DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 办法 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.一切办法都无济于事бессильный перед временем и обстоятельством
gen.一套办法один приём
gen.一套办法один способ (метод из нескольких операций)
gen.一套办法комплекс практических мероприятий
gen.一套办法один способ
gen.一点办法也没有хоть в петлю полезай
gen.一种杀鸡取蛋的办法радикальный способ
gen.一般的办法какой + ~ общий рецепт
gen.三轨办法трехвекторный подход
busin.上级规定的办法директивный порядок
tech.不合规格的办法отступление
gen.处理同一问题的不同方案、办法вариант
gen.不同的解决办法разное разрешение
gen.不局限于治标办法не ограничиваться полумерами
gen.不采取逼供的办法,只是由他自己把真情供出来не применять методы принуждения к показаниям, а снимать только добровольные показания о подлинных обстоятельствах дела
gen.严格按法律办事делать что-л. строго в рамках закона
gen.严酷的办法суровые меры
gen.中华人民共和国枪支管理办法порядок контроля за огнестрельным оружием в КНР
gen.中央人民政府和西藏地方政府关于和平解放西藏办法的协议соглашение между центральным народным правительством и местным правительством Тибета о мерах по мирному освобождению Тибета
gen.临时办法чрезвычайные меры
gen.临时办法паллиатив
gen.临时办法временные меры
gen.了解学院录取新生办法выяснять порядок зачисления в институт
gen.争端解决办法средства урегулирования споров
gen.产生办法порядок образования (например, органов компании по уставу)
gen.人权和法治办公室отделение по правам человека и вопросам правопорядка
gen.仔细研讨解决问题的办法подробно обсудить способы решения вопроса
gen.他很有点办法в его распоряжении есть вполне достаточные возможности (надёжные средства)
gen.他无别的办法иного пути у него не было
gen.付款日期的办法условия о сроках платежа
gen.以优待办法购房купить дом на льготных началах
gen.以同样的办法对付отвечать тем же
gen.任务很紧,要赶快想办法задача спешная, нужно быстро что-нибудь придумать
busin.优待的办法条件、条款等льгота
tech.优待的办法条件,条款等льгота
busin.优惠的资助办法льготный режим финансирования
gen.会议时地分配办法план конференций
gen.传统的办法традиционный рецепт
gen.住房和租金补贴办法схема субсидирования жилья и арендной платы
busin.作价办法правила об установлении цен
gen.你这个办法太武!твой способ действий чересчур самоволен!
gen.使用各种办法употреблять всевозможные старания
gen.使用狡猾办法пустить на хитрость
gen.使用狡猾办法пускать на хитрость
gen.依法办事вести дела по закону
gen.依法办事动词 + 前置词 + ~ (相应格) действовать по закону
gen.依法办事действовать на основании закона
gen.依法办事делать согласно закону
gen.依法惩办наказание в соответствии с законом
gen.依法惩办карать по закону
gen.依法惩办叛徒наказать изменника по закону
gen.依照法律,行政法规的规定办理производится в соответствии с установлениями законодательства
gen.依照法律、行政法规的规定办理производится в соответствии с установлениями законодательства
gen.保护办法способы защиты
busin.保留优待办法сохранение льгот
gen.保障监督办法меры гарантий
gen.信号机操纵办法порядок управления сигналами
gen.借款总办法Общие соглашения о займах
gen.做不到的办法невозможная мера
gen.全国人民代表大会和地方各级人民代表大会的人民解放军代表选举办法Правила выборов депутатов Народно-освободительной армии во Всекитайское собрание народных представителей и в местные собрания народных представителей различных ступеней
gen.全面裁军办法пути всеобщего и полного разоружения
gen.公司的解散事由与清算办法основания прекращения деятельности компании и порядок расчётов
gen.公司的解散事由与清算办法основания роспуска компании и порядок расчётов
gen.共同调查法官办公室Канцелярия судей, совместно проводящих судебное следствие
gen.关于和平解放西藏办法的协议соглашение о мероприятиях по мирному освобождению Тибета
gen.具体办法конкретные правила
gen.兼顾的办法совместимый способ
gen.内部司法办公室Управление по вопросам отправления правосудия
gen.军备控制办法методы контроля над вооружением
gen.军备限制办法методы сдерживания вооружений
busin.减免税办法налоговые льготы
gen.减少合作社贷款的办法меры к удешевлению кредитов кооперации
busin.出售办法метод продажи
gen.出差办法система для миссий
gen.函送法办предать закону
gen.函送法办привлекать к ответственности
busin.分摊办法раскладка
gen.分配办法порядок распределения
tech.列车占用到发线办法порядок последовательного занятия приёмоотправочных путей поездами
gen.列车占用到发线办法порядок последовательного занятия приёмо-отправочных путей поездами
gen.列车得达预报传达办法порядок передачи информации о подходе поездов
gen.列车接发办法порядок приёма и отправления поездов
gen.列车编组办法порядок формирования поездов
gen.创办...的想法идея создать (что-л.)
gen.别的解决办法иное разрешение
gen.削足适履的办法Прокрустово ложе
gen.办学方法методы обучения
gen.办法приём
gen.办法средство
tech.办法ресурс
tech.办法рессурс
busin.办法практика
busin.办法техника
busin.办法режим
busin.办法начала
busin.办法механизм
tech.办法методическое письмо
tech.办法исход
gen.办法возможность
gen.办法решение
gen.办法метод
gen.办法выход
gen.办法закон
gen. 摆脱困境、解决难题的办法выход
gen.办法рецепт
gen.办法начало
gen.办法подход (к делу)
gen.办法способ действия
gen.办法альтернативная служба
gen.办法образ действий
gen.办法способ
gen.办法问题Дело техники
gen.办法问题дело техники
gen.加速地区办法подход, основанный на ускоренной реализации программ на уровне районов
busin.加速折旧冲销办法практика ускоренного амортизационного списания
gen.动脑筋想办法шевелить мозгами
gen.动脑筋想办法думать
busin.北极自然资源管理办法режим арктических природных ресурсов
gen.区间占用办法порядок занятия перегонов
gen.区间封锁及开通办法порядок закрытия и открытия перегонов
busin.南极自然资管理办法режим антарктических природных ресурсов
gen.卩艮制办法ограничительные меры
gen.危险的办法опасный выход
mil.卸货办法порядок выгрузки
tech.参会办法метод встречи
gen.双轨办法проведение двух процессов на параллельной основе
gen.双轨制办法«двухплановый» подход
gen.取样办法метод взятия пробы
gen.取消凭证供应办法отменять карточную систему
gen.变通办法альтернативный способ
gen.变通办法альтернативный подход
gen.变通办法компромисс
gen.变通办法компромиссное решение
gen.变通办法альтернатива
gen.另想办法поискать другой выход (метод)
gen.另想办法найти другой способ
gen.只有一个办法существует единственный способ
gen.可以采纳的办法приемлемый выход
busin.可供选择的办法方案альтернатива
gen.可能的办法出路возможный выход
gen.可能的解决办法возможное решение
gen.可选办法确认方案программа определения вариантов
gen.可靠的办法надёжное средство
gen.司法事务办公室Отдел по судебным вопросам
gen.合乎愿望的办法желаемые меры
busin.合同规定的制裁办法договорные санкции
gen.合理的办法логический выход
gen.同时接车办法порядок одновременного приёма поездов
gen.向...提供摆脱困境的办法дать кому-л. выход из затруднения
tech.唯一的解决办法единственность решения
busin.商品作价办法порядок определения цен на товары
gen.商定折衷办法договориться о компромиссе
gen.国务院法制办公室канцелярия по делам законодательства при Госсовете
gen.国家办法пострановый подход
gen.国家办法подход по странам
gen.国家机关工作人员退休处理暂行办法«Временное положение о выходе на пенсию государственных служащих» (вступило в силу с 1 января 1955 года)
gen.办法настоящий метод
gen.办法местный метод
gen.办法национальный метод
gen.办法оригинальный метод
gen.在不复杂的问题上不善于找到解决办法заблудиться в трёх соснах
gen.在危急之时,若能清明在躬,不要乱了心思,自能想出解决的办法можно найти выход из любой сложной ситуации, если сохранять безмятежность и спокойствие не теряя головы
gen.在对青年的教育方面看没有现成的办法в деле воспитания молодёжи нет готовых рецептов
gen.城市更新办法методы городской реновации
gen.处于任何环境,他都有办法он не теряется ни в какой обстановке
gen.处理办法вариант обработки
math.处理办法способ решения
gen.处理办法способ уладить (например, проблему)
gen.复杂办法сложный рецепт
gen.大唤大叫横冲有撞的办法способ действий: кричать изо всей мочи и лезть напролом
tech.奖励办法система стимулирования
gen.奖励办法планы стимулирования
gen.奖惩办法меры наказания и поощрения
gen.奖惩办法Система премирования и наказания
gen.妥善办法надлежащий способ (действий)
gen.委托法官办理...поручить что-л. судье
gen.安全措施预防办法меры предосторожности
mil.安全管制办法предохранительные механизмы
tech.定座办法порядок бронирования мест
gen.实施办法метод осуществления
gen.实行办法ввести новшество
gen.实行新办法вводить новшества
gen.审查办法порядок рассмотрения
gen.宪法支助办公室Отделение конституционной поддержки
gen.对付小偷的办法меры против воров
gen.对女傻瓜有什么办法呢?да что ж с дурой поделать ешь?
gen.对...毫无办法не могу поделать с (кем-чем-л.)
gen.对...毫无办法ничего нельзя поделать с (кем-чем-л.)
gen.对过高收入要依法通过税收等办法进行适当调节слишком высокие доходы следует соответственно регулировать путём налогообложения и других мер
gen.文语寻找办法изыскивать меры
gen.寻找兼顾各方关切的解决办法поиск развязок, отвечающих озабоченностям всех сторон
gen.寻找...解决办法动词 + ~ (相应格) искать какое-л. решение
gen.寻找...解决办法что + ~я поиски какого-л. решения
gen.封车办法порядок пломбирования вагонов
gen.尽管你想尽办法хоть тресни
gen.工作有困难,大家来想办法в работе есть затруднения, давайте-ка все вместе подумаем, что делать
gen.工资奖励办法порядок оплаты труда и премирования
gen.巧妙的办法остроумный выход
busin.差别性资金供应办法дифференцированный режим финансирования
gen.布雷办法заминированный подступ
gen.应当依法办理其财产权的转移手续надлежит согласно закону выполнить процедуру передачи связанных с ними имущественных прав
gen.延迟融资办法选择механизм отсроченного кредитования
gen.形势提供解决办法ситуация подсказывает решение
busin.征税办法порядок обложения
gen.很有办法полный идей
gen.总法律顾问办公室Канцелярия юристконсульта
gen.惟一可行的办法единственно доступный способ
gen.办法обдумывать методы (способы)
gen.办法изыскивать методы (способы)
gen.办法按时回来пытаться вернуться вовремя
gen.想出办法выходить из затруднения в результате
gen.想出办法изобрести способ
gen.想出办法находить метод
gen.想出办法придумывать метод
gen.想出办法выйти из затруднения в результате
inf.想出办法留下空白动词 + ~ить + что умудряться пропустить
inf.想出办法相左умудряться расходиться
gen.想出一种惩罚办法выдумывать наказание
gen.想出好办法додуматься до хорошего решения
gen.想出摆脱困境的办法придумать выход из положения
gen.想尽办法сделать все возможное
gen.想尽办法сделать неприкрытую попытку заполучить (что-л. кого-л.)
gen.想尽办法пустить в ход все доступные приёмы
gen.想尽办法перебрать в уме все доступные средства (также 尽力想出)
gen.想尽办法всеми мерами
gen.想尽一切办法完成~ + 动词 всячески выполнить
gen.想岀办法придумать выход
gen.想岀一种新办法выдумывать новый способ
law感化的办法исправительная мера
gen.我一定给你想个办法я непременно что-нибудь для тебя придумаю (найду выход)
gen.我倒有个办法послушайте, у меня есть идея
gen.我没办法像他做得那么好я не могу сделать так же хорошо, как он
gen.截短办法сокращение процедуры обработки (документов для уменьшения бумагооборота и операционных издержек)
inf.找不出办法дело клином сошлось
gen.找出摆脱困境的办法найти выход из затруднения
gen.找到摆脱困境的办法найти спасительный выход из затруднений
gen.找到...解决办法находить какое-л. решение
busin.投资奖金办法制度практика инвестиционных премий
gen.折衷的办法компромиссное решение
gen.护照管理办法паспортно-административные правила
busin.报表编送办法порядок составления и представления отчетности
gen.拟定办法намечать меры
gen.拿出办法придумать выход
gen.拿窟窿小孩毫无办法ничего не поделать с пробойной (或 мальчиком)
gen.持久解决办法基金Фонд для долговременных решений
gen.按分期付款办法в рассрочку продать
gen.按分期付款办法处理в рассрочку делать
gen.按平均分摊的办法на компанейских началах
gen.按提成办法取酬работать на процентах
gen.按新办法работать по-новому (或 по-старому)
gen.按通常办法в обычном порядке
fig.按集股的办法На паях
math.控制办法метод контроля
gen.措施、办法режим
gen.提出办法предлагать метод
gen.提出解决办法предлагать метод решения
gen.提前卸车货物处理办法порядок реализации досрочно выгруженных грузов
gen.摆脱不幸的办法~ + из чего выход из беды
gen.摆脱危机的办法выход из кризиса
busin.摆脱困境的办法лазейка
gen.摆脱困境的办法выход из трудного положения
busin.收入分配办法порядок распределения доходов
tech.收支分配办法порядок распределения доходов и расходов
busin.收购办法порядок закупок
gen.改变目前状况的办法выход из сложившейся обстановки
gen.政府采购管理条例暂行办法Временные правила по управлению обеспечению государственными закупками
gen.政府采购管理条例暂行办法Временные правила по обеспечению государственными закупками
gen.政府采购管理条例暂行办法Временные правила по управлению государственными закупками
gen.散装货物储存办法система хранения товара навалом
gen.整体处理办法целый метод ведения
gen.断奶办法практика отнятия от груди
busin.办法новшество
gen.办法传到нововведения проникать кли
gen.新思路,新办法новые пути мышления, новые методы
gen.施工办法порядок ведения строительства
tech.无主无票货物处理办法порядок реализации невостребованных и бездокументных грузов
gen.无害的办法безвредное средство
gen.无法办到的事情невозможная вещь
busin.日常提成办法система текущих отчислений
gen.暂行办法временные меры
ecol.最低成本解决办法решение, основанное на минимальных затратах
gen.最后的办法последний выход
gen.最好的办法лучший метод
gen.最好的办法лучший способ
gen.最终的办法окончательный вариант
gen.月份投资办法ежемесячная инвестиционная программа
gen.办法есть способ
gen.办法способный
gen.办法есть решение
gen.办法ловкий
gen.办法можно найти выход
gen.办法есть выход
gen.办法的小伙子ходовой парень
busin.有价证券发行办法порядок эмиссии ценных бумаг
busin.有价证券发行办法метод размещения ценных бумаг
gen.有偿招标办法платный способ объявления условия для подряда
gen.有分量的办法тяжёлая артиллерия
gen.有分量的办法、论据等тяжёлая артиллерия
gen.有成效的办法успешный выход
math.有效办法эффективный метод
busin.有效办法手段эффективный инструмент
gen.有效的办法эффективные меры
gen.有效的治疗办法~ое + что эффективный метод лечения
gen.柬取转弯抹角的办法выбирать обходные пути
tech.根本办法радикальная мера
gen.正确的办法какой + ~ правильный выход
gen.办法шаблонный метод
gen.残废人优待办法льготы инвалидам
gen.毫无办法ничего не остаётся
gen.毫无办法полная беспомощность
gen.毫无办法без вариантов
gen.毫无办法совсем ничего не поделаешь
gen.毫无办法可想хоть ложись да помирай
gen.毫无办法帮忙ничем не мочь помочь
gen.毫无办法безвыходный
gen.毫无办法безнадёжный
law民事补救办法гражданско-правовое средство судебной защиты
law民办教育促进法Закон о содействии образованию за счёт негосударственных средств
gen.办法ничего не поделаешь
gen.办法,落了草了в безвыходном положении пойти в разбойники
gen.没别的办法не иметь другого выхода
gen.没有办法нет решения
gen.没有办法нет выхода
gen.没有办法выхода нет
gen.没有办法ничего не поделаешь
gen.没有办法的办法способ, с которым ничего нельзя поделать
gen.没有办法的办法без других вариантов
gen.没有采取任何办法шагу не сделать
gen.治标的办法паллиативные меры
gen.法制办公室канцелярия Госсовета КНР по делам законодательства
gen.法制和民政办公室Бюро по вопросам законности и делам гражданского общества
gen.法办наказывать в соответствии с законом
gen.法办дать делу законный ход
gen.法办судить в соответствии с законом
gen.法官办案судья ведёт дело
gen.法庭记录办事员сотрудник по учёту и регистрации
gen.法律顾问办公室Канцелярия юридического консультанта
gen.法治政策办公室Бюро по вопросам политики в отношении прав человека
busin.注册办法порядок регистрации
tech.驾驶员 注意力分配和转移办法порядок распределения и переключения внимания (пилота)
gen.消极的办法пассивный метод
gen.深入研究办法разработать метод
gen.混合办法комплексный подход
gen.清算办法порядок расчётов (например, при ликвидации компании)
gen.热得没办法от жары нет спасения
gen.照合伙经营的办法на артельных началах
gen.照老办法по старинке
gen.特别办法специальные меры
busin.特别优惠办法специальные преференциальные меры
gen.特别法庭行政办公室Административный отдел чрезвычайных палат
busin.生产管理行政办法административный метод управления производством
gen.用出丑的办法верхом на скандале
gen.用尽各种办法правдами и неправдами
gen.用尽各种办法всеми правдами и неправдами
gen.用强制办法принудительным путём
gen.用新办法教育по- новому воспитывать
gen.用最好的办法наилучшим образом
inf.用最省事的办法пойти по пути наименьшего сопротивления
gen.用最省事的办法пойти по линии наименьшего сопротивления
gen.用极端办法прибегнуть к крайним способам действия
gen.用极端办法применить крайние меры
gen.用狡猾的办法пуститься на хитрости
gen.用狡猾的办法пуститься на хитрость
inf.用老办法教育по старинке воспитывать
gen.电子信息产品污染控制管理办法директива, ограничивающая содержание вредных веществ
gen.登记办法регистрационная мера
gen.盈亏包干办法система полной ответственности
gen.监外教养办法альтернативы содержанию в тюрьме
busin.相互结算办法порядок взаиморасчётов
gen.研究办法разрабатывать способы
gen.社区观护办法прекращение дела с передачей его в общину
gen.秘密办法тайное средство
gen.租赁办法лизинг (средне- и долгосрочная аренда машин, оборудования, транспортных средств)
busin.税收减免办法льгота по налогам
gen.简单办法простой рецепт
gen.简单的解决办法простое решение
gen.简直叫人没办法на поди!
gen.简直叫人没办法поди ты!
gen.索马维亚办法формула Сомавиа
mil.结算办法порядок расчёта
gen.结算办法порядок расчётов
gen.续行列车运行办法порядок движения поездов вслед
busin.编造办法порядок составления
gen.网络游戏管理暂行办法временные меры по управлению онлайн-играми
gen.美式计息办法"правило США" (правило расчёта процентных платежей, по которому проценты начисляются только на невыплаченную часть долга)
gen.办法давний приём
gen.办法избитый путь
tech.考绩办法порядок прохождения службы
gen.考绩办法парадный прохождения службы
gen.职工储蓄办法метод сбережения рабочих
gen.聪明的办法разумный выход
busin.股股销售办法порядок распространения акций
avia.航空靶场上目标配置办法порядок размещения целей на авиационном полигоне
gen.节省的修缮办法хозяйственный способ ремонта
gen.薪金调查办法методология обследований по вопросам окладов
gen.行李吨位预留办法порядок бронирования багажного тоннажа
tech.行李吨位预订办法及程序порядок и очерёдность бронирования багажного тоннажа
busin.补偿性资金供应办法система компенсационного финансирования
gen.补充办法добавочные меры
ecol.补救办法меры по исправлению положения
gen.补救办法средства защиты
gen.被动办法метод реагирования
gen.要是你怕、我就毫无办法~ + что (+ с кем-чем) что же я могу поделать, если ты боишься
busin.要求补偿办法порядок удовлетворения претензий
busin.规定办法регламентация
tech.规定办法регламентационный
gen.规定有办法предусматривать меры
busin.规定每批货物发运办法регламентация отгрузки партий товара
gen.规定解决争议的办法предусматривать порядок разрешения споров
busin.规定货币兑换办法регламентация обратимости валют
math.解决办法метод решения
gen.解决办法способ урегулирования
gen.解决办法简单простота решения
gen.解决问题的三种办法три варианта решения вопроса
gen.解救的办法спасательный выход
gen.解救的办法спасительное средство
tech.解的唯一性唯一的解决办法единственность решения
gen.警告书填发办法порядок выдачи предупреждения
gen.警察统治的办法полицейские методы управления
gen.计息办法способ вычислению процентов
mil.计算办法порядок расчёта
gen.计算机软件著作权登记办法процедура регистрации авторского права на компьютерное программное обеспечение
gen.订正管理办法пересмотренная схема управления
gen.认为...是办法видеть в чём-л. выход
gen.试一试最后一种办法испробовать последний ресурс
gen.试行办法экспериментальные правила
gen.试行办法предполагаемые правила
gen.试运转办法порядок опробования
gen.误送处理办法порядок действия при засылках
gen.说到我们俩结婚的事儿,现在得按新的办法办,您怎么还是老脑筋啊?говоря о нашей свадьбе, мы поступили по-новому, так почему у вас ещё устаревшая точка зрения?
tech.调车办法порядок маневровой работы
tech.货物交付发生阻碍处理办法порядок действия при препятствии к выдаче-груза
gen.货物交付发生阻碍处理办法порядок действия при препятствии к выдаче груза
gen.货物运送中发生阻碍处理办法порядок действия при препятствии к перевозке груза
busin.贷款办法порядок кредитования
tech.费用测算办法研究стоимостной анализ
busin.资金供应办法режим финансирования
gen.赞赏消磨时间的办法сочувствовать времяпрепровождению
gen.躲避炎热的办法спасение от жары
gen.车辆提供办法порядок предоставления вагонов
gen.车辆配送办法порядок предоставления вагонов
gen.轮训办法метод посменного обучения
gen.较长期贸易筹款办法План долгосрочного финансирования торговли
gen.边民往来的外汇管理办法валютный режим для жителей пограничной зоны
gen.过渡办法переходные меры
gen.运价规程使用办法порядок применения тарифа
busin.运费及其支付办法条款условие о фрахтовой ставке и порядке уплаты фрахта
gen.运输费用核收办法порядок взимания провозных платежей
gen.运送契约变更办法порядок изменения договора перевозки
gen.办法早就言在我头里такой способ давно приходил мне в голову, такая мера давно рисовалась мне в мыслях
gen.办法有益无损этот способ сулит пользу и не причинит никакого вреда
gen.这个办法也好такой способ действий относительно хорош (кое-как сойдёт!)
gen.这些问题的解决办法методы решения этих вопросов
gen.这种办法,人多不赞成с такими мерами люди чаще всего не соглашаются
gen.这种办法,人多不赞成такого способа действий люди в большинстве не одобряют
gen.进出口管理办法режим импорта и экспорта
gen.选择一种办法выбирать способ
gen.道岔照明办法порядок освещения стрелок
gen.办法太好了этот метод очень хорош
gen.部门办法小组Группа секторального подхода
tech.配合办法порядок взаимодействия
gen.采取一切能作到的办法весь зависящие меры принять
gen.采取妥协办法пойти на компромисс
gen.采取新办法принятие нового способа
obs.采取最有利的办法избрать благую часть
tech.采取简化取中办法упрощённо-усреднённый
gen.采取薪办法предпринимать новый способ
gen.采取说服的办法прибегать к убеждению
gen.采取豫防办法принять меры предосторожности
gen.采取适当办法принять соответственные меры
gen.采取预防办法принять меры предосторожности
gen.采用劳动办法трудовой
gen.采用处罚办法применять меры взыскания
gen.重车移交办法порядок передачи гружёных вагонов
gen.重量和运费进整办法правило округления веса и провозных плат
busin.销售办法метод продажи
gen.错误处理办法порядок действия при обнаружении неправильностей
gen.长期预报办法метод долгосрочного прогноза
busin.闲置货币资金保管办法порядок хранения свободных денежных средств
gen.防护办法порядок ограждения
gen.防范恶人的办法~ + от кого-чего спасение от злого человека
gen.防避老鼠的办法спасение от мышей
gen.阿里亚办法Формула Арриа
tech.降低噪音的操作办法эксплуатационные приёмы снижения шума
gen.降低噪音的操作办法эксплуатационные приём ы снижения шума
busin.限制办法ограничительные правила
gen.除非这样,此事没有办法это дело нельзя сделать иначе, как только таким образом
NATO隐藏办法методы сокрытия
gen.集中寻找办法сосредоточивать на поиске путей
busin.集体劳动纠纷解决办法порядок разрешения коллективного трудового спора
avia.集装箱使用办法контейнерная система
gen.零零办法решение "ноль-ноль"
gen.预先定出办法补偿предусмотреть компенсацию
gen.预订席位办法порядок бронирования мест
gen.预防办法способы предотвращения
gen.预防办法мера предосторожности
tech.预防办法предосторожность
gen.预防办法меры предосторожности
gen.预防办法保证安全的措施мера предосторожности
gen.首席法律顾问办公室Канцелярия Главного юрисконсульта
Showing first 500 phrases