DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 反 复 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一路反复всю дорогу твердить
从头反复一遍повторяться ещё раз сначала (напр. о репризе в муз. пьесе)
倒影反复зеркальная репреза
几经反复после многих повторений
反复неустанно
反复раз за разом
反复настойчиво
反复снова и снова
反复复地раз за разом
反复复地настойчиво
反复复地неустанно
反复复地снова и снова
反复повторяющийся
反复многократно
反复раз за разом
反复многократно пересказывать
反复настойчиво повторять (о словах, делах)
反复снова и снова
反复повторный
反复многократный
反复повторяться
反复повтор
反复опрокидываться
反复изменчивый
反复в составе сложных научных терминов переводится также при помощи приставки пере-
反复неустойчивый
反复ненадёжный
反复быть неустойчивым в своих убеждениях
反复перевёртываться
反复колебаться в своих основах
反复рецидив
反复реприза
反复возобновление
反复давать новый приступ (о болезни)
反复возобновляться (с начала)
反复неустанно возобновлять
反复неоднократно
反复不常быть неустойчивым
反复不常меняющийся
反复不常ненадёжный
反复不常неопределённый
反复不常легко менять свои убеждения
反复乘务制многотурная езда
反复交变扭转повторно-переменное кручение
反复作用力повторяемое усилие
反复修改постепенно совершенствовать
反复修改несколько раз перерабатывать
反复修改,不断完善постепенно совершенствовать
反复修改,不断完善несколько раз перерабатывать
反复冲冰航行форсирование судном льда повторными ударами с хода
反复冲击试验испытание на усталость при повторных ударах
反复冲控制управление с помощью посылки обратных импульсов
反复повторяемое усилие
反复加热переменный нагрев
反复加速ускорение итерации
反复压榨系数коэффициент повторного прессования
反复发作частые приступы
反复取样многократная выборка образцов
反复变换многократная трансфигурация
反复呕血рецидивирующая кровавая рвота
反复哼唱一个调твердить мотив
反复唠叨жевать жвачку
反复раз за разом
反复地老说那一套话тянуть одну и ту же песню
反复地说同一内容твердить
反复地说东道西твердить о том, о сём
反复多次的改建многократная перестройка
反复对工程师们说~ + кому-чему твердить инженерам
反复小人беспринципный мелкий человек
反复弯曲数число переменных изгибов
反复念叨повторять про себя
反复思考ментизм
反复思考自己的想法передумать свои думы
反复повторяемость
反复扭转强度прочность при переменном скручивании
反复扭转疲劳试验испытание на усталость при повторно-переменном кручении
反复抽样многократная жёсткая образцов
反复指导повторный инструктаж
反复授粉переопыление
反复接触многократное воздействие
反复无常переменный
...反复无常семь пятниц на неделе у (кого-л.)
反复无常волатильный
反复无常непостоянный
反复无常изменчивый
反复无常的性格непостоянная натура
反复无常的性格изменчивый характер
反复洗牌перетасовывать карты
反复灌输многократно отправлять
反复电路триггер
反复的提醒многократные напоминания
反复的提醒многократное напоминание
反复的研究многократное изучение
反复的研究повторное изучение
反复短时工作制间歇运转状态поворотно-кратковременный режим
反复磁化磁滞回线петля перемагничивания
反复磁化磁铁магнит перемагничивания
反复磋商многократные консультации
反复练习практиковаться
反复练习практика
反复考虑自己的事情размышление о своих делах
反复背诵课文бубнить заучиваемый на память текст
反复解释снова и снова толковать
反复解释многократно разъяснять
反复解释многократно объяснять
反复解释令人腻烦тошен пояснениями
转,口 长时间,令人生厌地反复讨论жевать
反复讨论同一问题~ + что жевать один и тот же вопрос
反复试过许多职业перепробовать много профессией
反复说一个名字твердить имя
反复说这一点~ + о чём твердить об этом
反复说那一套~ + что твердить одно и то же
反复请求приставать с просьбами
反复读生字твердить слова
反复контрреставрация
反复борьба против реставрации
反复适用неоднократно использовать
反复酝酿讨论неоднократная подготовка и обсуждение
反复锻打钢铁技术технология многократной проковки стали
反复震动повторяющийся толчок
反清复明свергнем династию Цин, восстановим династию Мин (лозунг антиманьчжурского движения тайных обществ Китая)
反犹太复国主义的力量антисионистские силы
反脉冲控制反复冲控制управление с помощью посылки обратных импульсов
反革命企图进行报复контрреволюция мечтала дать реванш
反革命复辟контрреволюционная реставрация
同义反复тавтология
同义字反复тавтология
同语反复тавтология
同语反复的修饰语тавтологический эпитет
喷水反复清洗槽ванна для струйновозвратной промывки
回复反馈обратная связь
固执地反复说...упрямо твердить (что-л.)
在政策上反复无常повторять зигзаги в политике
复反馈复回授комплексная обратная связь
复合反应复杂反应сложная реакция
复合反应时间продолжительность сложной реакции
复式反动式汽轮机реактивная компаунд-турбина
复式反动式汽轮机реактивная турбина компаунд
多次反复многократно повторяющийся
多次反复~ + как много раз твердить
天命反复,它会惩罚谁?又会保佑谁?Судьба переменчива. Кого она накажет? Кого благословит?
反复说:"也许、也许..."кто + ~ит она твердит: "Может быть, может быть ..."
对称的反复应力знакопеременное симметричное напряжение
山渊反复горы и бездны опрокинулись
山渊反复горы и бездны поколебались
常常反复постоянно твердить
总是反复всё твердить
恢复和平与反恐联盟Альянс за восстановление мира и по борьбе с терроризмом
曲折和反复已经过去зигзаги и рецидивы позади
来复反射катадиоптрическое отражение
极则复反дойдя до своего предела, всё на свете снова возвращается назад
橡胶反复拉伸试验机машина для испытания резины на многократное растяжение
痛哭流涕地反复рыдая твердить
短时反复运行的电动机электродвигатель п. к. р. работы
类语反复тавтология
经过反复实验в результате многократных опытов
衰则气复反入когда болезнь отпустит, жизненные силы возвращаются
言语答复反应ответная речевая реакция
详详细细地反复解释Класть в рот
语句反复персевирация
轨道继电器的反射复示器обратный повторитель путевых реле
这话不要反复эти слова повторять незачем
进路继电器的反位复示器минусовый повторитель маршрутного реле
迭代加速反复加速ускорение итерации
重复符号反复знак повторения
铁心反复磁化曲线кривая перемагничивания сердечника
防止反动势力复辟动词 + ~ (相应格) предотвратить реставрацию реакции