DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing | all forms
SubjectChineseRussian
gen.«Семь печалей» (см. , числительное/существительное)
gen.три печали (опустошение, потеря близких, отсутствие помощи родных)
gen.下半旗志приспущенный флаг в знак траура
gen.下半旗志приспустить флаги в знак траура
gen.下半旗致наполовину приспустить флаг, чтобы почтить память покойного
gen.不停地стон стоит
gen.不停地стоном стоит
gen.不无悲не без горечи
gen.不无悲не без печали
gen.不无悲地说говорить не без печали
gen.不理会...的презирать чьи-л. мольбы
gen.与会者默一分钟悼念杰出旳科学家минутой молчания почтили собравшиеся память выдающегося учёного
gen.为默三分钟почтить память трёхминутным молчанием
gen.为…默哀三почтить память трёхминутным молчанием
gen.причитать (по умершему)
gen.оплакивать (покойника)
gen.голосить
gen.взывать к чувству сострадания
gen.просить милосердия
gen.告怜молить о жалости и сострадании (помощи)
gen.于乎отдать концы
gen.于乎накрыться
gen.于乎протянуть ноги
gen.于乎испустить дух
gen.于乎помереть
gen.于乎о горе!
gen.于乎увы!
gen.于呼о горе!
gen.于呼помереть
gen.于呼накрыться
gen.于呼отдать концы
gen.于呼протянуть ноги
gen.于呼испустить дух
gen.于呼увы!
gen.亦孔之считать это весьма горестным
gen.他的喜怒乐形于色у него все эмоции на лице
gen.传来了号声вопль донёсся
gen.伸出双手с мольбой простирать руки
gen.何其也!как это было горестно!
gen.使陷于悲повергнуть в печаль
gen.使陷于悲повергать в печаль
gen.保罗·莫里Поль Мориа (1925-2006, французский композитор)
gen.假如我和乌鱼从青梅竹马到白头偕老,人生该是多么单调和悲если бы я осталась вместе с "каракатицей" с детства до глубокой старости, то какой бы однообразной и печальной была наша жизнь
gen.全国悼日общенациональный день соболезнования
gen.全国志страна в трауре
gen.冽风过而增悲подул холодный ветер и скорбь мою усилил
gen.горевать
gen.печалиться
gen.грустить
gen.向革命烈士致почтить память павших героев революции
gen.объявить о смерти родителей (начале траура)
gen.呜呼помереть
gen.呜呼протянуть ноги
gen.呜呼накрыться
gen.呜呼отдать концы
gen.呜呼испустить дух
gen.呜呼о горе!
gen.呜呼увы!
gen.丝豪竹печальные аккорды струн, призывные звуки труб
gen.волнующий по содержанию и изящный (по стилю; о литературном произведении)
gen.проникновенный
gen.乌郎唐诸部郎官的别称。 кит. астр. Айулан (скопление из 15 звёзд за созвездием 五帝座)
gen.скорбный и радостный
gen.печальный и весёлый
gen.похоронный марш
gen.траурная музыка
gen.умолять
gen.просить
gen.взывать к чувству сострадания
gen.погребальная песнь
gen.траурные стихи
gen.仆夫之坎毒兮о как жаль, что эти слуги так сильно ненавидят!
gen.убиваться
gen.горевать
gen.скорбный
gen.печальный
gen.сострадать
gen.оплакивать
gen.горестный
gen.скорбь
gen.伤神скорбный дух
gen.余生之弗将горевать, что наша жизнь так недолговечна
gen.униженный (см. 哀兵必胜)
gen.слабый
gen.побеждённое войско
gen.兵必胜войско, униженное поражением, одержит победу
gen.兵必胜правое дело восторжествует
gen.兵政策действие армии, горящей справедливым гневом
gen.兵策略тактика "скорбящего воина"
gen.其不幸,怒其不争жалко конечно, но сам виноват
gen.其不幸,怒其不争сочувствую их несчастью, но гневаюсь на то, что они не хотят бороться
gen.альманах скорбных текстов (обычно стихотворных, воспевающих заслуги и добродетели покойного государя)
gen.печальный
gen.скорбный
gen.горестно уговаривать (do one’s utmost to persuade 苦心劝告)
gen.душераздирающий
gen.горестные вопли
gen.скорбный
gen.скорбные рыдания
gen.рыдания
gen.завывания
gen.вопли
gen.стенать
gen.плач
gen.вопль
gen.причитания
gen.стенания
gen.рыдания
gen.рыдать
gen.оплакивать
gen.плакать
gen.причитать
gen.号声крик
gen.号声резкий звук
gen.号声визг
gen.号声вопль
gen.号声пронзительный крик
gen.печальный вздох
gen.сокрушаться
gen.печально вздыхать
gen.взывать к...
gen.слёзно умолять
gen.убиваться
gen.скорбный
gen.скорбеть
gen.горестный
gen.траурный
gen.оплакивать
gen.печальные причитания
gen.причитать нараспев
gen.с прискорбием сообщить
gen.умолять
gen.просить
gen.рыдать
gen.рыдания
gen.вопли
gen.плакать
gen.перехваченное дыхание
gen.скорбное рыдание
gen.всхлипывание
gen.несчастный
gen.бедный
gen.болезный
gen.哀欲绝готов умереть от горя
gen.ох! (восклицание горя)
gen.ах!
gen.увы!
gen.рыдания
gen.рыдать
gen.плач
gen.убиваться
gen.плакать
gen.перехватить дыхание (от горя, потрясения)
gen.стенать
gen.вопли
gen.стенания
gen.рыдания
gen.рыдать
gen.плач
gen.стенать
gen.плакать
gen.рыдать
gen.оплакивать
gen.рыдания
gen.причитания
gen.стенания
gen.причитать
gen.опасное горное ущелье
gen.крутое горное ущелье
gen.печальные звуки
gen.полный скорби скорбный голос
gen.大莫过于心死нет ничего печальнее, чем равнодушное сердце
gen.大莫过于心死нет большего горя, чем потеря надежды (полного разочарования)
gen.大莫过于心死ничто не может быть хуже духовной смерти
gen.печальный
gen.婉动人печальный и трогательный
gen.осиротевший сын (под траурным извещением)
gen.скорбящий сын (под траурным извещением)
gen.家梨груша из сада Аи Чжуна (образн. о прекрасном литературном произведении; по притче о некоем Аи Чжуне, вырастившем в своём саду необыкновенно крупные, восхитительные плоды груши, дин. Хань)
gen.жалеть
gen.сочувствовать
gen.проявлять жалость
gen.сострадать
gen.печальные думы
gen.горесть
gen.печаль
gen.скорбь
gen.с грустью думать (о чем-л.)
gen.стонать
gen.горькая жалоба
gen.чувство горя и обиды
gen.怨的歌声жалостная песня
gen.испытывать жалость к (кому-л.)
gen.проявлять сочувствие
gen.сострадать
gen.умолять
gen.траурный
gen.скорбеть
gen.убиваться
gen.скорбный
gen.сострадать
gen.горестный
gen.горько плакать
gen.скорбный
gen.огорчённый
gen.страдание
gen.скорбь
gen.горе
gen.печальный
gen.страдающий
gen.горестный
gen.печальный
gen.убиваться
gen.скорбный
gen.скорбеть
gen.соболезнование
gen.печаль
gen.траурный
gen.скорбный
gen.скорбь
gen.оплакивать
gen.скорбеть
gen.соболезновать
gen.悼日день траура
gen.悼朋友之死оплакать смерть друга
gen.悼死难同志оплакивать смерть товарищей
gen.悼死难同志скорбеть о смерти товарищей
gen.悼死难同志скорбеть над погибшими
gen.悼者скорбящий
gen.горе
gen.скорбь
gen.печаль
gen.убиваться
gen.скорбеть
gen.быть в глубоком горе
gen.печаль и страх
gen.скорбный
gen.трагический
gen.горе (горевать, горестный)
gen.тоска
gen.печаль (печалиться, печальный)
gen.грусть (грустить, грустный)
gen.соболезновать
gen.сострадать
gen.сострадание
gen.соболезновать
gen.соболезнование
gen.волновать
gen.доходить до сердца
gen.трогать
gen.сострадать
gen.感顽艳доходит до сердца как тупых, так и красивых (образн. о силе воздействия на всех литературно-художественного произведения)
gen.感顽艳доходит до сердца как уродливых, так и умных (образн. о силе воздействия на всех литературно-художественного произведения)
gen.感顽艳доходит до сердца как уродливых, так и красивых (образн. о силе воздействия на всех литературно-художественного произведения)
gen.感顽艳доходит до сердца как тупых, так и умных (образн. о силе воздействия на всех литературно-художественного произведения)
gen.сокрушаться
gen.возмущаться
gen.сетовать
gen.чувствовать нежную любовь к умершему
gen.любовь к покойному
gen.скорбный
gen.печальный
gen.убиваться
gen.горевать
gen.скорбеть
gen.我填寡!О, горе страждущим больным и одиноким!
gen.我惮人сердцем болеть за истомлённых наших людей
gen.печальный
gen.скорбный
gen.убиваться
gen.горевать
gen.скорбеть
gen.некролог
gen.скорбные строфы
gen.надгробное слово в стихах
gen.斯基马эскимос
gen.траурный марш
gen.траурный посох (сына на похоронах отца)
gen.печальнейший
gen.в высшей степени печальный
gen.скорбный речитатив
gen.причитания
gen.скорбная песня
gen.элегия
gen.траурная песнь
gen.歌诗элегия
gen.此鳏寡сочувствовать этим сирым и вдовым
gen.毁骨立измучиться от сильного горя
gen.毁骨立обессилеть от страданий (переживаний)
gen.毁骨立исстрадаться
gen.любить народ
gen.жалеть народ
gen.слёзная просьба
gen.униженно просить
gen.умолять
gen.求者проситель
gen.江南赋«Плач о Цзяннани» (поэма в жанре фу см. 赋; оплакивающая падение династии Лян см. 梁; автор Юй Синь см. 庾信)
gen.江南赋«Ай Цзяннань фу»
gen.горестные рыдания
gen.горько рыдать
gen.айлао (название древнего племени, жившего на территории нынешней пров. Юньнань)
gen.牢夷айлао (название древнего племени, жившего на территории нынешней пров. Юньнань)
gen.печальный вид
gen.скорбный вид
gen.волнующий по содержанию и изящный (по стилю; о литературном произведении)
gen.проникновенный
gen.Ай-ван (посмертное имя правителя династии Восточная Чжоу)
gen.печальнейший
gen.в высшей степени печальный
gen.скорбь
gen.оплакивать
gen.соболезновать
gen.горе
gen.убиваться
gen.скорбеть
gen.痛欲绝крайняя скорбь
gen.痛欲绝скорбеть что хочется умереть
gen.痛的скорбный
gen.痛的歌жалобная песня
gen.быть истощённым от сильного горя
gen.的美敦ультиматум (англ. ultimatum)
gen.的美敦书ультиматум (англ. ultimatum)
gen.的美顿书ультиматум (англ. ultimatum)
gen.альманах скорбных текстов (обычно стихотворных, воспевающих заслуги и добродетели покойного государя)
gen.печальные звуки цитры
gen.скорбные звуки цитры
gen.искреннее соболезнование
gen.чистосердечная печаль
gen.выразить свою искреннюю скорбь
gen.而不伤печальный, но не разрывающий сердце (о древней музыке; образн. в знач. разумный, приемлемый, подходящий; умеренный)
gen.волнующий по содержанию и изящный (по стилю; о литературном произведении)
gen.элегичный и красивый
gen.艳动人的文字трогательно-элегичный слог
gen.печаль
gen.горе
gen.посмертная слава
gen.莫大于心死нет ничего печальнее, чем равнодушное сердце
gen.莫大于心死нет большего горя, чем потеря надежды (полного разочарования)
gen.莫大于心死ничто не может быть хуже духовной смерти
gen.сетовать на...
gen.слёзные жалобы
gen.горестно жаловаться
gen.скорбные строфы
gen.надгробное слово в стихах
gen.извещение о кончине императора
gen.траурный указ
gen.неподдельное горе
gen.искренняя печаль
gen.некролог-панегирик
gen.надгробное слово
gen.умолять
gen.взывать к чувству сострадания
gen.辐不伤быть умеренным и разумным
gen.辐不伤печалиться и не разрывать сердце
gen.скорбные строфы
gen.надгробное слово в стихах
gen.«Плач о столице Ин» (последнее стихотворение Цюй Юаня см. 屈原; написанное при виде захваченного города Ин см. 郢; столицы государства Чу см. 楚)
gen.страдать
gen.убиваться
gen.соболезновать
gen.скорбеть
gen.грустная мелодия
gen.скорбные звуки
gen.обессилеть от страданий
gen.быть изнурённым от горя
gen.безобразный
gen.отвратительный
gen.дурной
gen.издавать горестные вопли
gen.испускать горестные вопли
gen.вопль
gen.鸽属род горлицы-зенайды (лат. Zenaida)
gen.鸿жалобно стонущий лебедь (образн. о бездомном, бесприютном, беженце, спасающемся от стихийного бедствия)
gen.鸿变野повсюду плач и разорение
gen.鸿遍野везде скитаются беженцы
gen.鸿遍野отовсюду слышались стенания страждущих и голодающих
gen.鸿遍野все поля усеяны беженцами, все вокруг без дома, без приюта
gen.鸿遍野страждущие и голодающие видны были повсюду (англ. starving people fill the land; disaster victim everywhere; кит. 《诗经·小雅·鸿雁》: "鸿雁于飞, 哀鸣嗷嗷。. "后用哀鸿遍野比喻流离失所、 呻吟呼号的灾民到处都是)
gen.鸿遍野страждущих и голодающих встретишь повсюду
gen.鸿遍野все поля усеяны пострадавшими
gen.喜怒душевные состояния
gen.喜怒переживания
gen.喜怒настроения
gen.喜怒радости и печали
gen.喜怒эмоции
gen.喜怒чувства
gen.在烈士陵前把旗斜垂志склонить знамена перед могилами павших бойцов
gen.太平洋тихоокеанская горлица (лат. Zenaida meloda)
gen.奏出伤的曲调выводить грустную мелодию
gen.宣布志объявлять траур
gen.小提琴发出尖细怨的声音Скрипка жалобно пиликает
gen.находиться в трауре
gen.быть в трауре
gen.носить траур
gen.心缭悷而有Душа потрясена, в ней родилась печаль
gen.心里的~ + чего скорбь души
gen.必知其身之膌胜而怜之необходимо знать, насколько они сироты истощены, и проникнуться жалостью к ним
gen.оплакивать
gen.выражать скорбь
gen.траурные флаги
gen.的礼炮траурный салют
gen.黑纱траурная повязка
gen.怀着万分伤的心情с глубочайшей скорбью
gen.сочувствовать
gen.выражать соболезнование
gen.соболезновать
gen.恤老помогать старикам и заботиться о немощных
gen.горевать
gen.скорбеть
gen.соболезновать
gen.огорчённый
gen.горестный
gen.печальный
gen.страдающий
gen.горе
gen.скорбь
gen.страдание
gen.скорбный
gen.是无法摆脱的У горя некуда деться
gen.скорбный
gen.的哭声горький плач
gen.的声音скорбный голос
gen.的声音жалостный голос
gen.的音调печальный мотив
gen.сострадать
gen.соболезновать
gen.普遍的悲общее горе
gen.木停地стоит стон
gen.сократить расходы на траурный обряд
gen.упростить траурные церемонии
gen.旧,讽极为悲посыпать главу пеплом
gen.极度悲горькое горе
gen.极悲地放声大哭реветь безутешно
gen.Хань Ай-ди (27-1 гг. до н. э., тринадцатый император династии Хань)
gen.沉浸于отдаваться горестным думам
gen.沉痛скорбное соболезнование
gen.моно-но аварэ (эстетический принцип японской философии; ощущение гармонии мира путём созерцания его явлений и объектов)
gen.печальное очарование вещей
gen.物之печальное очарование вещей (японский эстетический принцип)
gen.物之моно-но аварэ
gen.собака скулит
gen.生荣死вечно любить и уважать
gen.生荣死внушать вечную любовь и уважение
gen.生荣死при жизни — славить, после смерти — оплакивать
gen.痛苦的вопль страдания
gen.看哪,他们的豪杰在外头вот, сильные их кричат на улицах
gen.сочувствовать
gen.соболезновать
gen.жалеть
gen.索科洛горлица Сокорро (лат. Zenaida graysoni)
gen.终生痛的母亲们скорбные до конца жизни матери
gen.缕缕不尽的нескончаемый поток грустных мыслей
gen.безоа́р (твёрдое круглое образование в желудке горного козла)
gen.老年人的号声старческий вопль
gen.耶利米《旧约》第25卷Плач Иеремии 25 книга "Ветхого Завета"
gen.肃立默почтить молчанием
gen.臂上带的志黑纱траурная повязка на рукаве
gen.臂上戴的志黑纱траурная повязка на рукаве
gen.сдержать горе
gen.умерить печаль
gen.сдерживать горе
gen.умерять печаль
gen.顺变утешиться
gen.顺变примириться с утратой (близкого человека)
gen.печалиться
gen.убиваться
gen.сборник соболезнований по поводу кончины знатного лица
gen.莫里Мольер
gen.печалиться в душе
gen.скорбеть в душе
gen.с тоской в сердце
gen.с тоскою в сердце
gen.затаить печаль
gen.примиряться с горем
gen.表现出悲показывать печаль
gen.表示выразить соболезнование
gen.表示выразить своё соболезнование
gen.表示выражение соболезнования
gen.表示выразить своё соболезнование
gen.贫贱夫妻百事у бедной семейной пары и дела плохо идут
gen.身后посмертная слава
gen.长长的号声回荡在广场上空Над площадью повис протяжный вой
gen.降半旗致приспустить флаги в знак траура
gen.заботливый и отзывчивый
gen.顾念быть заботливым и отзывчивым
gen.风低低的низкий вой ветра
gen.饥饿的逃荒者怨说голодные беженцы стонут
gen.луский Ай-гун (ум. 468 г. до н. э., правитель княжества Лу 鲁 в 494-468 гг. до н. э., личное имя - Цзи Цзян см. 姬将)
gen.鲁迅先生的逝世引起了全中国乃至全世界劳动人民的кончина Лу Синя вызвала скорбь трудящихся всего Китая и даже всего мира
gen.鸟之将死其鸣也лебединая песня
gen.鸿雁哀悲哀。比喻流离失所的灾民生活凄惨。 гуси-лебеди надрывно кричат (образн. о страданиях беженцев)
gen.黄鸟三良也жёлтая иволга оплакивала этих трёх лучших людей
gen.黄鸟三良也жёлтая птица оплакивала этих трёх лучших людей
gen.时间минута молчания
gen.一分钟минута молчания
gen.чтить чью-л. память молчанием
gen.скорбное молчание
gen.молча скорбеть
gen.почтить молчанием (память усопшего)
gen.циский Ай-гун (X-IX вв. до н. э., правитель княжества Ци 齐, личное имя - Люй Бучэнь см. 吕不辰)
Showing first 500 phrases