Chinese | Russian |
不合意的婚姻 | нежелательный брак |
不合之意见 | разноречивые мнения |
不合心意的变化 | нежелательный оборот |
与...意见相吻合 | сойтись с кем-л. во мнениях |
与...意见相吻合 | совпасть с кем-л. во мнениях |
保卫和乎的想法合乎各国普通人的心意 | идея защиты мира близка простым людям разных стран |
保护自然综合示意图 | комплексная схема охраны природы |
合主人心意的仆人 | слуга, угодный хозяину |
合乎事实的意见 | истинное мнение |
合乎人民意愿的制度 | порядки, угодные народу |
合乎实际的意见 | практичное замечание |
合乎心意的同义 нужный, желательный | угодный |
合乎心意的人 | ~ + кому-чему + кто-что угодный человек |
合乎科学结论的意见 | сообразный с выводами науки мнение |
合乎科学结论的意见 | сообразное с выводами науки мнение |
合乎群众心意的口号 | ~ое + кому-чему + что близкие массам лозунги |
合乎自己心意 | по себе |
合乎自己心意 | по себя |
合乎逻辑地表达自己的意见 | последовательно высказывать своё мнение |
合乎领导心意的制度 | порядки, угодные начальству |
合作意向书 | протокол о намерениях сотрудничества |
合作意向备忘录 | меморандум о намерениях сотрудничества |
合心意 | по сердцу |
合心意 | по нраву |
合心意 | по душе |
合...心意的工作 | близкое кому-л. занятие |
合...心意的话 | близкие кому-л. слова |
合意 | быть согласным с чьим-л. мнением |
合意 | отвечать желаниям |
合意 | согласный |
合意 | удовлетворять (требованиям) |
合意 | по душе |
合意 | выражать мысли |
合意 | единодушие |
合意 | по сердцу |
合意 | придерживаться единого мнения |
合意判决 | судебное решение, придающее юридическую силу согласию сторон |
合意合同 | договор, основанный на устном соглашении сторон |
合意契约 | договор, основанный на устном соглашении сторон |
合意担保权 | консенсуальное обеспечительное право |
合意的 | угодный |
合意的理论 | близкая теория |
合意的行为 | угодные действия |
合意管辖 | юрисдикция данного судебного учреждения по обоюдному согласию сторон |
合意裁决 | решение на согласованных условиях (утверждающее достигнутое сторонами мировое соглашение) |
合意逻辑 | единая логика |
合我的心意 | ~ + кому + по кому-чему приходиться по мне |
合理货流示意图 | схема рациональных грузопотоков |
合理运输示意图 | рациональная схема перевозок |
合...的心意 | устроить (此解指1.利用手边的材料搭建比较简单的设施;2.为了某具体目的而设置,建造某设施) |
合...的心意 | приходиться по душе (кому-л.) |
合...的心意 | устраивать (此解指1.利用手边的材料搭建比较简单的设施;2.为了某具体目的而设置,建造某设施) |
合...的心意 | приходиться по сердцу (кому-л.) |
合适的主意 | практичный совет |
同心合意 | в полном согласии |
同心合意 | единодушие |
同意合伙 | поддерживать компанию |
同意合作 | поддержать компанию |
同意终止合同 | согласиться с аннулированием контракта |
和合如意 | счастливого и гармоничного супружеского союза |
团契意为团结契合 | братство |
就合同条款取得一致意见 | договариваться относительно условий контракта |
德意志工会联合会 | Объединение немецких профсоюзов |
心投意合 | характеры сходятся и мысли совпадают |
情投意合 | жить душа в душу |
情投意合 | ~ (短尾)+ с кем он близкий с ним |
情投意合 | сходиться в чувствах |
情投意合 | их чувства и мысли сходятся |
情投意合 | совпадение чувств и интересов |
情投意合 | хорошо понимать друг друга |
情投意合 | чувства совпадают и желания едины |
意合 | совпадение значений |
意合 | слияние смыслов |
意合 | паратаксис |
意合 | тождество значений |
意外的巧合 | неожиданное совпадение |
意大利劳动人民基督教联合会 | Христианская ассоциация итальянских трудящихся |
意大利劳动人民工会联合会 | Итальянская конфедерация профсоюзов трудящихся |
意大利旅行社协会联合会 | ФИАВЕТ Итальянская федерация агентств по туризму и путешествиям |
意思吻合 | совпадение по значению |
意气投合 | спеться |
意气投合 | сойтись характерами |
意法合拍片 | итало-французский фильм |
意法合拍的电影 | итало-французское кино |
意见不合 | не сойтись в мнениях |
意见不合 | расхождение во взглядах |
意见与...不相符合 | мнение не соответствует (чему-л.) |
意见与...相符合 | мнение соответствует (чему-л.) |
意见吻合 | совпадение мнений |
意见完全吻合 | мнения целиком совпадают |
意见的综合 | свод мнений |
意识形态上的合作 | идеологическое сотрудничество |
把信心与意志力结合起来 | соединять уверенность с силой воли |
抽象-集合意义 | отвлечённо-собирательное значение |
挖井碰上自流泉——正合心意 | везёт тому, кто делает |
挖井碰上自流泉——正合心意 | способствует осуществлению плана |
挖井碰上自流泉——正合心意 | копать колодец и наткнуться на артезианский источник - соответствует замыслу |
文化伴随意义的组合 | набор определённых коннотаций |
曲意迎合 | подлизываться |
曲意迎合 | угождать |
曲意迎合 | лебезить |
曲意迎合 | заискивать |
曲意迎合 | пресмыкаться |
有意愿与你们合作 | иметь намерение сотрудничать с вами |
有战略意义的合作 | стратегическое сотрудничество |
正合他的心意 | прийтись ему как раз по душе, как раз совпасть с его желаниями |
物质集合意义 | вещественно-собирательное значение |
...生活不合...的心意 | какая-л. жизнь не по душе (кому-л.) |
...生活合...的心意 | какая-л. жизнь по душе (кому-л.) |
真心实意爲合作 | искренне сотрудничать |
真心诚意的联合 | искренний союз |
符合厂长的意图 | соответствовать намерению директора завода |
符合心意 | прийтись по душе (кому-л.) |
符合心意 | быть по душе (кому-л.) |
符合...心意的 | близкий |
符合政府的意图 | в согласии с видами правительства |
符合...的意图 | отвечать чьим-л. намерениям |
联合意义 | соединительное значение |
言合意顺 | слова гармоничны и мысли послушны (об убеждённой и хорошо построенной речи) |
车流合理进路示意图 | схема рациональных маршрутов следования вагонопотоков |
这一决定不合我的心意 | такое решение меня не устроит |
这不合我的意 | это мне не нравится |
这合我的意 | это мне нравится |
这正符合领导意思 | это как раз соответствует расчётам руководства |
这正符合领导意思 | это как раз соответствует планам руководства |
这正符合领导意思 | это как раз соответствует видам руководства |
非合意担保权 | концессуальное обеспечительное право |