Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一审判处死刑 | приговорить к смерти на первом суде |
gen. | 一年半徒刑 | полтора года тюремного заключения |
gen. | 三刑 | три рода неудач (в жене, в детях, в благосостоянии) |
gen. | 三年徒刑 | тюремное заключение сроком на 3 года |
gen. | 上刑 | подвергать физическому наказанию |
gen. | 上刑 | строжайшее наказание |
gen. | 上诉法院刑庭 | уголовная кассационная коллегия |
gen. | 不列颠刑事侦查 | Британская криминальная разведка |
gen. | 不定刑期判决 | осуждение на неопределенный срок |
gen. | 不定期刑 | осуждение на неопределенный срок |
gen. | 不得上诉的刑事判决 | безапелляционный приговор |
gen. | 不怕绞刑 | не страшиться петли |
gen. | 严刑 | нещадный (о наказании) |
gen. | 严刑 | жестокая пытка |
gen. | 严刑 | жестокий |
gen. | 严刑峻法 | строгие законы и суровые наказания |
gen. | 严刑拷打 | подвергать жестоким пыткам |
gen. | 严刑拷打 | лютая пытка |
gen. | 严刑拷打 | пытать и жестоко наказывать |
gen. | 严刑逼供 | вынуждать показания пыткой |
gen. | 严刑逼供 | добиться признания путём применения пыток |
gen. | 严刑逼供 | выбить признание |
gen. | 严禁刑讯逼供 | строго запрещать проведение допроса под пыткой |
gen. | 个人刑事责任 | личная уголовная ответственность |
gen. | 中华人民共和国刑事诉讼法 | Уголовно-процессуальный кодекс КНР |
gen. | 中华人民共和国刑法 | Уголовный кодекс КНР |
gen. | 中国刑事警察学院 | Китайский университет криминальной полиции (Ляонин, КНР) |
gen. | 中国刑事警察学院 | Китайский колледж криминальной полиции |
gen. | 中国刑警学院 | Китайский университет криминальной полиции (Ляонин, КНР) |
gen. | 中国刑警学院 | Китайский колледж криминальной полиции |
gen. | 中国有礼义之教、刑罚之诛,愚民犹尚犯禁,又况单于,能必其众不犯约哉? | В Китае развито учение о этикете и долге, есть наказания в виде казней и штрафов, — и всё-таки несознательные элементы нарушают запреты |
gen. | 中国有礼义之教、刑罚之诛,愚民犹尚犯禁,又况单于,能必其众不犯约哉? | может ли поэтому Ваш хан поручиться, что его массы не нарушают договора?! |
gen. | 中国有礼义之教、刑罚之诛,愚民犹尚犯禁,又况单于,能必其众不犯约哉? | В Китае развито учение о культурности и долге, есть наказания в виде казней и штрафов, — и всё-таки несознательные элементы нарушают запреты |
gen. | 中央刑事侦查鉴定局 | Центральное экспертно-криминалистическое бюро |
gen. | 中央刑事警察局 | Центральная криминальная полиция |
gen. | 临刑 | идя на казнь |
gen. | 临刑 | перед казнью |
gen. | 临时刑事诉讼法 | временный уголовно-процессуальный кодекс |
gen. | 伊刑法 | исламское уголовное право |
gen. | 伊拉克最高刑事法庭 | Верховный уголовный суд Ирака |
gen. | 伊斯兰刑法 | исламское уголовное право |
gen. | 刎刑 | обезглавление (казнь) |
gen. | 刑不可复续 | от казни телесного наказания не разрешается откупаться вторично |
gen. | 刑不滥 | в наказаниях не было излишеств |
gen. | 刑书 | чиновник министерства наказаний (дин. Цин) |
gen. | 刑书 | свод законов о наказании преступных деяний |
gen. | 刑事 | уголовный |
gen. | 刑事 | инцидент |
gen. | 刑事民事责任 | уголовная 或 гражданская ответственность |
gen. | 刑事上 | уголовно |
gen. | 刑事上 | уголовный |
gen. | 刑事上的责任 | уголовная ответственность |
gen. | 刑事上诉 | кассационная жалоба по уголовному делу |
gen. | 刑事上诉 | апелляция |
gen. | 刑事上诉法院 | суд апелляционной инстанции по уголовному делу |
gen. | 刑事事项互助公约 | Конвенция о взаимной помощи в области уголовного правосудия |
gen. | 刑事侦察员 | агент уголовного розыска |
gen. | 刑事侦察局 | уголовный розыск |
gen. | 刑事侦察局 | Угрозыск |
gen. | 刑事侦察局 | Уголрозыск |
gen. | 刑事侦察机构 | уголовный розыск |
gen. | 刑事侦查 | уголовное следствие |
gen. | 刑事侦查 | криминалистическое расследование |
gen. | 刑事侦查处 | отдел уголовного розыска |
gen. | 刑事侦查处 | Уголовный розыск |
gen. | 刑事侦查学 | криминалистика |
gen. | 刑事侦查局 | Управление уголовного розыска |
gen. | 刑事侦查局 | уголовный розыск |
gen. | 刑事侦查局 | Департамент уголовного розыска |
gen. | 俄罗斯联邦内务部刑事侦查总局 | Главное управление уголовного розыска (МВД РФ) |
gen. | 刑事侦查总局 | Главное управление уголовного розыска |
gen. | 刑事侦查鉴定中心 | экспертно-криминалистический центр |
gen. | 俄罗斯联邦内务部刑事侦查鉴定局 | Экспертно-криминалистическое управление (МВД РФ) |
gen. | 刑事侦査局 | уголовный розыск |
gen. | 刑事判决 | приговор |
gen. | 刑事判决裁定 | уголовное решение |
gen. | 刑事司法咨询股 | Консультативная группа по уголовному правосудию |
gen. | 刑事司法局 | Управление отправления уголовного правосудия |
gen. | 刑事司法改革股 | Группа по реформе уголовного правосудия |
gen. | 刑事司法教育手册 | справочник по просвещению в области уголовного правосудия |
gen. | 刑事司法电脑化 | компьютеризация уголовного правосудия |
gen. | 刑事司法研究所 | институты уголовного правосудия |
gen. | 刑事司法统计 | статистика в области уголовного правосудия |
gen. | 刑事学 | криминология |
gen. | 刑事学家 | исследователь преступности |
gen. | 刑事学家 | криминолог |
gen. | 刑事定罪 | судимость |
gen. | 刑事定罪 | осуждение (признание виновным) |
gen. | 刑事审判中法官预断排除机制 | механизм исключения предубеждения судей в уголовном судопроизводстве |
gen. | 刑事审判人员 | работники правоохранительных органов |
gen. | 刑事审判人员 | работники системы уголовного правосудия |
gen. | 刑事审判系统 | уголовная судебная система |
gen. | 刑事庭 | отделение уголовных дел (в судебном органе) |
gen. | 刑事强制措施 | меры пресечения по отношению к подозреваемым или обвиняемым по уголовным делам |
gen. | 刑事情报分析员 | специалист по анализу информации уголовной полиции |
gen. | 刑事情报局 | Информационное бюро по проблеме отмывания денег и незаконного оборота наркотиков |
gen. | 刑事执行 | уголовно-исполнительный |
gen. | 刑事拘留 | задерживать по подозрению в совершении преступления |
gen. | 刑事改造法 | уголовно-исправительный кодекс |
gen. | 刑事政策 | карательная политика |
gen. | 刑事政策 | политика уголовного законодательства |
gen. | 刑事政策 | уголовная политика |
gen. | 刑事案件 | коллегия по уголовным делам |
gen. | 刑事案件 | криминальный случай |
gen. | 刑事案件信息系统 | система информирования о правонарушениях |
gen. | 刑事案件新闻 | уголовная хроника |
gen. | 刑事检控 | уголовное преследование и обвинение |
gen. | 集刑事民警 | криминальная милиция |
gen. | 刑事民警勤务部门 | служба криминальной милиции |
gen. | 刑事民警局 | криминальная милиция |
gen. | 刑事没收 | конфискация |
gen. | 刑事法 | уголовное право |
gen. | 刑事法律 | уголовное законодательство |
gen. | 刑事法规 | уголовный закон |
gen. | 刑事照相 | фотокриминалистика |
gen. | 刑事犯 | ~ + кто-что уголовный преступник |
gen. | 刑事犯 | уголовный заключённый |
gen. | 刑事犯罪 | уголовное преступление |
gen. | 刑事犯罪分子 | уголовные элементы |
gen. | 刑事犯罪分子 | уголовный элемент |
gen. | 刑事犯罪团伙 | банда уголовных преступников |
gen. | "刑事犯罪报道荧屏"电视节目 | "Экран криминальных сообщений" телевизионная передача |
gen. | 《刑事犯罪新闻》报纸 | "Криминальная хроника" газета |
gen. | 刑事犯罪的 | уголовный |
gen. | 刑事生理学 | физиологические методы, применяемые при расследовании преступлений |
gen. | 刑事申诉 | кассационная жалоба по уголовному делу |
gen. | 刑事申诉 | апелляция |
gen. | 刑事疏忽罪 | преступная халатность |
gen. | 刑事的 | уголовный |
gen. | 刑事的 | криминальный |
gen. | 刑事相互法律协助的双边协定 | двустороннее соглашение о взаимной правовой помощи по уголовным делам |
gen. | 刑事第一审程序 | производство в суде первой инстанции по уголовному делу |
gen. | 刑事管理和培训处 | Служба управления пенитенциарной системой и подготовки кадров |
gen. | 刑事管理科 | Секция по вопросам отправления судебного правосудия |
gen. | 刑事管辖的豁免 | освобождение от уголовной юрисдикции |
gen. | 刑事管辖豁免 | иммунитет от уголовной юрисдикции |
gen. | 刑事管辖豁免 | освобождение |
gen. | 刑事统计学 | уголовная статистика |
gen. | 刑事罪 | уголовщина |
gen. | 刑事罪 | уголовное преступление |
gen. | 刑事罪案定罪率 | процент осуждённых по уголовным делам |
gen. | 刑事罪犯 | преступник |
gen. | 刑事罪犯世界 | преступный мир |
gen. | 刑事罪犯改造制度 | уголовно-исправительная система |
gen. | 刑事股 | отделение уголовных дел (судебного отдела полиции, дин. Цин) |
gen. | 刑事被告 | обвиняемый, подсудимый в уголовном деле |
gen. | 刑事被告人 | обвиняемый, подсудимый в уголовном деле |
gen. | 刑事裁判 | уголовный судья |
gen. | 刑事裁判的执行 | выполнение уголовного приговора |
gen. | 刑事讯问 | допрашивать по уголовному делу |
gen. | 刑事讯问 | допрос по уголовному делу |
gen. | 刑事诉讼 | уголовно-процессуальный |
gen. | 刑事诉讼参与人 | участник в уголовном судебном процессе |
gen. | 刑事诉讼律师 | адвокат по уголовному праву |
gen. | 刑事诉讼法修正案 | поправки к уголовно-процессуальному кодексу |
gen. | 刑事诉讼法律的时间效力 | действие уголовно-процессуального закона во времени |
gen. | 刑事诉讼法条文 | статья упк |
gen. | 刑事诉讼的控方参加人 | участники уголовного судопроизводства со стороны обвинения |
gen. | 刑事诉讼程序条例 | правила уголовного судопроизводства |
gen. | 刑事诉讼立法 | уголовно-процессуальное законодательство |
gen. | 刑事调查官 | сотрудник судебной полиции |
gen. | 刑事调查局 | Департамент уголовных расследований |
gen. | 刑事调查总局 | Главное управление уголовного розыска |
gen. | 刑事调查联络处 | ячейка-интерфейс по криминогенной информации |
gen. | 刑事责任年龄 | возраст, с достижением которого возможно привлечение лица к уголовной ответственности |
gen. | 刑事责任能力 | вменяемость |
gen. | 刑事起诉 | возбуждение уголовного производства |
gen. | 刑事辩护案件 | уголовное защитное дело |
gen. | 刑事逼供 | принуждать обвиняемых к даче показаний путём применения пыток |
gen. | 刑于宇内 | проявляться в семье |
gen. | 刑于宇内 | проявляться в доме |
gen. | 刑于寡妻 | быть образцом для княжеской жены |
gen. | 刑于寡妻 | быть образцом для собственной жены |
gen. | 刑人 | стражник |
gen. | 刑人 | мелкий чиновник по уголовным делам |
gen. | 刑人 | изувеченный уголовным наказанием (бывший преступник) |
gen. | 刑人之父子 | казнить чужих отцов и сыновей |
gen. | 刑人于市,与众弃之 | наказывать людей на рыночной площади и вместе с народом изгонять их |
gen. | 刑仁讲让 | соблюдать принципы гуманности и ратовать за такт в поведении (за уступчивость) |
gen. | 刑以坊淫 | наказывать, дабы тем самым предотвращать разврат |
gen. | 刑以防淫 | наказаниями предупреждать разврат |
gen. | 刑余 | буддийский монах |
gen. | 刑余 | помилованный преступник |
gen. | 刑余 | евнух (из бывших преступников) |
gen. | 刑余 | кастрат |
gen. | 刑侦化学 | судебная химия |
gen. | 刑侦史 | история уголовного исследования |
gen. | 刑侦局 | бюро уголовного исследования |
gen. | 刑侦局反经济犯罪处 | управление по борьбе с экономическими преступлениями криминальной милиции |
gen. | 刑侦局反经济犯罪处 | убэп км |
gen. | 刑侦照片 | судебная фотография |
gen. | 刑具 | наручники |
gen. | 刑具 | орудие пытки (казни) |
gen. | 刑典 | Уложение о наказаниях |
gen. | 刑制 | уложение о наказаниях |
gen. | 刑劫 | узурпация подчинёнными права суда и расправы (по учению Хань Фэй-цзы ведёт к гибели царства) |
gen. | 刑史 | Синши |
gen. | 刑史 | Верховный судья и Главный летописец |
gen. | 刑器 | треножник с гравированным текстом уголовных законов |
gen. | 刑器 | орудия телесных наказаний и казней |
gen. | 刑场 | место казни |
gen. | 刑均 | нести равное наказание за соучастие |
gen. | 刑均 | привлекаться и караться наравне с основным преступником |
gen. | 刑奄 | евнух |
gen. | 刑奄 | скопец |
gen. | 刑奄 | кастрат |
gen. | 刑官 | чиновник ведомства судебных дел (Судебной палаты) |
gen. | 刑官 | судья |
gen. | 刑官 | ведомство судебных дел |
gen. | 刑审不公 | уголовная несправедливость |
gen. | 刑害 | казни и губительства (общее название для дурных предзнаменований в астрологии, вызванных несовместимостью циклических знаков) |
gen. | 刑家 | семья преступника |
gen. | 刑家 | семья осуждённого |
gen. | 刑尸 | исполнение наказания над мёртвым телом (для позора покойному) |
gen. | 刑式责任 | юридическая ответственность |
gen. | 刑徒 | каторжник |
gen. | 刑徒 | узник |
gen. | 刑德 | силы инь и ян (женская и мужская силы природы) |
gen. | 刑德 | наказания и милости |
gen. | 刑德 | круговорот гибели и рождения стихий природы (五行) |
gen. | 刑德 | телесные наказания и нравственное воздействие |
gen. | 刑惩 | карать |
gen. | 刑惩 | наказывать |
gen. | 刑慢 | в наказаниях преступникам нет порядка |
gen. | 刑戮 | кара |
gen. | 刑戮 | наказание |
gen. | 刑戮 | наказания и казни |
gen. | 刑戮将甚不详 | казнить было бы крайне несправедливо |
gen. | 刑拘 | арест |
gen. | 刑措 | наказания не нужны (не применяются) |
gen. | 刑措不用 | наказания не применяются (образн. о мудром правлении, при котором нет преступников, т. к. все довольны своим уделом) |
gen. | 刑措不用 | наказания не нужны (образн. о мудром правлении, при котором нет преступников, т. к. все довольны своим уделом) |
gen. | 刑政 | строгость и доброта в управлении подчинёнными |
gen. | 刑政 | суровые взыскания и доброе управление |
gen. | 刑政 | политика наказаний |
gen. | 刑政大典 | Основной свод положений о порядке наказаний |
gen. | 刑断 | рассмотрение трудного уголовного дела |
gen. | 刑星 | звезда второго класса |
gen. | 刑暴 | казнить насильников |
gen. | 刑暴 | карать насильников |
gen. | 刑期 | что + ~я время наказания |
gen. | 刑杀 | казнь |
gen. | 刑杀 | казнить |
gen. | 刑杖 | палка |
gen. | 刑杖 | наказывать батогами (палками) |
gen. | 刑杖 | батог |
gen. | 刑棍 | батог (также образн. в знач. кнут, политика принуждения) |
gen. | 刑毙 | умереть от пыток |
gen. | 刑毙 | замучить до смерти |
gen. | 刑民 | изувеченный уголовным наказанием бывший преступник |
gen. | 刑民 | уголовный и гражданский |
gen. | 刑民法律 | уголовное и гражданское право |
gen. | 刑民科 | отделение уголовных и гражданских дел (в провинциальном управлении по судебным делам, конец дин. Цин) |
gen. | 刑法 | пытка |
gen. | 刑法 | уголовный кодекс (典) |
gen. | 刑法 | уголовное право |
gen. | 刑法上的过失 | уголовно наказуемая неосторожность |
gen. | 刑法主义 | общая часть уголовного права |
gen. | 刑法主义 | криминология |
gen. | 刑法和司法咨询科 | Секция консультирования по вопросам уголовного права и судебной системы |
gen. | 刑法和司法咨询股 | Консультативная группа по вопросам уголовного права и судебной системы |
gen. | 刑法学 | криминалистика |
gen. | 刑法学 | криминальная юриспруденция |
gen. | 刑法室 | кабинет уголовного права |
gen. | 刑法干事 | сотрудник по вопросам уголовного права |
gen. | 刑法志 | Трактат о наказаниях и законах |
gen. | 刑法执行法典 | Уголовно-исполнительный кодекс |
gen. | 刑法时效 | срок действия уголовного закона |
gen. | 刑法的 | уголовный |
gen. | 刑法考试 | экзамен по уголовному праву |
gen. | 刑法规定 | установление уголовного кодекса |
gen. | 刑法规定 | установление уголовного закона |
gen. | 刑满释放 | выпустить по истечении срока наказания |
gen. | 刑满释放 | освободить по истечении срока |
gen. | 刑满释放者 | отсидевший (в тюрьме) |
gen. | 刑牲 | заклать жертвенное животное |
gen. | 刑牲 | убить жертвенное животное |
gen. | 刑犯 | уголовный преступник |
gen. | 刑狱 | вот мученье! сущее наказание! |
gen. | 刑狱 | наказания и штрафы |
gen. | 刑狱 | наказание |
gen. | 刑狱 | кара |
gen. | 刑狱 | уголовное наказание |
gen. | 刑白马为盟 | заключить союз, зарезав в подтверждение клятвы белую лошадь |
gen. | 刑科 | департамент уголовных дел (Верховный судебной палаты 大理院, конец дин. Цин) |
gen. | 刑统 | свод законов (переработка Танского уложения 唐律, сделанная в начале дин. Сун) |
gen. | 刑统 | уложение |
gen. | 刑网 | тенёта закона (образн. об уголовном уложении; карающая рука закона) |
gen. | 刑网 | сети закона (образн. об уголовном уложении; карающая рука закона) |
gen. | 刑罚 | кара |
gen. | 刑罚 | наказание |
gen. | 刑罚 | наказания и штрафы |
gen. | 刑罚 | вот мученье! сущее наказание! |
gen. | 刑罚 | уголовное наказание |
gen. | 刑罚制度 | система штрафов |
gen. | 刑罚学 | пенологический |
gen. | 刑罚学 | пенология (наука о наказании и исполнении наказаний) |
gen. | 刑罚学家 | пенолог |
gen. | 刑罚时效 | предельный срок наказания |
gen. | 刑罚标准 | критерий наказания |
gen. | 刑罚的具体运用 | конкретное применение уголовного наказания |
gen. | 刑罚的运用 | использование наказания |
gen. | 刑罚省而威流 | наказания стали применяться меньше, а авторитет власти расширился |
gen. | 刑罚量定 | определение уголовного наказания |
gen. | 刑罚量定 | установление уголовного наказания |
gen. | 刑罚问题工作组 | Рабочая группа по мерам наказания |
gen. | 刑者多寿 | подвергшиеся в наказание физическому увечью кастрации в большинстве своём живут долго |
gen. | 刑肃而俗敝 | пусть наказания и строги, но нравы остаются подлыми |
gen. | 刑肃而俗敝 | наказания суровы, но нравы порочны |
gen. | 刑膴 | хребтовая часть туши |
gen. | 刑膴 | хребтовое мясо |
gen. | 刑臣 | оскоплённый преступник |
gen. | 刑臣 | скопец |
gen. | 刑臣 | евнух |
gen. | 刑范 | форма (для отливки) |
gen. | 刑警组织联络处 | Отдел связи ИНТЕРПОЛа |
gen. | 刑警组织通告 | уведомление Интерпола |
gen. | 刑讯 | допрашивать под пыткой |
gen. | 刑讯室 | застенок |
gen. | 刑讯室 | камера пыток |
gen. | 刑讯逼供 | показания, полученные под пыткой |
gen. | 刑讯逼供 | принуждение к показаниям посредством пыток |
gen. | 刑诛 | казнь |
gen. | 刑诛 | казнить |
gen. | 刑象 | изображения наказаний (вывешивались в 1-м месяце на дворцовых воротах с целью ознакомления народа с уголовным уложением) |
gen. | 刑责 | уголовная ответственность |
gen. | 刑赏 | наказывать и поощрять |
gen. | 刑赏 | наказания и награды |
gen. | 刑赏已诺 | на наказание и награды уже получено согласие |
gen. | 刑车 | тюремная машина |
gen. | 刑辟 | карать (за преступление) |
gen. | 刑辟 | наказание (за уголовное преступление) |
gen. | 刑辟 | наказывать |
gen. | 刑辟 | кара |
gen. | 刑部 | министерство наказаний (уголовных дел, дин. Цин, до 1906 г.) |
gen. | 刑错 | наказания не нужны (не применяются) |
gen. | 刑错措四十余年不用 | казни не применяются уже более 40 лет |
gen. | 刑错不用 | наказания не применяются |
gen. | 刑错不用 | наказания не нужны |
gen. | 刑问 | пытать |
gen. | 刑问 | пытка |
gen. | 刑隶 | оскоплённый за преступление |
gen. | 刑隶 | скопец |
gen. | 刑鞫 | пытать |
gen. | 刑鞫 | пытка |
gen. | 刑马 | зарезать лошадь (скрепив клятву о союзе) |
gen. | 刑马压羊 | зарезать лошадь и заколоть барана (скрепив клятву о союзе) |
gen. | 刑鼎 | треножник с выбитым на нем текстом уголовного уложения |
gen. | 刖刑 | наказание отрубанием ступней (пальцев ног, коленных чашечек) |
gen. | 判刑 | приговаривать |
gen. | 判刑 | приговор |
gen. | 判刑 | осуждение |
gen. | 判刑 | приговорить к заключению |
gen. | 判刑 | выносить приговор |
gen. | 判刑国 | государство, вынесшее приговор |
gen. | 判三年徒刑 | влепить три года тюрьмы |
gen. | 判…三年徒刑 | влепить три года тюрьмы |
gen. | 判了他一年徒刑 | его приговорили к году каторги |
gen. | 判以火刑 | предать сожжению |
gen. | 判…以火刑 | предать сожжению |
gen. | 判决死刑 | приговаривать к казни |
gen. | 判处刑罚 | приговорить к наказанию |
gen. | 判处刑罚 | приговаривать |
gen. | 判处刑罚 | выносить приговор |
gen. | 判处反革命分子5年徒刑 | присудить контрреволюционера к 5 годам тюремного заключения |
gen. | 判处反革命分子10年徒刑 | приговорить контрреволюционера к тюремному заключению сроком на 10 лет |
gen. | 判处反革命分子无期徒刑 | приговорить контрреволюционера к пожизненному заключению |
gen. | 判处反革命分子无期徒刑 | приговорить контрреволюционера к бессрочному заключению |
gen. | 判处...5年徒刑 | приговорить кого-л. к заключению в тюрьме на 5 лет |
gen. | 判处徒刑 | приговорить к тюремному заключению |
gen. | 判处抢劫者死刑 | приговаривать грабителя к смертной казни |
gen. | 判处有期徒刑 | приговорить к тюремному заключению на определённый срок |
gen. | 判处有期徒刑十年 | приговаривать к тюремному заключению сроком на 10 лет |
gen. | 判处杀人犯以极刑 | приговаривать убийцу к высшей мере наказания |
gen. | 判处死刑 | приговорить к смертной казни |
gen. | 判处死刑 | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) приговорить кого-л. к смертной казни |
gen. | 判处死刑 | ~ + кого + к чему приговаривать к смерти |
gen. | 判处死刑 | приговаривать к смертной казни |
gen. | 判处流刑 | приговорить к ссылке |
gen. | 判处绞刑 | приговорить к смертной казни через повешение |
gen. | 判处辱刑 | шельмовать |
gen. | 判处辱刑 | ошельмовать |
gen. | 判处革命者10年徒刑 | приговаривать революционера к тюремному заключению на 10 лет |
gen. | 判死刑 | осуждать на казнь |
gen. | 判死刑 | ~ + на что осуждать на смерть |
gen. | 判死刑 | приговорить к смертной казни |
gen. | 判…死刑 | осудить на смерть |
gen. | 判…死刑 | предавать смерти |
gen. | 判…死刑 | предать смерти |
gen. | 判火刑 | предавать сожжению |
gen. | 判…火刑 | предавать сожжению |
gen. | 各扬其职,百官废职服大刑 | каждому ― усердно исполнять свою должность, должностные лица, которые пренебрегают обязанностями, понесут тяжкие наказания |
gen. | 合法但不公正的死刑判决 | «судебное убийство» (вынесенный по закону, но несправедливый смертный приговор) |
gen. | 名誉刑 | лишение чинов, орденов и гражданских прав |
gen. | 名誉刑 | гражданская казнь |
gen. | 在刑场枪决 | расстреливать на месте казни |
gen. | 在狱中服完刑期 | отсидеть срок в тюрьме |
gen. | 在这个监狱中服刑 | сидеть в заключении в этой тюрьме |
gen. | 在这个监狱中服刑 | находиться в заключении в этой тюрьме |
gen. | 在这个监狱中服刑 | быть в заключении в этой тюрьме |
gen. | 在量刑标准范围内 | в пределах санкции, предусмотренной статьёй (уголовного кодекса) |
gen. | 处刑 | казнить |
gen. | 处刑 | карать |
gen. | 处刑 | кара |
gen. | 处刑 | казнь |
gen. | 处刑 | наказывать |
gen. | 处刑 | подвергать наказанию |
gen. | 处以有期徒刑 | приговаривать к лишению свободы на определённый срок |
gen. | 处以杖刑 | ~ + чем наказание палкой |
gen. | 裁判处以极刑,判罚极刑 | назначить пенальти |
gen. | 处以死刑 | ~ + чему предавать казни |
gen. | 处...以死刑 | казнить |
gen. | 处以死刑 | приговаривать к смертной казни |
gen. | 处死刑 | смертная казнь |
gen. | 备刑戮 | готовить казни и пытки |
gen. | 大刑 | заплечных дел мастер |
gen. | 大刑 | палач |
gen. | 大刑 | большой меч |
gen. | 大刑 | смертная казнь (дин. Чжоу) |
gen. | 大寒,大暑,大风雨,其至不时者,此谓四刑 | сильный мороз, сильную жару, сильный ветер и ливень, если они приходят не во время, называют четырьмя бедствиями |
gen. | 大陆法系刑法 | уголовное право КНР |
gen. | 天刑 | кастрированный |
gen. | 天刑 | клеймение |
gen. | 天刑 | кастрация |
gen. | 天刑 | небесная кара |
gen. | 射失极刑 | не забил с пенальти |
gen. | 射失极刑 | промахнуться с пенальти |
gen. | 小刑 | кортик |
gen. | 小刑 | 5-й месяц по лунному календарю (когда солнце поворачивает на зиму) |
gen. | 小刑 | лёгкое наказание напр. штраф с объявлением о нём ко всеобщему сведению (дин. Чжоу) |
gen. | 小刑事案件 | мелкие уголовные дела |
gen. | 就刑 | подвергнуться наказанию (казни) |
gen. | 市刑 | публичная казнь (наказание; на городской площади) |
gen. | 市镇刑事司法委员会 | общинные комиссии по уголовному правосудию |
gen. | 布刑于邦国 | обнародовать в государстве уголовные законы |
gen. | 异其死刑之罪而要之 | чётко дифференцировать преступления, за которые положена смертная казнь, и призывать к ответу виновных |
gen. | 异其死刑之罪而要之 | чётко выяснить преступления, за которые положена смертная казнь, и призывать к ответу виновных |
gen. | 怀刑 | страшиться кары |
gen. | 战略刑事情报分析员 | сотрудник по стратегическим криминологическим вопросам |
gen. | 明刑 | справедливое наказание |
gen. | 明刑 | законная кара |
gen. | 明刑 | гражданская казнь (осуждённый без знаков отличия и с надписью на спине о его вине выводился напоказ) |
gen. | 明刑弼教 | уметь применять наказания в качестве воспитательной меры |
gen. | 明刑弼教 | умело применять наказания в качестве воспитательной меры |
gen. | 明正典刑 | назначать высшую меру наказания на основании закона |
gen. | 最高刑事法庭 | верховный уголовный суд |
gen. | 4月14日作出一审刑事判决 14 | апреля был вынесен приговор по уголовному делу в первой инстанции |
gen. | 有无期徒刑 | бессрочная каторга |
gen. | 有无期徒刑 | срочная каторга |
gen. | 有期徒刑 | тюремное заключение на определённый срок |
gen. | 服刑者 | человек, отбывающий срок |
gen. | 服刑者 | заключённый |
gen. | 服完刑期 | отбыть срок наказания |
gen. | 服满刑期 | отбыть наказание |
gen. | 服满刑期监禁期 | отбыть заключение |
gen. | 未受刑事处分证明 | справка об отсутствии судимости |
gen. | 未受刑事纪录证明书 | справка об отсутствии судимостей |
gen. | 未达到刑事责任年龄 | недостижение возраста привлечения к уголовной отвественности |
gen. | 标准推定刑 | предполагаемый приговор |
gen. | 次区域刑警合作协定 | соглашение о создании сотрудничества между различными органами полиции в деле борьбы с преступностью в субрегионе |
gen. | 欧洲刑警组织禁毒局 | Группа Европол по наркотикам |
gen. | 欲以刑罚慈民,辟譬其,犹以鞭狎狗,虽久弗亲矣 | желать оказывать народу милость посредством казней и наказаний ― это можно уподобить тому, как если бы приручать собаку плёткой: как бы долго ни стараться, но дружбы с ней не достичь |
gen. | 民刑两法 | гражданский и уголовный кодексы |
gen. | 民刑诉讼 | гражданское и уголовное судопроизводство |
gen. | 民年七十以上若不满十岁有罪刑者皆免之 | люди, перевалившие за 70-летний возраст, а равно и не достигшие десяти лет, освобождаются от положенного им за преступление наказания |
gen. | 民警和刑事调查总局 | Главное управление милиции и уголовного розыска |
gen. | 水刑 | пытка водой |
gen. | 生命刑 | смертная казнь |
gen. | 用上刑 | пытать |
gen. | 用刑 | подвергнуть пытке |
gen. | 用刑 | пытка |
gen. | 用酷刑折磨 | ~ (+ кого) + чем мучить жестокими пытками |
gen. | 由于大赦给他减刑半年 | скидывать ему полгода по амнистии |
gen. | 由死刑改判无期徒刑 | изменить приговор со смертной казни на пожизненное заключение |
gen. | 省刑罚 | сократить неохотно применять наказания и штрафы |
gen. | 省刑罚 | сократить казни и штрафы |
gen. | 省刑薄税 | сокращать казни и уменьшать налоги |
gen. | 省政治刑事侦察局 | губернский политический и уголовный розыск |
gen. | 笞刑 | наказание батогами |
gen. | 笞刑 | наказание ударами бамбуковых палок |
gen. | 第一审刑事案件 | уголовное дело по первой инстанции |
gen. | 第二审刑事案件 | уголовное дело по второй инстанции |
gen. | 缓刑 | отсрочить наказание |
gen. | 缓刑一年 | год условного осуждения |
gen. | 缓刑一年 | отсрочить наказание на год |
gen. | 缓刑判决 | приговор к условному осуждению |
gen. | 缓刑期间 | испытательный срок |
gen. | 缓刑监督 | надзор за лицами, направленными судом на пробацию |
gen. | 缓刑释放 | освобождать из-под стражи, постановляя считать назначенное наказание условным (о суде) |
gen. | 踏刑 | пытка под камнями |
gen. | 逃刑 | уйти от уголовного наказания |
gen. | 逃刑 | бежать от казни |
gen. | 逃脱绞刑 | избежать виселицы |
gen. | 逃避服刑 | избежать заключения |
gen. | 造言之刑 | наказание за злостные измышления |
gen. | 错刑逐罚 | правильно проводить в жизнь меры наказания |
gen. | 错刑逐罚 | прекратить казни и отменить штрафы |
gen. | 防止酷刑协会 | Ассоциация за предотвращение пыток |
gen. | 霍华德刑法改革联盟 | Лига Говарда по реформе пенитенциарной системы |
gen. | 《首都刑事案件》报纸 | "Столичный криминал" газета |