取大动词 +俞置词 + ~ (相应格) поступить в университет по конкурсу
gen.考取大动词 +俞置词 + ~ (相应格) пройти в университет по конкурсу
gen.考古археология
gen.考古история археологии
gen.考古大会археологический съезд
gen.考古археолог
gen.考古вестник археологии
gen.考古文化археологическая культура
gen.考古факультет археологии
gen.考古археолог
gen.考古工艺Институт археологической технологии
gen.考大сдавать экзамен в университет
gen.考大的假期отпуск для поступления в институт
gen.考大的念头идея поступить в вуз
gen.考大落选не выдержать вступительного экзамена в университет
gen.考据текстуально-критическое направление (в китайской философии и общественной мысли XVIII-XIX вв., ревизия неоконфуцианства)
gen.考据текстология
gen.考据школа историко-филологических разысканий по классическим текстам
gen.考据источниковедение
gen.考数сдавать математику
gen.考查контролировать учащихся
gen.考查时刁难гонять студента на зачёте
gen.考纳斯工Каунасский политехнический институт
gen.考虑到生的能力учитывать возможности учащихся
gen.考虑同们的意见задумываться над замечаниями ребят
gen.考虑工作和думать о работе и учёбе
gen.考证школа историко-филологических разысканий по классическим текстам
gen.考证текстуально-критическое направление (в китайской философии и общественной мысли XVIII-XIX вв., ревизия неоконфуцианства)
gen.考证текстология
gen.考证источниковедение
gen.考试没及格的大студент задолжник
gen.考那斯工业大Каунасский политехнический институт
gen.脂类组липидомика
gen.脂肪工业科研究所Научно-исследовательский институт жировой промышленности
gen.脂肪漂白化отбеливатели для жиров
gen.茂盛的禾苗需要水分,成长的少年需要буйные всходы нуждаются во влаге, подрастающая молодёжь нуждается в обучении
gen.茅盾文литературная премия имени Мао Дуня
gen.茅盾文литературная стипендия им. Мао Дуня
gen.茅盾文литературная премия Мао Дуня
gen.言语修辞стилистика речи
gen.言语医логопедия
gen.言语心理психология речи
gen.言语病理логопатология
gen.言语病理логопед-дефектолог
gen.言语矫正логопедия
gen.言语矫治логопедия
gen.言谈举止配不上大生的称号поведение недостойно звания студента
gen.调到校工作перевестись на работу в школу
gen.调嘴ябедничать
gen.调嘴наушничать
gen.调嘴сплетничать
gen.调料有很强的化品的味приправы имеют сильный "химический" привкус
gen.调查криминалистика
gen.实验室учебные лаборатории
gen.退уходить из института
gen.退бросить учёбу
gen.退прекратить учёбу
gen.退процент отсева учащихся
gen.отправлять учиться
gen.посылать в школу
gen.到家учиться дома
gen.送交给относить студенту
gen.送儿子去отдать сына учиться
gen.送...去послать кого-л. в учение
gen.送...去上отправить кого-л. учиться
gen.送孩子上провожать детей в школу
gen.送我到小店铺去отдать меня в лавку в мальчики
gen.适于初пригодный для начинающего
gen.适合院的удобный институту
gen.适合写位论文的题目диссертабельная тема
gen.适用于初годиться для начинающих
gen.适龄儿童入коэффициент детей школьного возраста, поступивших в школу
gen.уходить с занятий
gen.сбегать с уроков
gen.убегать с занятий
gen.убегать с уроков
gen.уходить с урока
gen.уход от занятий
gen.бежать из школы
gen.鄂木斯克农Омский сельскохозяйственный институт
gen.鄂木斯克国立农业大Омский государственный аграрный университет
gen.鄂木斯克坦克工程Омский танковый инженерный институт
gen.鄂木斯克武备中Омский кадетский корпус
gen.鄂木斯克运输工程Омский институт инженеров транспорта
gen.鄂木斯克飞行技术Омский лётно-технический колледж
gen.鄂木斯克高级诸兵种合成指挥Омское высшее общевойсковое командное училище
gen.销售маркетинг
gen.销毁化武器уничтожение химического оружия
gen.阅读心理动词 + ~ю читать психологию
gen.阅读教обучение чтению
Showing first 500 phrases