DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject United Nations containing | all forms
ChineseEnglish
主张,不鼓励, 不从事核武器扩散Not endorsing, encouraging or engaging in nuclear weapons proliferation
产生温室气体non-greenhouse gas
人道武器公约即禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约Inhumane Weapons Convention
健康的饮食unhealthy diet
具有共同分担性质的普遍养恤金制度non-contributory pension system
分 年龄人人共享的社会society for all ages
分年龄人人共享的社会inclusive society for all ages
利的气候变化adverse climate change
及WTOWTO-minus
受污染影响的pollution-immune
可再生能源non-renewable energy resource
可持续的发展unsustainable development
够标准的生活环境substandard living environment
对称战争asymmetrical warfare
对称战争asymmetric warfare
对称战术asymmetric tactics
履行偿债责任default
影响气候的climate neutral
得离开兵营confined to barracks
扩散导弹和导弹技术全球控制系统Global Control System for Non-Proliferation of Missiles and Missile Technologies
扩散导弹和导弹技术全球控制系统Global Control System for the Non-Proliferation of Missiles and Missile Technologies
扩散导弹和导弹技术全球控制系统Global Control System
扩散条约专家委员会Zangger Committee
扩散条约审议和延期会议1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
扩散条约审议和延期会议NPT Review and Extension Conference
扩散条约审议和延期会议Conference on the review and extension of the NPT
扩散核武器条约Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
扩散核武器条约缔约国第...次审议大会Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons 2005
扩散核武器条约缔约国1995年审议和延期会议1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
扩散核武器条约缔约国1995年审议和延期会议NPT Review and Extension Conference
扩散核武器条约缔约国1995年审议和延期会议Conference on the review and extension of the NPT
法武装团伙rogue armed groups
测风云的危险性climatic hazard
禁止此类活动的"克隆庇护所"cloning havens" where such activities were not prohibited
设防城市Open city
起化学作用的chemically inert
连接的海洋区Discrete margin regions
采取任何行动的设想情况do nothing scenario
间断电源10千伏安以上UPS 10 kVA and up
间断电源卫星站UPS satellite station
首先使用non first-use posture
首先使用核武器non first use of nuclear weapons
首先使用核武器non first use
与成员国联系及时untimely outreach to Member States
中非共和国武装部队法分子rogue elements of the armed forces of the Central African Republic
分年龄人人共享社会规划可实现目标国际专题讨论会International Symposium on Planning Attainable Targets for Societies for All Ages
武装集团之间断重新组合constantly shifting allegiances
保护人权受恐怖主义侵犯法典code for the protection of human rights against terrorism
保留联合国向东道国借12亿美元的选择权,但又要求联合国一定要借任何数额preserve the Organization’s option to borrow the $1.2 billion from the host country without binding the United Nations to borrow any part of the $1.2 billion
修筑需由专门工兵特遣队进行的自卫防御工事例如小掩体、堑壕和观察哨所self-defence fortification works e.g., small shelters, trenches and observation posts not tasked to specialized engineering contingents
修订世界粮食计划署总条例和财务条例限成员名额工作组Open-Ended Working Group on the Revision of WFP's General and Financial Regulations
债权方对于造成可承受债务状况同样负有责任co-responsibility of creditors for the build-up of unsustainable debt positions
全球需求weak global demand
关于分年龄人人共享社会的政策区域间专家组会议Interregional Expert Group Meeting on Policies for a Society for All Ages
关于非法、报告和不管制捕鱼的2005年罗马宣言2005 Rome Declaration on Illegal, Unreported and Unregulated Fishing Rome Declaration on IUU
双边销毁和生产协定Bilateral Destruction and Non-Production Agreement
反对有罪罚联盟Alliance against Impunity
反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关容忍行为世界会议World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance
各国安全受减损的原则Undiminished security for every state
各基地的主要发电机都需要有间断的"24小时运作"的能力uninterrupted "around-the-clock" capability is required for all base camp main generators
国际环境管理问题限成员名额政府间部长或其代表小组Open-ended Intergovernmental Group of Ministers or Their Representatives on International Environmental Governance
对环境利的影响adverse environmental effect
就业under-employment
战区必须保持后备能力以确保间断服务backup capability must be retained in theatre to ensure uninterrupted service
执行控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约限成员名额特设委员会Open-ended Ad Hoc Committee for the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Other Wastes and their Disposal
拖车集装箱无须拆卸,但作为车辆类拖车予以偿还。trailer-mounted containers need not be dismounted, but are not reimbursed as trailers in the vehicle category
援助小岛屿发展中国家和最发达国家参加全球小岛屿发展中国家可持续发展会议及其筹备过程的自愿基金Voluntary Fund for Assisting Small Island Developing States and the Least Developed Countries to Participate in the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States and its Preparatory Process
敌对环境/被迫放弃系数,超过湿租赁中所包括自我维持和备件构成部分费偿还费率的5%hostile action/forced abandonment factor not to exceed 5 per cent of the reimbursement rates for self-sustainment and the spare parts element or half of the maintenance rate included in the wet lease rate (或维持费率的1/2)
无效、过时和用处大的产出ineffective, obsolete and marginally useful outputs
无营养的 2 营养良的dystrophic
日潮diurnal inequality
封锁边界suspend the closure of the border
发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家特别方案Special Programme on the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States
发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表High Rep. for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States
发达国家、内陆和岛屿发展中国家特别协调员Special Coordinator for Least Developed, Landlocked and Island Developing Countries
发达国家、内陆和过境发展中国家、小岛屿发展中国家和结构薄弱、易受损和规模小的经济体特别方案Special Programme for Least Developed Countries, Landlocked and Transit Developing Countries, Small Island Developing States and Structurally Weak, Vulnerable and Small Economies
发达国家协调股Least Developed Countries Coordination Unit
发达国家协调股LDS Coordination Unit
发达国家和内陆发展中国家问题特别小组Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries
发达国家支助和协调股LDC Support and Coordination Unit
发达国家特别措施基金Special Measures Fund for the Least Developed Countries
发达国家科Least Developed Countries Section
发达国家融入全球经济综合性新行动纲领Comprehensive New Plan of Action for Integrating LDCs into the Global Economy
有效调查和记录酷刑和其他残忍、人道或有辱人格待遇或处罚的原则Principles on the Effective Investigation and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment of Punishment
有罪罚的文化culture of impunity, pervasive
来自同实体和县部队的警察支助部门Police Support Units from mixed entity and cantonal forces
极端环境条件系数,超过主要装备和自我维持费偿还费率的5%extreme environmental condition factor not to exceed 5 per cent of the reimbursement rates for major equipment and for self-sustainment
扩散与核裁军的原则和目标principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament of 1995
根据社会发展、人权和歧视领域工作所采用的整体办法holistic approach in the work done in the fields of social development, human rights and non-discrimination
汞问题限成员名额特设工作组Ad Hoc Open Ended Working Group On Mercury
消除儿童饥饿和营养良现象的倡议Ending Child Hunger and Undernutrition Initiative
生物多样性问题科学专家限成员名额政府间会议Open-ended Intergovernmental Meeting of Scientific Experts on Biological Diversity
"生生息的地球"组织Terre vivante
见的饥饿hidden hunger
确保用于债务减免的资源会从计划给予发展中国家的官方发展援助资源中扣除resources provided for debt relief should not detract from ODA resources intended to be available for developing countries
禁止酷刑和其他残忍、人道或有辱人格的待遇或处罚公约Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
联合国《禁止酷刑和其他残忍、人道或有辱人格的待遇或处罚公约》United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment of 10 December 1984
自我维持类别进出任务区时受问责制约束,而需要进行核查和检查,以确保其满足特遣队商定标准和任务规定self-sustainment categories are not subject to accountability upon entry into and departure from the mission area, but rather to verification and inspection to ensure that they meet the agreed standards and mandate of the contingent
莫霍洛维奇契连续面Moho
获取和惠益分享问题 限成员名额特设工作组The ABS Working Group
获取和惠益分享问题限成员名额特设工作组AD HOC OPEN-ENDED WORKING GROUP ON ACCESS AND BENEFIT-SHARING
获取和惠益分享问题限成员名额特设工作组The ABS Working Group
获取和惠益分享问题 限成员名额特设工作组AD HOC OPEN-ENDED WORKING GROUP ON ACCESS AND BENEFIT-SHARING
赔偿责任和补救问题限成员名额特设法律和技术专家工作组Ad Hoc Open Ended Working Group of Legal and Technical Experts on Liability and Redress
发达国家备选能源规划系统Less Developed Country Energy Alternatives Planning System
降水量分配Precipitation, uneven distribution of
非洲和最发达国家特别协调员办公室Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries
非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展大会限成员名额特设工作组open-ended Ad Hoc Working Group of the General Assembly on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa
领土控制有条紊地移交方式modalities for the orderly transfer of territorial control
频繁使用状况系数,超过主要装备和自我维持费偿还费率的5%intensified operational conditions factor not to exceed 5 per cent of the reimbursement rates for major equipment and for self-sustainment