Subject | Chinese | English |
earth.sc. | 三角形面积加权平均法 | triangular area weighted mean |
econ. | 不受版权法保护 | out of copyright |
tech. | 专利权法 | patent law |
busin. | 专卖权法 | statute of monopolies |
busin. | 业务合法权 | rightness of business performed |
busin. | 业务合法权 | right of business performed |
China, polit. | 严格按照法定权限和程序 | in strict accordance with legally specified limits of authority and procedures |
earth.sc. | 中华人民共和国物权法 | Real Right Law of the People's Republic of China |
China, polit. | 中国公民和法人在海外的合法权益 | legitimate rights and interests of Chinese nationals and corporations overseas |
China, polit. | 中国公民和法人在海外的合法权益 | lawful rights and interests of Chinese nationals and corporations overseas |
China, polit. | 为全国人民代表大会代表和全国人民代表大会常务委员会组成人员依法行使职权服务 | assist National People's Congress NPC deputies and members of the NPC Standing Committee in their work |
econ. | 产权净值法 | equity method |
busin. | 产权净值法 | soak-up method |
busin. | 产权和财政责任课税法 | tax equity and fiscal responsibility act |
busin. | 产权法 | law of property |
busin. | 产权法 | law of interest |
tech. | 产权衡平法 | equity ownership |
tech. | 产量的加权平均压力法 | production average-weighted pressure method |
China, polit. | 享有宪法和法律规定的权利 | be entitled to the rights prescribed by the Constitution and other laws |
China, law | 享有独立的司法权 | be vested with independent judicial power |
China, law | 享有独立的司法权 | enjoy independent judicial power |
China, law | 享有立法权 | be vested with legislative power |
China, polit. | 从法律上完善中国特色社会主义物权制度 | improve the legal framework for the socialist property rights system with Chinese characteristics |
busin. | 人寿保险付息方法选择权 | dividend options |
securit. | 优先的衡平法权益 | prior equitable interest |
gen. | 你可以将正确金额的支票和罚单一起寄出。你也有权利到法庭申诉 | You can mail the ticket with a check for the correct amount. You also have the right to contest the violation in a court of law |
China, polit. | 依法享有的土地承包经营权 | the right to land contractual management they enjoy in accordance with law |
China, law | 依法享有的权利 | right enjoyed according to law |
China, law | 依法享有的权益 | lawful rights and interests |
China, polit. | 依法保护权利人的物权 | protect the property of the obligees in accordance with law |
China, polit. | 依法保障妇女和未成年人权益 | safeguard the rights and interests of women and minors in accordance with the law |
China, law | 依法取得的专利权 | patent right lawfully obtained |
tech. | 依法取消抵押品赎回权 | statutory foreclosure |
law | 依法提出要求权 | prosecute a claim |
commer. | 依法提岀要求权 | prosecute a claim |
tech. | 依法给债务人的延期偿付权 | moratorium |
China, law | 依法行使权利 | in the legal exercise of one's right |
China, polit. | 依法行使民主选举、民主决策、民主管理、民主监督等权利 | exercise their rights of democratic election, decision-making, administration and supervision in accordance with the law |
China, polit. | 依法行使监督职权 | in the lawful exercise of their oversight functions and powers |
China, law | 依法行使职权 | exercise the functions and the powers according to law |
busin. | 依法进入的权利 | legal access |
China, polit. | 依照宪法和法律赋予本级人民代表大会的各项职权 | in accordance with the functions and powers vested in the people's congresses at the corresponding levels by the Constitution and relevant laws |
China, polit. | 依照宪法、民族区域自治法和其他法律规定的权限行使自治权 | exercise the power of autonomy within the limits of their authority as prescribed by the Constitution, the Law on Regional National Autonomy and other laws |
China, polit. | 依照法定的权限和程序 | in accordance with the statutory limits of power and procedures |
China, polit. | 依照法律规定的权限 | within the limits of their authority as prescribed by law |
China, polit. | 依照法律规定的权限和程序 | in accordance with the statutory limits of power and procedures |
China, polit. | 依照法律规定的权限和程序 | within the limits of power and according to the procedures as provided for by law |
China, law | 侵害公民合法权益 | infringe upon the lawful rights and interests of a citizen |
China, law | 侵害劳动者合法权益 | encroachment of the legitimate rights and interests of laborers |
lat., econ., int. law. | 侵权行为实施地法 | lex loci delicts commissi |
busin. | 侵权行为法 | law of torts |
China, polit. | 国家工作人员侵犯公民合法权益行为 | infringement of citizens' legitimate rights and interests (by government functionaries) |
China, law | 侵犯其合法权益 | infringe upon one's lawful rights and interests |
securit. | 侵犯合法权利 | infringe lawful rights |
commer. | 侵犯版权法 | breach of the Copyright Act |
securit. | 保护中小股东合法权益 | protect legal rights and interests of small and medium shareholders |
China, polit. | 保护公民的合法权利不受侵犯 | protect citizens' legitimate rights and interests from being infringed |
securit. | 保护投资者合法权益 | protect the legal rights of the investor |
securit. | 保护股东合法权益 | protect lawful rights and interests of shareholder |
hist. | 保障公民权利、自由的法令 | Magna Charta |
hist. | 保障公民权利、自由的法令 | Magna Carta |
China, law | 保障妇女合法权益 | protection of women's lawful rights and interests |
securit. | 债权方的法定代表 | referee in bankruptcy |
securit. | 债权法 | law of obligation |
busin. | 公司权利与财产有合法权利者之间的关系 | corporate privity |
busin. | 公正留置权法 | equitable lien method |
China, law | 公民合法权益 | lawful rights and interests of a citizen |
econ., int. law. | 公民权利法美 | Civil Rights Act |
busin. | 公民权利法 | Civil Rights Act |
busin. | 关于国际货物买卖上选择法院管辖权的公约海牙,1958年 | Convention on the Jurisdiction of the Selected Forum in the Case of International Sales of Goods The Hague, 1958 |
busin. | 关税及专利权上诉法院 | court of customs and patent appeal |
econ. | 具有终审权的法庭宣判对特许设备的索赔已告失效 | Claims covering the licensed devices are declared invalid by a court of final jurisdiction |
earth.sc. | 分块平均加权法 | individual mean weight |
earth.sc. | 分块面积高程加权平均法 | individual area altitude weighted mean |
econ. | 分权预算法 | decentralized budgeting |
China, polit. | 切实保障罪犯的合法权利 | conscientiously guarantee the legitimate rights of convicts |
commer. | 制定保护工业产权法律 | constitute laws to protect industrial property |
China, polit. | 加大知识产权保护的执法力度 | intensify law enforcement for protecting intellectual property rights |
tech. | 加权余数法 | weight residual approach |
tech. | 加权余数法 | weight residual method |
tech. | 加权余数法 | method of weighted residuals |
tech. | 加权余量法 | weight residual approach |
tech. | 加权余量法 | weight residual method |
tech. | 加权余量法 | method of weighted residuals |
earth.sc. | 加权剩余法 | method of weighted residuals |
tech. | 加权因子半定量分析法 | weighted factor semiquantitative analysis method |
tech. | 加权因子法 | weighted factor method |
earth.sc. | 加权平均分析法 | weighted-average analysis method |
securit. | 加权平均库存法 | weighted average inventory method |
busin. | 加权平均成本法 | weighted average cost method |
econ. | 加权平均法定出售价 | weighted average official selling price |
busin. | 加权平均法定出售价格 | weighted average official selling price |
busin. | 加权平均盘存法 | weighted average inventory method |
busin. | 加权平均盘存法 | inventory plans, weighted average |
econ. | 加权平均计价法 | weighted average pricing |
chem. | 加权最小二乘法 | weighted least square method |
earth.sc. | 加权最小二乘法 | method of weighted least squares |
ecol. | 加权最小二乘法 | weighted least squares method |
busin. | 加权最小平方法 | method of weighted least squares |
earth.sc. | 加权有限差分法 | weighted finite difference method |
tech. | 加权残值法 | weighted residual method |
busin. | 加权残差法 | method of weighted residual |
tech. | 加权残差法 | method of weighted residuals |
tech. | 加权残数法 | weighted residual method |
tech. | 加权残数法 | method of weighted residuals |
econ. | 加权法 | the method of weighting |
econ. | 加权法 | methods of weighting |
busin. | 加权点评估法 | weighted point evaluation |
tech. | 加权直线回归法 | weighted regression line method |
tech. | 加权直线回归法 | weighted linear regression method |
econ. | 加权计分法 | weighted-in-points method |
tech. | 加权资本市值法 | weighted market capitalization method |
tech. | 加权近似法 | weighted approximation method |
earth.sc. | 加权非线性最小平方法 | weighted non linear least squares |
econ. | 劳动法保障劳动者的权益 | The rights and interests of labourers are guaranteed by the Labour Law |
China, law | 劳动者合法权益 | legitimate rights and interests of workers |
securit. | 双重股权资本调整的分配方法 | dividend method of dual-class recapitalization |
earth.sc. | 反比平方距离加权法 | inverse squared distance weighting |
tech. | 取消抵押品赎权的法律手续 | judicial foreclosure |
fishery | 受保护的合法权利 | protected legal right |
China, law | 受司法机关公正审判的权利 | right to a fair trial by the judicial organ |
busin. | 受法律保护权 | right to protection of laws |
busin. | 司法权 | imperium |
China, polit. | 司法权 | judicial power |
busin. | 司法权 | judicial powers |
gen. | 国家的司法权 | imperium |
tech. | 司法权法案 | Judicature Act |
gen. | 司法官或审判员的地位或职权 | judicature |
securit. | 司法留置权 | judicial lien |
securit. | 司法管辖权范围 | jurisdictional boundary |
securit. | 司法管辖权豁免 | jurisdiction waiver |
commer. | 合法权 | legitimate power |
busin. | 合法权利 | legal right |
lat. | 拉丁语合法权利 | jus legitimum |
tech. | 合法权利 | legal rights |
lat., busin. | 合法权利 | jus legitimum |
tech. | 合法权利 | legitimate rights |
securit. | 合法权利 | lawful authority |
econ. | 合法权利人 | holder in due coarse |
busin. | 合法权力 | lawful authority |
busin. | 合法权力 | legitimate power |
gen. | 合法权力 | legal competency |
nautic., tech. | 合法权益 | legitimate right |
busin. | 合法权益 | lawful right |
busin. | 合法权益 | legal advantage |
busin. | 合法权益 | lawful right and interest |
busin. | 合法权益 | lawful interest |
busin. | 合法权益 | legitimate interest |
commer. | 合法权益 | lawful interests and rights |
econ., int. law. | 合法权益 | lawful rights and interests |
busin. | 合法权益 | legitimate right and interest |
busin. | 合法权益 | legal interest |
China, polit. | 合法权益 | legitimate rights and interests |
securit. | 合法权益 | clear title |
busin. | 合法权限 | formal authorization |
securit. | 合法产权 | legal title |
econ. | 合法代表权证书 | legal representation letter |
China, law | 合法传统权益 | lawful traditional rights and interests |
busin. | 合法债权 | just claim |
busin. | 合法债权 | juridical claim |
busin. | 合法债权人 | legal creditor |
busin. | 合法债权转让 | legal assignment |
busin. | 合法可得权益 | legitimate expectation |
busin. | 合法所有权 | absolute title |
commer. | 合法所有权 | de jure ownership |
econ. | 合法所有权 | legal ownership |
securit. | 合法所有权 | just title |
securit. | 合法所有权直接转移 | outright transfer of legal title |
securit. | 合法投票权 | de jure voting control |
securit. | 合法抵消权 | legal right of set-off |
tech. | 合法有些的物权 | sound title |
tech. | 合法有些的物权 | qualified captain |
busin. | 合法留置权 | legal lien |
earth.sc. | of land <->合法的土地所有权 | just title |
busin. | 合法的债权 | just claim |
China, law | 合法的民事权益 | lawful civil rights and interests |
busin. | 合法职业权利 | legal professional privilege |
earth.sc. | 合法股票选择权 | qualifying stock option |
econ. | 向法院申诉的权利 | the access to court |
econ. | 否认法院管辖权的抗辩 | a plea relating to jurisdiction |
busin. | 商业法中的债权 | commercial claim |
securit. | 商法上的债权 | commercial claims |
busin. | 国家工业产权法律示范条款 | model provision for national industrial property law |
China, law | 国家立法权 | legislative power of the state |
China, polit. | 国家立法权 | the power to enact state laws |
busin. | 国际法定权益 | international legal interest |
busin. | 国际法定留置权 | international legal lien |
China, polit. | 地方立法权 | enacting local regulations |
commer. | 均衡法所许可的权利或救济 | an equitable right or remedy |
China, polit. | 坚持民主集中制、集体行使职权、集体决定问题、依法按程序办事的原则 | uphold the principles of democratic centralism, collective exercise of functions and powers, collective decision making and acting in accordance with the law and prescribed procedures |
earth.sc. | 城市房屋权属登记管理办法 | Urban Housing Management Authority in the Registration Procedures |
econ. | 复制有版权的作品是非法的 | It is illegal to photocopy a copyright work |
commer. | 复合加权法 | compound weight method |
commer. | 如果买方在货物运输途中变得无法清偿货款,即便提单已交付买方或其代理人,卖方仍有权停止交货 | If the buyer becomes insolvent when the goods are in transit, the seller is entitled to stop the delivery even where the B/L has already been delivered to the buyer or his agent |
China, law | 妇女合法权益 | woman's lawful rights and interests |
China, polit. | 妇女权益保障法 | the Law Safeguarding the Rights and Interests of Women |
busin. | 存货计价的加权平均法 | weighted average inventory valuation |
China, polit. | 完善发展民主政治、保障公民权利、推进社会事业、健全社会保障、规范社会组织、加强社会管理等方面的法律法规 | strengthen the social safety net |
China, polit. | 完善发展民主政治、保障公民权利、推进社会事业、健全社会保障、规范社会组织、加强社会管理等方面的法律法规 | standardize people's organizations and improve public administration |
China, polit. | 完善发展民主政治、保障公民权利、推进社会事业、健全社会保障、规范社会组织、加强社会管理等方面的法律法规 | improve legislation to develop democratic politics, guarantee the rights of citizens, promote social programs |
tech. | 实体数量加权法 | weighting method of physical quantity |
China, polit. | 宪法和法律的解释权 | the power to interpret the Constitution and other laws |
China, polit. | 宪法和法律赋予人大的重要职权 | major powers granted to people's congresses in the Constitution and other laws |
China, polit. | 宪法和法律赋予妇女的权利 | women's rights endowed by the Constitution and other laws |
China, law | 宪法规定的权利 | Constitutional right |
China, polit. | 对《中华人民共和国物权法草案》作说明 | make an explanation on the Draft Property Law of the People's Republic of China |
China, polit. | 对于各级人大常委会依法行使监督职权具有重大的意义 | be of great significance for standing committees of people's congresses at all levels in the lawful exercise of their oversight functions and powers |
law | 对食物权的宪法保护 | constitutional protection of the right to food |
econ. | 将产权出售同时长期租用该产业的做法 | lease back |
China, polit. | 将尊重和保护人权写入宪法 | the addition of respect and protection for human rights to the Chinese Constitution |
gen. | 居住国对夕卜国人的合法权益应予以保护 | The host country is responsible for protecting the lawful rights and interests of the foreigners |
tech. | 州产权登记法 | Torrens title |
tech. | 工作权利法 | right to work |
securit. | 平均权益法 | averaging equity |
tech. | 平衡法上赎回权 | equity of redemption |
econ. | 美国1866 年民权法案另有 1871、1964、1991 年民权法案 | Civil Rights Act of 1866 |
econ. | 1958年海牙关于国际货物买卖上所有权转移所适用的法律公约 | Convention on the Law Applicable to the Transfer of Title in International Sales of Goods (the Hague, 15 April 1958) |
econ. | 年海牙关于国际货物买卖上选择法院管辖权的 | Convention on the Jurisdiction of the Selected Forum in the Last Cast of International Sales of Goods the Hague, 15 April 1958 1958 |
econ. | 美国应急计划和公众知悉权法案 | Emergency Planning and Community Right-to-Know Act |
China, polit. | 强化对知识产权的司法保护 | reinforce judicial protection for intellectual property rights |
China, polit. | 归侨侨眷权益保护法 | the Law on the Protection of the Rights and Interests of Returned Overseas Chinese and Their Relatives |
econ. | 总值加权法 | aggregate-value method of weighting |
busin. | 总值加权法 | aggregate-value weighting method |
tech. | 总值加权法 | aggregate value method of weighting |
econ. | 总值比例加权法 | proportion of total value method of weighting |
gen. | 恢复犯人的法律权利 | inlaw |
econ. | 战时权力法案 | war power case |
tech. | 所有权法则 | ownership rule |
securit. | 指数加权平均移动法 | exponentially weighted moving average |
tech. | 按比例加权法 | proportional weight method |
China, polit. | 损害其他公民的合法的自由和权利 | infringe upon the lawful freedoms and rights of other citizens |
econ. | 授权地方当局自行斟酌执行的法规 | permissive legislation |
econ. | 授权法 | an enabling act |
econ. | 授权法 | enabling statute |
commer. | 授权法 | enabling act |
law | 授权法令 | facultative enactment |
securit. | 授权法律 | enabling statute |
busin. | 授权法案 | authorizing legislation |
econ., int. law. | 开发协会授权法案 | authorization bill (IDA) |
econ. | 授权法案 | an authorization bill |
econ., int. law. | 开发协会授权法案 | authorizing legislation (IDA) |
tech. | 授权法案 | enabling act |
tech. | 授权法案 | enabling legislation |
avia. | 授权法案 | authorization bill |
China, law | 授权立法 | authorized legislation |
law | 授权立法 | facultative legislation |
busin. | 授权立法 | delegated legislation |
China, law | 授权立法事项 | authorized legislation |
China, law | 授权立法事项 | matters covered by an enabling decision |
China, polit. | 授权立法事项 | the administrative regulations on an affair formulated under authorization |
busin. | 收回不法占有动产的请求权 | claim detinue |
gen. | 放弃转让对…的合法权利 | quitclaim |
tech. | 放弃合法权利转让契据 | Quit claim deed |
tech. | 政府执法权 | police power |
econ. | 数量加权法 | physical-quantity method of weighting |
busin. | 无管辖权法庭 | incompetent tribunal |
tech. | 时间成本权衡法 | time cost trade-off |
busin. | 普通法版权 | common law copyright |
tech. | 普通法留置权 | common law lien |
earth.sc. | 替代价值权衡法 | surrogate worth trade-off method |
securit. | 有合法权益者之间的关系 | Privity |
China, law | 有权依法更换 | have the right to replace according to law |
China, law | 有权依照法律规定的程 | have the right to use procedures by law |
gen. | 有立法权的 | legislative |
China, law | 有管辖权的人民法院 | people's court that has jurisdiction over it |
busin. | 未加权平均法 | unweighted average method |
China, law | 未成年人合法权益 | minor's lawful rights and interests |
math. | 末加权平均值法 | unweighted means method in analysis of variance |
tech. | 权余法 | method of weighted residuals |
econ. | 权净值法 | equities method |
tech. | 权函数法 | weighting function method |
law | 美国的权利授予法 | enabling act |
econ. | 美国的权利授予法案 | enabling bill |
econ., int. law. | 权利法 | law of interest |
econ. | 权利法案 | bill of right |
econ., int. law. | 权利的法律平等 | legal equality |
tech. | 权变管理方法 | contingency management approach |
busin. | 权变规划法 | contingency planning approach |
busin. | 权威法 | authorisation method |
busin. | 权宜之法 | expedient method |
econ. | 权宜办法 | half measure |
tech. | 权度法 | weights and measures law |
busin. | 权点法 | weighted point method |
securit. | 权益估价法 | equity method of valuation |
econ. | "权益合并"法 | a "pooling of interest" approach |
securit. | 权益汇总的会计方法 | pooling of interests method of accounting |
busin. | 权益法投资的一种会计方法 | equity method |
econ. | 权益法 | equities method |
securit. | 权益法 | law of interest |
busin. | 权益联营法 | pooling of interest method |
tech. | 权衡法 | trade-off |
tech. | 权重法 | method of weighting |
securit. | 权重阿尔法在特定时间内,股价上下波动幅度的指标 | weighted alpha |
China, law | 根据授权制定的法规 | administrative regulation or local decree enacted pursuant to an enabling decision |
China, polit. | 根据授权制定的法规 | regulations formulated upon authorization |
econ. | 根据法院命令行事的官员有权拍卖此物 | The officer acting under the order of the court is entitled to sell it at auction |
earth.sc. | 概率加权矩法 | probability weighted moment |
tech. | 概率单位加权法 | weighted probit method |
China, polit. | 正当权益, 合法权益 | lawful rights and interests |
China, polit. | 正当权益, 合法权益 | legitimate rights and interests |
tech. | 比例加权法 | proportional weight method |
econ. | 民事侵权法 | a tort law |
econ., int. law. | 民事侵权法 | tort law |
tech. | 民事侵权法 | law of tort |
earth.sc. | 水权法 | water rights system |
busin. | 治外法权 | extraterritorial jurisdiction |
econ. | 治外法权 | exterritorial jurisdiction |
tech. | 治外法权 | extraterritoriality |
gen. | 治外法权 | exterritoriality |
gen. | 治外法权 | esterritoriality |
econ. | 治外法权的 | extraterritorial |
gen. | 治外法权的 | exterritorial |
tech. | 法人公司营业权 | corporate franchise |
busin. | 法人产权 | corporate equity |
busin. | 法人产权证券 | corporate equity security |
commer. | 法人公司经营权 | corporate franchise |
busin. | 法人公司营业权 | corporate franchise |
tech. | 法人所有权 | corporate ownership rights |
busin. | 法人权利能力 | legal capacity of juristic person |
busin. | 法人权力 | corporate power |
tech. | 法人的权利能力 | legal capacity of juristic person |
China, law | 法人财产权 | property rights of the legal person |
tech. | 法国工业产权局 | French National Institute of Industrial Property |
gen. | 法学权威〔作家〕 | jurist |
China, law | 法官权利 | right of a judges |
busin. | 法定专卖权 | legal monopoly |
tech. | 法定主权 | legitimate sovereign |
busin. | 法定代理权 | right of legal representation |
gen. | 法定代理权 | the right of legal representation |
tech. | 法定优先的留置权 | priority of lien |
tech. | 法定债权人 | legal creditor |
tech. | 法定对物权利 | statutory right in rem |
tech. | 法定所有权 | constructive possession |
China, law | 法定授权范围 | authorized scope |
busin. | 法定接收权 | statutory receivership |
busin. | 法定权利 | legal right |
busin. | 法定权利 | statutory right |
China, polit. | 法定权利 | statutory rights |
tech. | 法定权利 | legal title |
adv. | 法定权力 | legitimate power |
tech. | 法定权益 | legal interest |
securit. | 法定权益 | statutory entitlement |
China, law | 法定权限 | scope of the power as prescribed by law |
busin. | 法定权限 | statutory authority |
China, polit. | 法定权限 | legally specified limits of authority |
tech. | 法定权限 | official competences |
China, law | 法定权限和程序 | statutory limit of powers and procedures |
tech. | 法定水权 | prescription water rights |
tech. | 法定滞留和出售权 | statutory right of detention and sale |
tech. | 法定版权 | statutory copyright |
tech. | 法定用水权 | prescription water rights |
tech. | 法定留置权 | statutory lien |
tech. | 法定留置权 | legal lien |
tech. | 法定的职业权力 | legal professional privilege |
tech. | 法定继承权 | forced heirship |
tech. | 法定职权 | legitimate authority |
China, law | 法定职权范围 | scope of the statutory functions and power |
securit. | 法定认股权 | statutory stock option |
China, law | 法定许可权 | statutory limit of power |
China, law | 法定许可权 | legal permission |
China, law | 法定诉讼权利 | litigation right prescribed by law |
tech. | 法定财产留置权 | legal lien |
tech. | 法庭授予遗嘱执行人权利的命令 | letters testamentary |
busin. | 法律上的产权 | chose in action |
busin. | 法律上的权利 | droit |
securit. | 法律专业保密权 | legal professional privilege |
securit. | 法律代表权 | right to legal representation |
law | 法律授权 | legal empowerment |
securit. | 法律授权 | legal authority |
commer. | 法律授权加入一公约 | be legally authorized to join a convention |
gen. | 法律权利剥夺 | outlawry |
busin. | 法律权威 | authority of law |
securit. | 法律权威 | legal authority |
law | 法律权限 | juridical powers |
securit. | 法律权限 | legal authority |
China, law | 法律、法规授权的组织 | organization authorized by law and regulation |
securit. | 法律管辖权 | jurisdiction |
securit. | 法律职业授权 | legal professional privilege |
commer. | 法律规定的权利 | vested rights |
China, law | 法律规定的责任限制的权利 | right to limitation of liability stipulated by law |
China, law | 法律解释权 | power of legal interpretation |
China, polit. | 法律解释权 | the power of legal interpretation |
busin. | 法律赋予的权力 | authority conferred by law |
tech. | 法权验证 | validation of title |
securit. | 法院判决的扣押权 | judgement lien |
tech. | 法院判决的留置权 | judgment lien |
securit. | 法院判决的留置权 | judgement lien |
tech. | 法院对原告拥有合法权力的裁决 | declaratory judgement |
gen. | 法院职权以外的 | extrajudicial |
securit. | 法院裁定取消抵押品赎回权 | judicial foreclosure |
econ. | 海商法上的债权 | the maritime claim |
China, law | 消费者合法权益 | legal rights and interests of consumers |
China, polit. | 消费者权益保护法 | the Law Protecting Consumer Rights and Interests |
busin. | 版权法 | law of copyright |
busin. | 版权的法律保护 | legal protection of copyright |
econ., int. law. | 物权法 | real laws |
law | 物权法 | property law |
econ., int. law. | 物权法 | law of property |
China, polit. | 物权法 | the Law on Property Rights |
econ., int. law. | 物权法 | reality of law |
econ. | 物权法 | the reality of laws |
busin. | 物权法 | reality of laws |
gen. | 犹太教律法、教义的权威〔专家,领袖〕 | rabbin |
gen. | 犹太教律法、教义的权威〔专家,领袖〕 | rabbi |
earth.sc. | 用数学平均的加权对组法 | weighted pair-group method with arithmetic averages |
busin. | 用益权法 | statute of uses |
China, polit. | 监督宪法实施权 | the power to oversee the enforcement of the Constitution |
earth.sc. | 盖勒金加权剩余法 | Galerkin Weighted Residual Method |
chem. | 知识产权法规 | law on intellectual property |
busin. | 票据法上的抗辩权 | defence upon the bill |
China, polit. | 禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约 | Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import Export and Transfer of Ownership of Cultural Property |
securit. | 税收减免法案股票所有权计划 | Tax Reduction Act Stock Ownership Plan |
econ. | 立法权 | law-making power |
econ. | 立法权 | legislative authority |
econ. | 立法权 | power of law-making |
China, polit. | 立法权 | legislative power |
gen. | 立法权 | legislative |
China, polit. | 立法权限 | limits of legislative power |
earth.sc. | 等权代替法 | method of equal weight substitution |
tech. | 累积加权法 | aggregate value method of weighting |
busin. | 累计加权法 | aggregate value method weighting |
China, polit. | 经全权代表大会1994 年, 京都修订的国际电信联盟公约1992年,日内瓦的修订法规 | Instrument amending the Constitution of the International Telecommunication Union Geneva, 1992 as amended by the Plenipotentiary Conference (Kyoto, 1994) |
securit. | 经司法程序行使的债权 | claim enforced in legal proceeding |
tech. | 经法庭裁定后债权获得的财产留置权 | after acquired property |
busin. | 经法律程序行使的债权 | claim enforced in legal proceeding |
busin. | 经济法权 | economic legal |
busin. | 经济权益法 | economic interest method |
China, polit. | 维护保障合法权益 | protect the legitimate rights (of) |
China, polit. | 维护保障合法权益 | safeguard the lawful rights and interests of |
China, polit. | 维护保障合法权益 | preserve the lawful rights and interests of |
China, law | 维护委托人的合法权益 | protect the lawful rights and interests of the client |
China, law | 维护自身合法权益 | ensure one's own legal rights and interests |
busin. | 综合加权法 | compound weight method |
China, law | 老年人合法权益 | lawful right and interest of the elderly |
China, polit. | 老年人权益保障法 | the Law Safeguarding the Rights and Interests of the Elderly |
econ. | 职工优先认购股权法 | stock option and purchase plans |
securit. | 联邦侵权行为索赔法 | Federal Tort Claims Act |
econ., int. law. | 股权法 | law of interest |
securit. | 股票投资会计 股权法 | equity method |
busin. | 股票投资会计的权益计价法 | equity method of accounting for stock investment |
China, law | 自身合法权益 | one's legal rights and interests |
avia. | 自适应权值算法 | adaptive weight algorithm |
tech. | 船东法定权限 | shipowner's statutory power |
econ. | 营业收入的权责发生确定法 | accrual method of revenue recognition |
busin. | 营业权入确定权收现法 | cash collection basis on revenue recognition |
commer. | 著作权法 | copyright law |
China, polit. | 著作权法 | the Copyright Law |
busin. | 著作权法 | law of copyright |
China, polit. | 行使国家立法权 | exercise the legislative power of the State |
China, law | 行使国家立法权 | exercise the state legislative power |
China, polit. | 行使国家立法权 | exercise the State's power to make laws |
econ. | 行使海商法上的留置权 | enforcement of maritime liens |
busin. | 衡平法权利即依照衡平法而产生的权利 | equitable right |
securit. | 衡平法权益 | equitable interest |
busin. | 衡平法上有效的权利 | equitable interest |
busin. | 衡平法上的所有权人 | equitable owner |
busin. | 衡平法上的权利 | equity |
busin. | 衡平法上赎回抵当物权利衡平赎还权 | equity of redemption |
securit. | 衡平法所有权 | equitable ownership |
econ., int. law. | 衡平法留置权 | equitable lien |
securit. | 衡平法的所有权 | equitable title |
consult. | 表决法一种预算方法,有表决权 | voting |
securit. | 解除合同的法定权力 | statutory right of recision |
securit. | 证券投资会计权益法 | equity method of accounting for security investment |
securit. | 证监会介人法律程序的权力港 | power of Commission to intervene in proceedings |
gen. | 财产或其他权益转让的法律事务 | conveyancing |
gen. | 超出个人、公司等的法定权限 | ultravires |
China, law | 超越宪法和法律的特权 | privileged to be beyond the Constitution or the law |
China, polit. | 超越宪法和法律的特权 | be privileged to be beyond the Constitution or other laws |
commer. | 超越法定权限 | ultra vires |
China, law | 超越法定权限 | transcend the statutory limits of power |
China, law | 超越法定许可权 | transcend the statutory limit of power |
China, law | 超越法律的特权 | privilege of transcending the law |
tech. | 超过法定权限的行为 | ultra-vires act |
ecol. | 距离反比权重法 | inverse distance weighted |
ecol. | 距离权重反比法 | inverse distance weighted |
China, polit. | 违反法律规定的权限 | exceed the limits of power as provided for by law |
China, law | 违法行使职权 | exercise function and powers illegally |
earth.sc. | 迭代加权最小二乘方法 | iterative weighted least squares |
math. | 迭代重加权最小平方法 | IRLS |
math. | 迭代重加权最小平方法 | iteratively reweighted least squares |
tech. | 选权式迭代法 | interaction method with variable weights |
earth.sc. | 选权迭代法 | iteration method with variable weights |
mil., air.def. | 递归加权最小二乘法 | recursion weighted LS |
China, polit. | 通过立法授权国务院 | empowers the State Council through legislation (to do) |
earth.sc. | 部分概率加权矩法 | partial probability weighted moment |
busin. | 采光权法 | law of light |
AI. | 重新加权方法 | reweighting method |
law | 非法权益 | illegal interest |
earth.sc. | 非加权数学对组平均聚类法 | unweighted pair group method using arithmetic average clustering strategy |
earth.sc. | 非加权数学平均对组法 | unweighted pair group method with arithmetic averages |
tech. | 非加权配对组法分析 | unweighted pair-group method analysis |
earth.sc. | 非对称分离区域加权剩余法 | asymmetric, separated region, weighted residual method |
earth.sc. | 非正交-上流加权法 | nonorthogonal-upstream weighting |
econ. | 非法使用他人商标构成商标侵权 | Illegally making use of others' brands constitutes infringement |
tech. | 非法使用特许权 | usurpation of a franchise |
busin. | 〈美〉非法占有他人采矿权及所有权者 | claim jumper |
securit. | 非法定股票期权 | non qualified stock option |
China, law | 非法转让、倒卖土地使用权 | illegally transfer or scalp land-use right |
earth.sc. | 韦克拜概率加权矩法 | Wakeby/probability weighted moments |