Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
Proverb
containing
也
|
all forms
Chinese
Russian
丑角
也
有哭的时候
И скоморох ину пору плачет
住窝棚
也
是天堂
с милым рай и в шалаше
你自己
也
会落到人的脚下
не чванься горох перед бобами, будешь сам под ногами
别闯到前头去,
也
别落在后面
Вперёд не суйся назади не оставайся
只要肯流汗,在戈壁滩上
也
能吃到肉汤
было бы желание пролить пот - и в песках пустыни Гоби можно есть мясной суп
四条腿的马
也
有绊跌的时候
конь о четырёх ногах, да спотыкается
大厦将颠,非一木所支
也
если большое здание рушится, его не подпереть одним бревном
妻子贤慧,丈夫
也
受尊敬
Доброю женою и муж честен
宁可站着死,
也
不跪着生
лучше умереть стоя, чем жить на коленях
怎么说和睦
也
比吵架好
худой мир лучше доброй ссоры
打着灯笼
也
难找
днём с огнем не сыщешь
易得
也
易除
как нажито, так и прожито
有时很多,有时一点
也
没有
разом густо, разом пусто
树无根
也
就无叶
у дерева без корней нет и листьев
母马去做事,马驹没事
也
跟着去
Кобыла за делом а жеребёнок и так
没有
也
只好没有啦
на нет и суда нет
没有吃过羊的狼,嘴巴
也
是红的
сколько волка ни корми, он всё в лес смотрит
白天打着灯笼
也
找不着
днём с огнем не сыскать
白天打着灯笼
也
找不着
Днём с огнем не сыскать
瞒下东西的人
也
是贼
Утайщик тот же вор
老婆贤慧,老公
也
有脸
Доброю женою и муж честен
老想发财的人,连夜里
也
睡不着觉
Кто до денег охоч тот не спит и ночь
苦蒿无根
也
不生
Без корня и полынь не растёт
谁和酒鬼交朋友,谁就落得衬衫
也
没有
Кто с ярыжкой поводится без рубахи находится
贫苦农民连面包
也
吃不上,有钱人连农民也能吃掉
Убогий мужик и хлеба не ест богатый - и мужика съест
身在异乡,奏
也
不美丽
На чужой стороне и весна не красна
身在异乡,看到故乡的乌鸦
也
高兴
На чужой сторонушке рад своей воронушке
连狗
也
知道自己的家乡
И собака свою сторону знает
野兽
也
有跑到猎人跟前的时候
на ловца и зверь бежит
隐瞒不报亦贼
也
Утайщик тот же вор
饿了,果
也
可以充饿
когда проголодался, фруктами можно утолить голод
鸡肠刮油——有
也
不多
с паршивой овцы хоть шерсти клок
Get short URL