Chinese | English |
一旦货物备好待运,请速通知我方 | Please advise us immediately when the goods are ready for shipment |
一旦货物备妥待运,我们就开汇票寄给他们 | We shall forward them our draft for attention as soon as the goods are ready for shipment |
一旦货物备妥待运,请勿忘通知我方 | Please do not neglect to advise us when the goods are ready for shipment |
一级差别待遇 | first-degree discrimination |
一般最惠国待遇 | general MFN treatment |
三级差别待遇 | third-degree discrimination |
上周我们访问你公司时,受到热情招待特此表示感谢 | We express our thanks for being hospitably received by you when we were visiting your company last week |
不同对待 | discriminate |
乐观地对待 | optimize |
互惠对等待遇 | reciprocal treatment |
享受平等和公正待遇的权利 | right to equal and fair treatment |
享有同等税收待遇 | enjoy the same tax treatment |
他们急需这批货,他们迫不及待 | They are in urgent need of the goods, they cannot afford to wait |
他们正期待日本代理商来访 | They are expecting a visit from their Japanese agents |
他们正期待着计划部门的决定 | They are awaiting the decision of the planning department |
他们通知我方,货件已备妥待运 | They informed us that the articles are now ready for shipment |
代管待交基金 | escrow fund |
代管待交基金 | escrow funds |
价格上的差别待遇 | price discrimination |
优待 | reserve treatment |
优待价 | preference rate |
优待价格 | best price |
优待办法 | easy terms |
优待的 | preferential |
优待的 | complimentary |
优惠待遇 | the favourable treatment |
优惠待遇 | favorable treatment |
优惠待遇 | liberal wages and benefits |
优惠待遇 | preferential treatment |
优惠税收待遇 | favourable tax treatment |
作业时间的期待值 | expected elapsed time |
你们仍有许多订单尚待执行 | You still have quite a lot of executory orders |
你方拒绝为待执行的合同开证,甚感遗憾 | We are sorry for your refusal to establish L/C for the pending contract |
你方第124号订单暂停交货,等待你方进一步消息 | In this case the shipment under your Order 124 will be suspended until we hear from you again |
保管财物待完成条件后再交给受让人的负责人员 | escrow officer |
免税待遇 | zero-duty |
免税待遇的冻结 | zero-duty bindings |
免税,不受限额和不给予互惠待遇 | duty and quota free and without reciprocal treatment |
免税、无限额及无互惠待遇 | duty and quota free and without reciprocal treatment |
免税,无限额及无互惠待遇 | duty and quota free and without reciprocal treatment |
入口证待领 | subject to approval of import license (指不准入口时可取消本合约) |
公司正准备增加全体员工的福利待遇 | The company is planning to increase fringe benefits for all of its employees |
公平待遇 | a square deal |
出于格外优待,该公司才同意这样解决 | The company agrees to this settlement exertion |
出口证待批准 | subject to approval of export license |
出售待生产货物的合同 | contract for the supply of goods to be manufactured or produced |
办事员准备好一份书面报告,待经理改正 | The clerk prepared a written report for the manager's correction |
加快折旧时减免税优待 | accelerated tax amortization |
劳动不平等待遇 | employment discrimination |
区别对待 | treat differently |
区别对待 | the differential treatment |
区别对待 | different treatment |
区别对待的通货协定 | discriminatory currency arrangement |
区别对待的通货措施 | discriminatory currency arrangement |
另眼看待 | discriminate in favor of |
同样对待 | treat in the same way |
同等待遇 | parity of treatment |
同等待遇公约 | Equality Treatment Convention |
同等纳税人同等待遇原则 | equal-treatment-for-equals principle |
商待核准 | ad referendum |
商品待分配 | the merchandise on allocation |
因竞争需要不给优惠待遇 | competitive need exclusion |
在港待装船 | spot ship |
地方差别待遇 | local discrimination |
多边无差别待遇世界贸易 | multilateral and nondiscrimination world trade |
对待 | usage |
对待 | use |
对待 | do |
对待 | make of |
对待风险的态度 | risk attitude |
对价格差别待遇的需求弹性 | elasticity of demand for price discrimination |
对关税待遇的约束 | binding of duty treatment |
对发展中国家的特殊待遇 | reserve treatment for developing countries |
对当地和国际上日益加紧对自己控制的跨国公司会作各种反应,尚待分晓 | How multinational corporations will respond to growing local and international controls is subject to speculation |
差别待遇 | treat differently |
差别待遇 | the differential treatment |
差别待遇 | different treatment |
差别待遇价格 | discrimination in price |
差别待遇垄断 | discriminating monopoly |
差别待遇税则 | discriminatory tariff |
差别对待的 | discriminatory |
差别对待的 | discriminative |
已发生的待付债款 | obligation incurred |
平等待遇 | parity of treatment |
平等待遇 | equal treatment |
平等和国民待遇 | equal and national treatment |
店主必须认真对待顾客所提出的意见和警告 | The shopowner has to seriously deal with the advice and warning given by the customers |
待业保险金 | insurance for workers waiting for job |
待交订货 | back order (单) |
待以后通知 | until further notice |
待决款项 | doubtful debts |
待决诉讼法 | lawsuits pending |
待分配 | on allocation |
待协商的运费率 | open freight rates |
待卸通知 | a notice of loading readiness |
待发行的钞票 | bank notes to be issued |
待吊 | presling |
待吊货物 | the presling cargo |
待售 | on transaction |
待处理财产损失 | property losses awaiting handling |
待处理财产盈余 | surplus assets in suspense |
待处理财产盘盈 | increment of properties to be settled |
待处理财产盘盈 | property over awaiting handling |
待决定的 | to be determined |
待定值 | required value |
待工小时 | idle hours |
待工装卸工人 | idle stevedore |
待托收款 | collection receivable for customers |
待执行的 | executory |
待批、无风险 | subjected to approval, no risk |
待明确的 | to be defined |
待条件完成后即交受证人的契约、证书等 | escrow |
待某人处理 | on one's hand |
待核销基建支出 | capital construction expenditure pending write-off upon approval |
待聘 | a position wanted |
待装 | for shipment |
待装 | berth condition |
待装车辆 | trap car |
待装运输货物 | the traffic on hand to be loaded |
待解决的 | pending |
待认可项目 | subject to approval |
待证明的 | to be verified |
待运商品 | merchandise awaiting transportation |
待运提货单 | received for shipment bill of lading |
待遇 | terms of employment |
待配给 | on allocation |
待销库存商品 | trading stock |
得不到期待中的东西 | miss out on (sth.) |
急待解决 | press for solution |
我们宁愿等待市场恢复活跃 | We would rather wait till the market revives |
我们希望这一建议你方能接受,并期待早日答复 | We hope that this proposal will be acceptable to you, and await your early reply |
我们应该公平对待所有顾客,不论其种族、信仰、肤色或国籍如何 | We should fairly deal with all customers in spite of race n., creed, color or national origin |
我们期待 5月1曰前收到你方对我们询价的答复 | We expect to receive your reply to our enquiry by May 1 |
我们正等待船主的提单 | We are waiting for the bill of lading from the ship owner |
承蒙热情欢迎和款待我方经理,不胜感激 | Thank you for the warm welcome and hospitality you extended to our manager |
折旧纳税优待 | depreciation privileges |
招待… | play host to |
招待 | serve |
招待 | wait on |
招待 | wait upon |
招待 | entertain |
招待费 | the table money |
招待费 | the hospitality expense |
招待费 | the representation allowance |
招待费 | the entertainment allowance |
按收入多少给与的差别待遇 | discrimination by income size |
接待人 | receiver |
接待处 | a reception desk |
接待委员会 | a reception committee |
接待委员会 | reception committee |
接待设施 | host structures |
接待设施 | recreation amenities |
接待设施 | reception facilities |
接待费 | dinner party expenses |
接待费用 | table money |
收讫待运提单 | receive bill of lading |
效用期待值与货币期待值 | expected values of utility and money |
旅客们只得在机场等待暴风雨过去 | The passengers had to wait the storm out at the airport |
旅客招待所 | hospice |
无差别待遇 | nondiscrimination |
无差别待遇条款 | non-discrimination provisions |
无差别待遇条款 | a non-discrimination clause |
无差别待遇的 | non-discriminatory |
无条件的最惠国待遇 | unconditional most-favored-nation treatment |
普遍性、非歧视性、非互惠性待遇 | general adj., non-discriminatory, non-reciprocal preferential treatment |
最惠国待遇 | most many, much 的最高级 favoured nation treatment |
最惠国待遇 | most many, much 的最高级 favorable national treatment |
最惠国待遇 | most-favored-nation treatment |
有待修正 | under correction |
有待批准 | subject to approval, no risk |
期待 | hope |
期待 | view |
期待 | waiting |
期待净益 | net expected gain |
期待着的 | in expectation |
期待着的 | anticipatory |
本期待销商品 | goods available for sale |
标价待议 | the invitation to treat |
"核定待筹"数 | a noted component |
"核定待筹经费"项目 | a noted project |
此支票在等待总经理的签字 | The cheque is waiting for the managing director's signature |
汇率上的优惠及其他特殊待遇 | exchange rate treatment and concessions |
汇率上的优惠及其特殊待遇 | exchange rate treatment and concessions |
游览优待票 | tourist ticket |
片面最惠国待遇 | unilateral most-favoured-nation treatment |
物资待分配 | materials on allocation |
特殊待遇 | reserve treatment |
特殊和差别待遇 | special and differential treatment |
界限期待 | marginal waiting |
留待 | remain |
留待解决 | void over |
留局待领邮件 | general delivery |
税收协定优惠待遇 | treaty benefits |
等待 | pause |
等待价格 | price of waiting |
等待指示 | for order |
等待时间 | cooling period |
粗暴地对待 | mess around (某人) |
粗暴地对待 | mess about (某人) |
给工资收入者的减免税优待 | earned income credits |
给股息获得人的减免税优待 | dividend credit |
英联邦特惠待遇 | British preferential treatment |
虐待 | wrong |
被期待 | in view |
该公司劳方感到他们没有得到资方的公平待遇 | The workers of the company feel they have not got a fair deal from the management |
该工厂保证在一个月内将货备妥待装 | The plant has promised to get the goods ready for shipment within one month's time |
请即回函告知这批机械及设备的处理办法,是将货退给你们,还是暂存我处留待你方处理 | Please inform us by return mail what we shall deal with the machinery and equipment Shall we return them to you or hold them at your disposal? |
货物待运提单 | received for shipment bill of lading |
赋税优待 | tax benefit |
运费待付 | Freight Collect |
运输上的差别待遇 | discrimination of traffic |
这批货下月将备妥待装 | The goods will be ready for shipment next month |
这批货物可提供 13%的优待 | offer a 13% rebate on these items (回扣) |
邮件存局待领 | general delivery |
采用缓进待机策略的 | fabian |
铁路运价差别待逍 | discrimination in railway rate |
铁路运价差别待遇 | discrimination in railway rate |
非互惠待遇 | the non-reciprocal treatment |
非歧视待遇 | the non-discriminatory treatment |