DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 一步 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.一个民族进步的灵魂душа прогресса нации
gen.一个箭步одним махом
gen.一个箭步сделать стремительный прыжок
gen.一个箭步одним скачком
gen.一个箭步跑出выскакивать стрелой
gen.一二挡同步器滑块сухарь синхронизатора первой и второй передач
gen.一二档同步器синхронизатор первой и второй передач
gen.一二档同步器弹簧пружина синхронизатора первой и второй передач
gen.一二档同步器总成комплект синхронизатора первой и второй передач
gen.一二档同步器组件узел синхронизатора первой и второй передач
gen.一二档同步器齿套зубчатая втулка синхронизатора первой и второй передач
gen.一二档同步器齿毂зубчатый барабан синхронизатора первой и второй передач
gen.一二档同步器齿环зубчатое кольцо синхронизатора первой и второй передач
gen.一切进步事物的拥护者приверженец всего прогрессивного
automat.一字步линейный шаг (о походке актёра-комика)
gen.一小步маленький шаг
el.一步пошаговый
gen.一步指距离шаг
gen.一步шаг
fig.of.sp.一步一个台阶постепенно преодолевать все ступени
fig.of.sp.一步一个台阶последовательно преодолевать весь путь
gen.一步一个台阶один шаг - одна ступенька
gen.一步一个脚印твёрдо
gen.一步一个脚印решительно
gen.一步一个脚印твёрдым шагом
gen.一步一个脚印уверенно
gen.一步一个脚印один след на каждый шаг
gen.一步一个脚印儿решительно
gen.一步一个脚印儿уверенно
gen.一步一个脚印儿твёрдо
gen.一步一个脚印儿твёрдым шагом
gen.一步一个脚印儿один след на каждый шаг
gen.一步一步постепенно
gen.一步一步последовательно
gen.一步一步шаг за шагом
gen.一步一步,一个台阶一个台阶шаг за шагом, ступенька за ступенькой
gen.一步一步地постепенно
gen.一步一步地做某事постепенно делать что-л.
gen.一步一步地做делать постепенно
gen.一步一步地参观~ + как осматривать постепенно
gen.一步一步地吃光постепенно поедать
gen.一步一步地恶化постепенное ухудшение
gen.一步一步地改善постепенное улучшение
gen.一步一步地登上подниматься шаг за шагом
gen.一步一步地解放~ + как освобождать постепенно
gen.一步一步地走идти шаг за шагом
gen.一步一步的постепенный
gen.一步一步走идти шагом
fig.of.sp.一步一蹶всё время совершать промахи
gen.一步一蹶спотыкаться на каждом шагу
gen.一步一顿делать остановку после каждого шага
gen.一步三摇вразвалку
gen.一步三摇с важным видом
gen.一步三摇шататься
gen.一步三摇на каждом шагу трижды качнуться
gen.一步三维偏移одношаговая трёхмерная миграция
gen.一步之差один шаг до (чего-л.)
gen.一步之差один шаг от (чего-л.)
gen.一步之遥быть в шаге от
gen.一步之遥рукой подать (об очень короткой дистанции)
gen.一步也不后退не отступать ни на шаг
gen.一步也不后退ни шагу назад
gen.一步到位стремление добиться успеха одним махом
gen.一步到位сразу занять правильную позицию
gen.一步到位сразу дать шанс всем
gen.一步到位одним махом
gen.一步到位одним ударом
gen.一步到位немедленно
gen.一步到位одним движением
gen.一步到位раз и готово
gen.一步到位стремление добиться результатов одним махом
gen.一步到位стремление добиться успеха сразу
gen.一步到位стремление добиться результатов сразу
gen.一步到位в один шаг
gen.一步到位одним шагом
gen.一步压缩одноступенчатая компрессия
biol.一步反应одноступенчатая реакция
gen.一步大难одно большое бедствие
gen.一步大难одна огромная трудность
gen.一步好棋сильный ход
tech.一步成像моменталка
gen.一步成相相机настоятельный фотоаппарат
comp.一步操作выполнение в пошаговом режиме
gen.一步晚,步步晚опоздай на шаг, и каждый следующий шаг станет запоздалым
gen.一步有...厘米в одном шаге сколько-л. сантиметров
gen.一步来迟отстать на один шаг
gen.一步棋的意义значение хода
gen.一步постепенно
gen.一步шаг за шагом
gen.一步比一步难с каждым шагом труднее
math.一步одношаговый метод
oil.proc.一步发泡одностадийный метод
gen.一步одношаговая схема
fig.of.sp.一步登天сразу понял
fig.of.sp.一步登天одержать мгновенный успех
fig.of.sp.一步登天сразу постиг
fig.of.sp.一步登天осенило
gen.一步登天одним шагом взойти на небеса
gen.一步蒸馏одностадийная дистилляция
gen.一步蒸馏одноступенчатая дистилляция
oil一步蒸馏одноступенчатая перегонка
gen.一步蒸馏одностадийная перегонка
gen.一步跨两个台阶шагать через две ступени
gen.一步跨入房间шагать в комнату
gen.一步跨到列娜跟前шагать к Лене
gen.一步过渡одноэтапная передача
proverb一步迈不到天上сразу ничего не делается
proverb一步迈不到天上скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается
gen.一步迈不到天上одним махом до неба не доберёшься
gen.一直散步到晚上~ + как долго гулять до вечера
gen.一系列实际步骤ряд практических шагов
gen.一说就让步с первого раза сдаваться
slang一步следующим делом
gen.一步следующий ход
gen.一步дальше следует
gen.一步следующий шаг
gen.一步会发生什么已经毫无悬念в том, что будет дальше, уже нет никакой интриги
econ.一步工作предстоящие работы
gen.一步дальнейший
gen.一步的指示дальнейшее указание
gen.一步的旅行дальнейшее путешествие
gen.一步的谈判дальнейшие переговоры
comp.一步行动дальнейшие действия
gen.一步行动方案就是予以落实следующий шаг по плану действий - реализация на практике
gen.下得快的一步быстрый ход
gen.不敢越雷池一步ни шагу не ступить за дозволенный рубеж
gen.不敢越雷池一步не отступаться ни на йоту
gen.不敢越雷池一步не сметь выходить за рамки дозволенного
gen.不敢越雷池一步не решиться нарушить установленный порядок
gen.不敢越雷池一步не переступать границы
gen.不敢越雷池一步не осмелиться сделать ни шагу, чтобы перейти через озеро Лэйчи
gen.不正确的一步неверный ход
gen.不能越雷池一步не сметь выходить за рамки дозволенного
gen.不能越雷池一步не отступаться ни на йоту
gen.不能越雷池一步ни шагу не ступить за дозволенный рубеж
gen.不能越雷池一步не решиться нарушить установленный порядок
gen.不能越雷池一步не переступать границы
gen.不能越雷池一步не осмелиться сделать ни шагу, чтобы перейти через озеро Лэйчи
gen.不能迈出勇敢的一步неспособный на смелый шаг
gen.不越雷池一步не перейти рубеж, не переступать границы дозволенного, не уклоняться ни на йоту, не допускать ни малейших нарушений
gen.不越雷池一步ни шагу не ступить за дозволенный рубеж
gen.与一切进步力量的团结~ + с кем-чем солидарность со всеми прогрессивными силами
gen.与…步调一致Шагать в ногу
gen.与步调一致шагать в ногу
gen.与步调一致идти в ногу с
gen.与...步调一致动词 + в ~у идти ~ в ногу с (чем-л.)
gen.与步调一致идти нога в ногу
gen.与…步调一致Идти нога в ногу
gen.与…步调一致идти в ногу с
gen.与…步调一致地в унисон с
gen.与步调一致地в унисон с
gen.与走得步调一致подладиться под шаги
gen.与…走得步调一致подладиться под шаги
gen.为进一步巩固...而效劳служить дальнейшему укреплению (чего-л.)
gen.事态进一步发展дальнейший ход событий
gen.二人步调一致的游泳синхронное плавание дуэтов
gen.五十步笑一百步недалеко ушли друг от друга по недостаткам
gen.五十步笑一百步один смеется над другим, хотя сам ненамного лучше
gen.五十步笑一百步бежавший с поля боя на 50 шагов сзади насмехался над бежавшим на 100 шагов впереди него
gen.今后建设和改革的顺利发展,仍然必须以进一步解放思想为先导и в дальнейшем в целях успешного развития дела строительства и реформы необходимо по-прежнему отводи
gen.从伟大到可笑不过是一步之差от великого до смешного один шаг
gen.从进一步谈话中弄清楚выясняться из дальнейшего разговора
gen.他向一旁走了几步кто-что + ~ит он отошёл на несколько шагов в сторону
gen.他将调查结果提报上级长官,等待下一步行动的指示。Он подал результаты расследования вышестоящему начальнику и ждал указаний насчёт дальнейших действий
gen.以进一步解放思想为先导отводить лидирующее место новому раскрепощению сознания
econ.使经验进一步完善совершенствовать опыт
mil.保持步伐一致держать ногу
gen.保持步伐一致держать шаг
gen.保障经济进一步高涨обеспечить дальнейший подъём экономики
gen.倒褪一步отступить на шаг назад
gen.像士兵一样地迈步по-солдатски ступить
gen.像男人一样的步态指女子мужская походка
gen.一步опережая на шаг
gen.一步раньше на шаг
gen.先人一步опередить на один шаг
gen.先行一步идти впереди
law先走一步умереть первым
gen.先走一步уйти первым
book.先走一步умереть раньше
gen.先走一步уйти раньше
gen.全家一起散步~ + как гулять всей семьёй
gen.关键的一步роковой шаг
gen.具有重要意义的一步значительный шаг
gen.再提高一步подняться ещё на одну ступень
gen.冒险的一步рискованный ход
gen.冠军的一步一张牌ход чемпиона
gen.决定性的一步решающий ход
gen.决定性的一步решающий шаг
gen.决定性的一步роковой шаг
gen.决策下一步的行动определить следующий шаг
gen.出乎意料的一步неожиданный шаг
gen.创建...中的一步шаг в создании (чего-л.)
gen.前进一大步большой шаг вперёд
gen.前进一大步сделать большой шаг вперёд
gen.前进中的一步шаг в прогрессе
gen.动员广大群众争取农业的进一步提高мобилизовать широкие массы на борьбу за дальнейший подъём сельского хозяйства
gen.十步一杀десять шагов на убийство (цитата из стихотворения Ли Бо "Странствующий рыцарь")
gen.印染一步печатание и окраска за один раз
gen.又前进一步новый шаг вперёд
gen.及时的一步своевременный ход
gen.各让一步каждая сторона пойдет на уступки
gen.各让一步каждая сторона уступит 50%
gen.各让一步каждая сторона уступит другой
gen.合作得到进一步深入сотрудничество получило дальнейшее углубление
gen.后退一步сделать шаг назад
gen.向前一步~ + куда шаг вперёд
gen.向前一步делать шаг вперёд (或 назад)
gen.向前推进一步столкнуть вперёд
mil.向前踏出一箭步сделать выпад
mil.向前踏出一箭步выпад
gen.向前迈сделать шаг 或 два шага вперёд
gen.向前迈进一步совершать шаг вперёд
gen.向前进一步шаг вперёд
gen.向台湾发出进一步的警告сделать ещё одно предупреждение Тайваню
gen.向后的一步шаг назад
gen.向后退一步отступить на шаг
gen.向左跨一步сделать шаг влево
gen....和解的一步шаг к примирению (чего-л.)
gen.回敬的一步ответный ход
gen.国民政府的行宪,为我国的民主政治跨出了一大步。Переход Национального правительства к конституционному правлению стал для китайской демократии крупным шагом вперёд
gen.国民经济发展中的一步шаг в развитии народного хозяйства
gen.在一百步远的地方в сотне шагов
gen.在一百步远的地方в ста шагах
gen.在巩固...中迈出一大步сделать большой шаг в укреплении (чего-л.)
gen.坚信一定会进步верить в прогресс
gen.大胆的一步смелый шаг
gen.天堂地狱只是一步之遥от Рая до Ада рукой подать
gen.如果说我有一些进步,这全归功于你если бы мне удалось добиться прогресса, то это полностью твоя заслуга
gen.妨碍进一步接近мешать дальнейшему сближению
gen.姚明与锐步签订了一个长达10年的代言合同Яо Мин заключил с Reebok представительский контракт на 10 лет
gen.完善...的一步шаг в совершенствовании (чего-л.)
gen.一步棋的考обдумывание хода
gen.对事件的进一步阐述новое освещение событий
gen.对于每个报考大学者的一步~ + 前置词 + что (相应格) шаг для каждого поступающего в вуз
gen.对手的一步一张牌~ + кого-чего ход соперника
gen.下棋对方走一步ход противника
law对案件做进一步调查доследовать дело
gen.小组步调一致的游泳синхронное плавание групп
gen.屎壳郎变知了——一步登天скарабей превратился в цикаду - одним шагом вознёсся в небо (иронично про людей, внезапно достигших успеха или разбогатевших)
gen.工作的第一步первая стадия работы
gen.差劲的一步плохой ход
gen.应进一步探讨заслуживать дальнейшего исследования
gen.建设...中的一步шаг в строительстве (чего-л.)
gen.引起装运的进一步迟延вызывать дальнейшую задержку отгрузки
gen.彼此间隔一步站着стоять на шаг расстояния друг от друга
gen.往前凑一步податься вперёд на один шаг
gen.往左走一步отшагнуть влево
gen.往里面迈一步шагнуть внутрь
gen.很大的一步громадный шаг
gen.得到进一步的研究получить дальнейшую разработку
gen.必要的一步необходимый шаг
gen.快步绕一圈обходить быстрыми шагами
gen.思想更解放一点,改革开放的胆子更大一点,建设的步子更快一点активнее раскрепощать сознание, смелее осуществлять реформу и открытость, быстрее продвигать строительство вперёд
gen.想不到会落到这一步не предполагал, что дойдёт до такого состояния
gen.想不到会落到这一步не предполагал, что дойдёт до такого положения
gen.想散一会儿步охота погулять
gen.意外的一步нечаянный ход
gen.意想不到的一步нечаянный ход
gen.我与你只有一步之遥я в одном шаге от тебя
gen.我国又向共产主义跨了一大步наша страна сделала новый большой шаг к коммунизму
gen.把...棋子动一步ход какой-л. шашкой
gen.把步枪一件件拆开разбирать винтовку на части
gen.把这一建议看作是让步рассматривать это предложение как уступку
gen.报双数的向前一步走!чётные номера — шаг вперёд!
gen.拒绝做进一步解释воздержаться от дальнейших объяснений
gen.推进一步продвинуться на шаг
mil.操练一阵步法помаршировать
gen.收获量的进一步提高новый подъём урожайности
gen.放松一步сделать послабление
gen.放松一步немного отпустить
gen.放松一步немного ослабить
gen.散一会儿步небольшая прогулка
gen.散一会儿步совершить небольшую прогулку
gen.散步一小时прогулять час
gen.无关紧要的一步безобидный ход
gen.无意中的一步нечаянный шаг
gen.晚了一步——贼走关门задним умом крепок
gen.晚了一步——贼走关门немного опоздал - закрыл дверь, когда воры ушли
gen.更进一步дополнительный
gen.更进一步более того
gen.更进一步кроме того
gen.更进一步сверх того
gen.更进一步而言кроме того
gen.最后一步последний шаг
gen.最后一步последний ход
gen.有待进一步发挥требовать дальнейшего развития
gen.有进一步发展иметь последующее развитие
gen.朝前的一步шаг вперёд
gen.朝右的一步шаг вправо
gen.朝...方向走一步шаг в какую-л. сторону
gen.未料到的一步нечаянный ход
gen.极好的一步великолепный ход
gen....棋子的一步ход какой-л. шашки
gen.正确的一步правильный ход
gen.一步这块地мерить шагами этот участок земли
gen.步伐一致идти в ногу
gen.步伐一致шагать в ногу
gen.步子更快一点шагать вперёд ещё быстрыми темпами
gen.步枪基本射击第一练习первое упражнение курса стрельб из винтовки
gen.步调一致работать в тесном сотрудничестве
gen.步调一致быть единодушными
gen.步调一致единство шагов
gen.步调一致идти нога в ногу (в одном ритме)
gen.步调一致действовать согласованно
gen.步调一致шагать в ногу
gen.步调一致地奔跑дружно бежать
gen.步调一致地走пойти в ногу
sport.步调一致的游泳синхронное плавание
gen.一步каждый шаг
gen.一步都显示力量сила чувствуется в каждом шаге
gen.民族统一进步党прогрессивная партия национального единства
gen.沿着裁军的道路迈进了一大步сделан большой шаг на пути к разоружению
gen.漂亮的一步блестящий ход
gen.熊一般的步态~ье + что медвежья походка
gen.狡猾的一步хитрый ход
gen.独步一时не иметь себе равных среди современников
gen.独步一时несравненный
gen.独步一时быть единственным для своего времени
gen.独步一时непревзойдённый
gen.生活中决定性的一步решительный шаг в жизни
gen.用步枪放一枪выстрелить из винтовки
gen.用谨慎的一步棋对付你的这一着动词 + 前置词 + что (相应格) на твой ход ответить обдуманным ходом
gen.电流无源逆变器一异步电动机автономный инвертор тока—асинхронный двигатель
gen.百尺竿头更进一步не останавливаться на достигнутом и стремиться к новым успехам
gen.百尺竿头,更进一步достигнуть ещё больших успехов на базе уже достигнутого
gen.百尺竿头,更进一步не останавливаться на достигнутом и стремиться к новым успехам
gen.百尺竿头更进一步достигнуть ещё больших успехов на базе уже достигнутого
gen.直到进一步安排до дальнейшего распоряжения
gen.看到进一步试验仪器的必要性видеть необходимость дальнейших испытаний аппарата
gen.着漏一步просмотреть ход
gen.离...只有一步на шаг от (чего-л., до чего-л.)
gen.私有化呈现出向英国模式转变的一步приватизация представляет собой переломный шаг к английской модели
gen.一步первый этап
gen.一步первый шаг (этап)
gen.一步的工程作业инженерные мероприятия первой очереди
mil.第一梯队步兵连стрелковая рота первого эшелона
mil.第一梯队步兵连пехотная рота первого эшелона
econ.等候进一步指示в ожидании дальнейших указаний
gen.等待进一步的指示ждать дальнейших распоряжений
corp.gov.管理层的进一步回应подробная реакция руководства
gen.经过深思熟虑的一步глубоко продуманный ход
gen.经过进一步的研究при ближайшем изучении
gen.绝望的一步отчаянный шаг
gen.一步единые действия
gen.一步единое понимание
gen.统一认识,统一步добиваться единства мнений и действий
gen.缔结条约的一步шаг к заключению договора
gen.老李,你考虑过20年以后的生活吗?-想那么远干吗?走一步是一步。Лао Ли, ты когда-нибудь просчитывал жизнь на последующие 20 лет? - Зачем бы я думал так далеко вперёд? Я делаю это постепенно. (Всему своё время.)
gen.老牛踏垡子——一步一个脚印старый бык идёт по борозде - уверенная поступь
gen.考虑不周的一步поспешный ход
gen.考虑每一个步骤обдумывать каждый шаг
gen.考虑进一步发展的途径动词 + ~ (相应格) продумывать пути дальнейшего развития
gen.聪明的一步умный ход
gen.脚受伤了,只能一步一步地往前蹭повредил ногу, только и мог ковылять шаг за шагом
gen.自动步枪足够武装整整一个营автоматов было достаточно, чтобы вооружить целый батальон
gen.莫名其妙的一步непонятный шаг
gen.补充一些自动步枪добавлять автоматов
gen.被迫的一步вынужденный шаг
gen.要进一步发展社会主义民主,必须认真进行政治文化的鼎革Чтобы и далее развивать социалистическую демократию, необходимо осуществить переворот в политической культуре
gen.覇那里走一步шаг туда
gen.让他一步уступить ему ход (напр. в шахматах)
gen.一步动词(+ 前置词) + ~ (相应格) делать шаг
chess.term.一步сделать ход
gen.一步шагнуть
gen.一步是一步"всему своё время"
gen.一步是一步вести дело постепенно
gen.一步是一步"мало-помалу"
gen.一步是一步шаг за шагом
gen.一步是一步последовательно
gen.一步指国际象棋跳棋ход
gen.一步сделать ход (в шахматы, шашки)
gen.一步看一步по ходу разберёмся
gen.一步看一步поживём - увидим
gen.一步,看一步сделай шаг - осмотрись
gen.一步,看一步проверяй результаты каждого шага
gen.一步看一步там видно будет
gen.一步说一步поживём - увидим
gen.走不到百十步,只见四下里金鼓齐鸣,喊声震地,一望都是火把。Ноне прошли они и ста шагов, как со всех сторон раздались оглушительные удары в гонг и бой барабанов, грохот и крики, казалось, сотрясали всю землю, в темноте вспыхнуло множество факелов
gen.走出了决定意义的第一步сделать первый решающий шаг
gen.走这一步等于自杀принять такой шаг равняется самоубийству
gen.走错一步сделать неверный шаг
gen.走错的一步неверный ход
fig.越雷池一步переступить предел
gen.越雷池一步ступить за дозволенный рубеж
gen.跨了一步сделать один шаг
gen.跨出一步выступать на шаг
gen.跨出一步делать шаг (вперёд)
gen.跳一大步гигантский прыжок
gen.迈出第一步начать (что-л.)
gen.迈出第一步сделать первый шаг
gen.迈向分裂的一步что + 前置词 + ~ (相应格) шаг к разрыву
gen.迈向和平的一步шаг к миру
gen.迈向胜利道路的一步шаг на пути к победе
gen.一步后果不堪设想Этот шаг таит опасные последствия
gen.一步ещё больший
gen.一步дальнейший
gen.一步ещё дальше
gen.一步более того, шаг за шагом
dipl.一步продвинуться на шаг вперёд
gen.一步шагнуть
gen.一步более далеко идущий
gen.一步далее
math.一步准确более точно
gen.一步准确точнее
gen.一步分析дальнейший анализ
gen.一步加强两军防务领域的合作и дальше укреплять сотрудничество ВС двух стран в военной сфере
gen.一步加速развивать темпы
gen.一步动员дальнейшая мобилизация
gen.一步努力дальнейшие усилия
gen.一步发展дальнейшая разработка
gen.一步发展развивать дальше
gen.一步发展дальнейшее развитие
tech.一步发展方案первоначальный дальнейшего развития
gen.一步发展方案проект дальнейшего развития
gen.一步发展的前景~ы + чего перспективы дальнейшего развития
gen.一步增强自己的才干изощрить свои способности
gen.一步增长дальнейший рост
gen.一步大幅度裁减进攻性战略部队дальнейшее крупномасштабное сокращение наступательных стратегических сил
gen.一步学习дальнейшая учёба
gen.一步学习的必要необходимость дальнейших занятий
gen.一步完善дальнейшее совершенствование
ed.一步完善高等教育дальнейшее совершенствование высшего образования
O&G, oilfield.一步开发доразработка
gen.一步思考的出发点плацдарм для дальнейших рассуждений
gen.一步扩大дальнейшее расширение
dipl.一步措施дальнейшие меры (мероприятия)
gen.一步提高дальнейшее совершенствование
gen.一步提高дальнейшее повышение
gen.一步提高自己的教育水平пополнять своё образование
busin.一步提髙劳动生产率的措施мероприятия по дальнейшему повышению производительности труда
gen.一步教育дальнейшее воспитание
mil.一步明确任务уточнять задачу
tech.一步检查дальнейшая проверка
gen.一步电气化дальнейшая электрификация
gen.一步новый
gen.一步同义 последующийдальнейший
gen.一步的发展дальнейшее развитие
gen.一步的成就дальнейший успех
gen.一步的措施дальнейший шаг
gen.一步的进攻дальная атака
gen.一步的进攻дальняя атака
gen.一步的预防дальнейшее предотвращение
telecom.一步研究дальнейшее изучение
med.一步研究дальнейшие исследования
gen.一步稳产более стабильное производство
gen.一步稳产более стабильная добыча
gen.一步精细более тщательно
gen.一步繁荣昌盛дальнейшее процветание
oil.proc.一步装备дооснащение
gen.一步解放和发展生产力дальнейшее освобождение и развитие производительных сил
gen.一步解释дальнейшее объяснение
gen.一步议论дальнейшие рассуждения
gen.一步调整дальнейшее урегулирование
gen.一步进行军备竞赛的推动力стимул к дальнейшей гонке вооружений
gen.一步、退两步шаг + ~ шаг вперёд, два шага назад
gen.一步退两步сделать шаг вперёд, два шага назад
gen.一步限制дальнейшее ограничение
gen.一步集中дальнейшая концентрация
gen.一步高涨дальнейший подъём
gen.进步力量团结在一起прогрессивные силы объединились
gen.一步也不能迈не быть в состоянии сделать хотя бы один шаг
gen.迫不得已的一步вынужденный ход
gen.退一步сделать шаг назад
gen.退一步отступить на шаг
fig.of.sp.退一步обдумать что-л. не торопясь
fig.of.sp.退一步с осмотрительностью предпринимать дальнейшие шаги
fig.of.sp.退一步обеспечить себе время для размышления
gen.退一步подумать, отступив на шаг
fig.of.sp.退一步想,过十年看просчитывать будущее
fig.of.sp.退一步想,过十年看обдумывать взвешенно
fig.of.sp.退一步海阔天空компромисс даёт много возможностей для решения конфликта
gen.退一步если не ставить вопрос так широко
gen.退一步допустим даже, что...
gen.退一步даже если вернуться назад
gen.退一万步как минимум
gen.退一万步в самом плохом случае
gen.退一万步в крайнем случае
fig.of.sp.退后一步自然宽если слишком тяжело, можно и отступить
gen.退回案件做进一步调查вернуть дело на доследовать
busin.通货膨疾过程进一步加剧дальнейшее нарастание инфляционных процессов
gen.那离这儿只是一步之遥это отсюда рукой подать
gen.配手的一步一张牌ход партнёра
gen.采取同一步в одну дуду дудеть
gen.错误的一步ошибочный ход
gen.错过一步прозевать ход
org.name.附件一缔约方在《京都议定书》之下的进一步承诺问题特设工作组Специальная рабочая группа по дальнейшим обязательствам для Сторон, включённых в приложение I, согласно Киотскому протоколу
gen.陌生人暂时停了一下脚步кто-что + ~ется незнакомый приостановился
gen.预见到一步предвидеть ход
gen.风力进一步减弱дальнейшее падение ветра