DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 同系 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一致关系同等定语согласованные однородные определения
不同可闻度系数测量仪измеритель коэффициента разнослышимости
不同思想体系的斗争冲突борьба 或 столкновение идеологий
不同意建立联系отказываться от установления контакта
不同的系科разные факультеты
不完全类质同象系列несовершенный изоморфизм
与同学的关系...держаться как-л. с товарищами
与同志关系密切быть близким с товарищами
与同盟者搞好关系налаживать отношения с союзником
中断同...的联系прекратить контакт с (кем-чем-л.)
亲密的同志关系тесное товарищество
他同他关系密切~ (短尾)+ с кем он близкий с ним
他同兄弟的关系最近有变化~я + 动词(第三人称) его отношения с братом в последнее время изменились
使...同家庭断绝联系отрезать кого-л. от семьи
使同自己人矣去联系отрезать от своих
共同利益把他们联系在一起они связаны общими интересами
共同技术要求综合标准系统комплексная система общих технологических требований
关系到共同利益касаться общих интересов
关系到共同的利益касаться общих интересов
准同步数字系列плезиосинхронная цифровая иерархия
加强同...的联系укрепить контакт с (кем-чем-л.)
发展同...的联系развивать контакты с (кем-чем-л.)
发展同邻近国家的睦邻关系развивать добрососедские отношения с соседними странами
可换同余关系перестановочные отношения конгруэнции
合同关系договорные связь
同・・・保持联系поддерживать контакт с (кем-чем-л.)
同・・・部门有联系.быть связанным с какой-л. областью
同一坐标系одинаковая система координат
同义关系синонимичная связь
同义词联系синонимическая связь
同位素分析系统система анализа изотопов
同余关系конгруэнция
同余系列система конгруэнтности
同...发展经济贸易关系развивать экономические 或 торговые связи с (кем-л.)
同受控制对象相互联系的装置аппаратура двухстронней связи с управляемыми
同型关系代数однотипная алгебра отношений
同学院保持联系поддержать контакт с академией
同学院保持联系поддержать связь с академией
同孩子们搞好关系ладить с детьми
同居伴侣关系партнерство в семейных отношениях
同居关系половая связь
同居关系сожительство
同度量系数коэффициент соизмерения
同心光学系统оптическая центрированная система
同志关系~ое + что товарищеские отношения
同志关系товарищеские отношения
同志式的相互关系товарищеские взаимоотношения
同抚养自己的人们断绝联系者не помнящий родства
同时系数одновременность
同时设置关系отношение симультанности
同朋友保持通信联系поддерживать переписку с другом
同期系列фазовооднородный ряд
同机种系统гомогенная система
同构的代数系统изоморфные алгебраические системы
同步卫星通信系统система синхронной спутниковой связи
同步数字系列синхронный цифровой ряд
同步系одинаково преобразующаяся система
同步系统部件узел синхронной системы
同步系统陷阱例行程序программа реакции на внутреннее прерывание
同步跟踪计算系统счётно-решающая система автоматического сопровождения
同法西斯的亲密关系родство с фашизмом
同...界代表联系контакт с представителями какого-л. круга
同程式系统попутная система
同类傍系класс смежности одинакового рода
同类相关系数коэффициент корреляции внутри класса
同类相关系数коэффициент корреляции внутри группы
同系交配эндогамия
同系однородность
同系湿度сходственная температура
同系湿度гомологическая температура
同系移植изотрансплантация
同系移植物изотрансплантант
同经济及社会理事会建立关系的机构органы, установленные связь с экономическим и социальным советом
同群众保持密切联系иметь тесную связь с массами
同腔谐振系统равнорезонаторная система
...同边疆的联系связь чего-л. с окраинами
同达官显贵的亲属关系~ + с кем-чем родство со знатным чиновником
同领导关系密切быть накоротке с начальником
处理改革、发展同稳定的关系правильно строить взаимоотношения между реформой, развитием и стабильностью
女同性恋关系лесбийские отношения
女同性恋关系розовые отношения
完全类质同象系列совершенный изоморфный ряд
将后果同原因联系起来动词 + ~ (相应格) связывать следствие с причиной
建立同...的联系动词 + ~ установить контакт с (кем-чем-л.)
异体同构周边对接系统андрогинно-периферийный агрегат стыковки
感应同步通信系统индуктивная система синхронной связи
我同他的关系很好мы с ним в хороших отношениях
把一种现象同另一种现象联系起来связывать одно явление с другим
搞好与同事的关系налаживать отношения с коллегой
搞好同...的联系:наладить контакт с (кем-чем-л.)
教研室加强了同...的联系кафедра укрепляет связь с (кем-чем-л.)
料箱耗空和同步系统система опорожнения баков и синхронизации
断绝同...的联系прервать контакт с (кем-чем-л.)
无人驾驶协同航天器轨道会合雷达系统радиолокационная система для обеспечения встречи на орбите беспилотных кооперируемых космических летательных аппаратов
时钟同步系统система синхронизации времени
暴露同...的联系выдавать связь с (кем-чем-л.)
最小同余关系наименьшее отношение конгруэнций
有系数G的上同调群группа когомологий с коэффициентами в G
未经结婚的同居关系внебрачная связь
武器协同数据链实现指挥控制系统Взаимодействие системы управления и контроля с различными видами ВВТ за счёт использования СППД
男同性恋关系голубые отношения
相关同步系统система с взаимной синхронизацией
研究所和企业的经济合同关系хоздоговорные отношения институтов с предприятиями
科学同生产的关系связь науки и производства
突然中断同安娜的关系обрывать отношения с Анной
等同逻辑关系логические отношения тождества
系统合同общий для системы контракт
系统程序设计协同程序设计системное программирование
红外系统同轴斩光器旋转叶片прерывающая пластинка, ось вращения которой совпадает с центром зоны обзора инфракрасной системы
美国同中亚国家结成和平伙伴关系США и страны Центральной Азии сформировали отношения партнерства ради мира
联合国系统共同房地Система общих помещений Организации Объединённых Наций
自动同步耦合系统система сельсинной связи
自整角机同步系统сельсинная синхронная система
负荷同时系数коэффициент одновременности загрузки
赞同建立外交关系приветствовать установление дипломатических отношений
这个沙发和这个沙发椅同一个系列этот диван и это кресло из одной серии
银行同业往来划拨清算电子系统Электронная система межбанковских клиринговых расчетов
银行同业往来自动化系统автоматизированная система межбанковских расчетов
银行同业往来自动化结算系统межбанковская автоматизированная расчетная система
银行同业清算电子系统электронная система межбанковских взаиморасчётов
非一致关系的同等定语несогласованные однородные определения