Subject | Czech | French |
gen. | Ad hoc pracovní skupina pro vypracování smlouvy o přistoupení s Chorvatskem | Groupe ad hoc pour la rédaction du traité d'adhésion de la Croatie |
comp., MS | adresa smlouvy | adresse du contrat |
gen. | Akt o podmínkách přistoupení Chorvatské republiky a o úpravách Smlouvy o Evropské unii, Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii | acte d'adhésion de la République de Croatie |
gen. | Akt o podmínkách přistoupení Chorvatské republiky a o úpravách Smlouvy o Evropské unii, Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii | acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République de Croatie et aux adaptations du traité sur l'Union européenne, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique |
gen. | Akt o podmínkách přistoupení Chorvatské republiky a o úpravách Smlouvy o Evropské unii, Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii | acte d'adhésion de la Croatie |
econ. | Amsterodamská smlouva | traité d'Amsterdam |
gen. | Amsterodamská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii, smlouvy o založení Evropských společenství a některé související akty | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes |
gen. | Amsterodamská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii, smlouvy o založení Evropských společenství a některé související akty | traité d'Amsterdam |
insur. | asistenční smlouva | contrat d'assistance |
patents. | Budapešťská smlouva o mezinárodním uznávání uložení mikroorganismů k účelům patentového řízení | Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets |
transp. | Budapešťská úmluva o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských vodních cestách | Convention de Budapest relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieure |
fin., bank. | derivátová smlouva | contrat de produits dérivés |
construct. | dodavatelská smlouva | marché de travaux |
construct. | dodavatelská smlouva | contrat de travaux |
gen. | Dohoda mezi stranami Severoatlantické smlouvy o statusu jejich ozbrojených sil | convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces |
comp., MS | dokončená smlouva | contrat terminé |
proced.law., commer. | doplňková smlouva | contrat accessoire |
crim.law. | Druhý protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
forestr. | dřevní smlouva | contrat d'achat de bois |
econ. | evropské smlouvy | traités européens |
comp., MS | hodnota smlouvy | valeur du contrat |
law, fin., construct. | hypoteční smlouva | hypothèque |
econ. | institucionální smlouva | accord institutionnel |
econ. | kolektivní smlouva | convention collective |
construct. | kolektivní smlouva | contrat de travaux collectif |
law | koncesní smlouva | contrat de concession |
law | koncesní smlouva | concession |
law | koncesní smlouva | acte de concession |
comp., MS | licenční smlouva Microsoft OEM System Builder License Agreement | contrat de licence Microsoft pour fabricant de systèmes OEM |
comp., MS | Licenční smlouva výrobce OEM | contrat de licence OEM |
gen. | Lisabonská smlouva | traité modificatif |
econ. | Lisabonská smlouva | traité de Lisbonne |
gen. | Lisabonská smlouva | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne |
gen. | Lisabonská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii a Smlouvu o založení Evropského společenství | traité de Lisbonne |
gen. | Lisabonská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii a Smlouvu o založení Evropského společenství | traité modificatif |
gen. | Lisabonská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii a Smlouvu o založení Evropského společenství | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne |
polit. | Maastrichtská smlouva | traité UE |
polit. | Maastrichtská smlouva | Traité sur l'Union européenne |
polit. | Maastrichtská smlouva | traité de Maastricht |
polit. | Maastrichtská smlouva | Traité de Maastricht |
proced.law. | manželská smlouva | contrat de mariage |
construct. | metoda smlouvy s četou | méthode de l'entreprise de brigade |
life.sc. | Mezinárodní smlouva o rostlinných genetických zdrojích pro výživu a zemědělství | Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture |
gen. | mezivládní smlouva | traité intergouvernemental |
gen. | Niceská smlouva | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes |
gen. | Niceská smlouva | traité de Nice |
gen. | Niceská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii, smlouvy o založení Evropských společenství a některé související akty | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes |
gen. | Niceská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii, smlouvy o založení Evropských společenství a některé související akty | traité de Nice |
comp., MS | nákupní smlouva | contrat d'achat |
econ. | obchodní smlouva | contrat commercial |
law, immigr. | občan státu, který je vázán Smlouvou o Evropském hospodářském prostoru | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen |
law, immigr. | občan státu, který je vázán Smlouvou o Evropském hospodářském prostoru | ressortissant de l'Espace économique européen |
law, immigr. | občan státu, který je vázán Smlouvou o Evropském hospodářském prostoru | ressortissant de l'EEE |
comp., MS | odběratelská obchodní smlouva | accord commercial avec un client |
polit. | Oddělení pro smlouvy a veřejné zakázky | Unité des contrats et marchés publics |
gen. | Organizace centrální smlouvy | Organisation du traité central |
gen. | Organizace Severoatlantické smlouvy | Organisation du traité de l'Atlantique Nord |
polit. | Organizace Smlouvy o kolektivní bezpečnosti | Organisation du traité de sécurité collective |
nucl.phys. | Organizace Smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek | Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires |
nucl.phys. | Organizace Smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek | Organisation du TICE |
gen. | Organizace smlouvy pro jihovýchodní Asii | Organisation du Traité de l'Asie du Sud-Est |
gen. | Organizace smlouvy pro jihovýchodní Asii | Organisation du Traité de défense collective pour l'Asie du Sud-Est |
polit. | Organizace Varšavské smlouvy | Organisation du Traité de Varsovie |
polit. | Organizace Varšavské smlouvy | Organisation du Pacte de Varsovie |
polit. | Organizace Varšavské smlouvy | Pacte de Varsovie |
econ. | Organizace Varšavské smlouvy | organisation du traité de Varsovie |
econ. | pachtovní smlouva | bail rural |
gen. | Pařížská smlouva | traité CECA |
gen. | Pařížská smlouva | traité de Paris |
gen. | Pařížská smlouva | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier |
insur. | pojistná smlouva | police d'assurance |
econ. | pojistná smlouva | contrat d'assurance |
law | pozměňující smlouva | traité modificatif |
law | pozměňující smlouva | traité de révision |
econ. | pracovní smlouva | contrat de travail |
comp., MS | prodejní smlouva | contrat de vente |
gen. | Protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
gen. | Protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | protocole à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
crim.law. | Protokol k Úmluvě o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie, vypracovaný Radou v souladu s článkem 34 Smlouvy o Evropské unii | Protocole à la convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne, établi par le Conseil conformément à l'article 34 du Traité sur l'Union européenne |
crim.law. | Protokol k Úmluvě o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie, vypracovaný Radou v souladu s článkem 34 Smlouvy o Evropské unii | Protocole sur l'entraide judiciaire de l'UE |
law, construct. | Protokol k čl. 6 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii o přistoupení Unie k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod | Protocole relatif à l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne sur l'adhésion de l'Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales |
obs., polit. | Protokol k článku 17 Smlouvy o Evropské unii | Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne |
polit. | Protokol k článku 42 Smlouvy o Evropské unii | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne |
polit. | Protokol k článku 42 Smlouvy o Evropské unii | Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne |
obs., polit. | Protokol k článku 17 Smlouvy o Evropské unii | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne |
polit. | Protokol k článku 157 Smlouvy o fungování Evropské unie | Protocole sur l'article 141 du traité instituant la Communauté européenne |
polit. | Protokol k článku 157 Smlouvy o fungování Evropské unie | Protocole sur l'article 157 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
obs., polit. | Protokol k článku 141 Smlouvy o založení Evropského společenství | Protocole sur l'article 141 du traité instituant la Communauté européenne |
polit. | Protokol k článku 67 Smlouvy o založení Evropského společenství | Protocole relatif à l'article 67 du traité instituant la Communauté européenne |
obs., polit. | Protokol k článku 141 Smlouvy o založení Evropského společenství | Protocole sur l'article 157 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
polit. | Protokol o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel | Protocole relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier |
obs., polit. | Protokol o kritériích konvergence uvedených v článku 121 Smlouvy o založení Evropského společenství | Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne |
obs., polit. | Protokol o kritériích konvergence uvedených v článku 121 Smlouvy o založení Evropského společenství | Protocole sur les critères de convergence |
gen. | Protokol o oblasti působnosti praní výnosů v Úmluvě o používání informační technologie pro celní účely a o zahrnutí registrační značky dopravního prostředku do uvedené úmluvy, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relatif au champ d'application du blanchiment de revenus dans la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes et à l'inclusion du numéro d'immatriculation du moyen de transport dans la convention |
polit. | Protokol o použití některých hledisek článku 26 Smlouvy o fungování Evropské unie na Spojené království a Irsko | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande |
polit. | Protokol o použití některých hledisek článku 26 Smlouvy o fungování Evropské unie na Spojené království a Irsko | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande |
obs., polit. | Protokol o použití některých hledisek článku 14 Smlouvy o založení Evropského společenství na Spojené království a Irsko | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande |
obs., polit. | Protokol o použití některých hledisek článku 14 Smlouvy o založení Evropského společenství na Spojené království a Irsko | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande |
law, construct. | Protokol o rozhodnutí Rady, kterým se provádí čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii a čl. 238 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie jednak mezi 1. listopadem 2014 a 31. březnem 2017 a jednak od 1. dubna 2017 | Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part |
law, construct. | Protokol o stálé strukturované spolupráci stanovené článkem 42 Smlouvy o Evropské unii | Protocole sur la coopération structurée permanente établie par l'article 42 du traité sur l'Union européenne |
fin. | Protokol o výkladu Úmluvy o ochraně finančních zájmů Evropských společenství Soudním dvorem Evropských společenství prostřednictvím rozhodnutí o předběžné otázce, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
law, construct. | Protokol pozměňující protokoly připojené ke Smlouvě o Evropské unii, ke Smlouvě o založení Evropského společenství nebo ke Smlouvě o založení Evropského společenství pro atomovou energii. | Protocole modifiant les protocoles annexés au traité sur l'Union européenne, au traité instituant la Communauté européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique |
law, construct. | Protokol pozměňující Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii | Protocole modifiant le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique |
obs., polit. | Protokol připojený ke Smlouvě o Evropské unii a ke smlouvám o založení Evropských společenství | Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et aux traités instituant les Communautés européennes |
obs., polit. | Protokol připojený ke Smlouvě o Evropské unii a ke smlouvám o založení Evropských společenství | Protocole sur l'article 40.3.3 de la Constitution de l'Irlande |
gen. | Prümská smlouva | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale |
gen. | Prümská smlouva | Traité de Prüm |
transp. | přepravní smlouva | contrat de transport |
gen. | Přípravná komise pro Organizaci Smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek | Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires |
gen. | Přípravná komise pro Organizaci Smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek | Commission préparatoire de l'OTICE |
gen. | přístupová smlouva | traité relatif à l'adhésion |
gen. | přístupová smlouva | traité d'adhésion |
gen. | reformní smlouva | traité modificatif |
gen. | reformní smlouva | traité de Lisbonne |
gen. | reformní smlouva | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne |
fin. | rozdílová smlouva | contrat financier pour différences |
fin. | rozdílová smlouva | contrat d'écart compensatoire |
construct. | rámcová dodavatelská smlouva | contrat de travaux principal |
comp., MS | rámcová licenční smlouva | contrat-cadre de licence |
comp., MS | rámcová licenční smlouva Microsoft OEM | contrat-cadre de licence Microsoft OEM |
law | rámcová smlouva | contrat-cadre |
law | rámcová smlouva | accord-cadre |
comp., MS | servisní smlouva | Contrat de service |
comp., MS | servisní smlouva | accord de service |
gen. | Severoatlantická smlouva | Traité de l'Atlantique Nord |
econ. | smlouva ESAE | traité CEEA |
econ. | smlouva ESUO | traité CECA |
gen. | Smlouva mezi Belgickým královstvím, Dánským královstvím, Spolkovou republikou Německo, Francouzskou republikou, Irskem, Italskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím, Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska členskými státy Evropských společenství a Řeckou republikou o přistoupení Řecké republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii | Traité relatif à l'adhésion de la République hellénique à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique |
gen. | Smlouva mezi Belgickým královstvím, Dánským královstvím, Spolkovou republikou Německo, Řeckou republikou, Francouzskou republikou, Irskem, Italskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím, Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska členskými státy Evropských společenství a Španělským královstvím, Portugalskou republikou, o přistoupení Španělského království a Portugalské republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii | Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique |
gen. | Smlouva mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Španělským královstvím, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím a Rakouskou republikou o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu, přeshraniční trestné činnosti a nedovolené migraci | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale |
gen. | Smlouva mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Španělským královstvím, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím a Rakouskou republikou o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu, přeshraniční trestné činnosti a nedovolené migraci | Traité de Prüm |
comp., MS | smlouva Microsoft OEM System Builder Agreement | contrat de licence Microsoft pour fabricant de systèmes OEM |
agric., sugar. | smlouva o dodání | contrat de livraison |
construct. | smlouva o dodávce | contrat de livraison |
transp., mil., grnd.forc. | Smlouva o Dopravním společenství | traité instituant la Communauté de transport |
econ. | smlouva o dopravě | contrat de transport |
law, hobby | smlouva o dočasném užívání ubytovacího zařízení | contrat d'utilisation de biens à temps partagé |
construct. | smlouva o dílo | contrat |
energ.ind. | Smlouva o Energetickém společenství | Traité instituant la Communauté de l'énergie |
environ. | smlouva o ES | traité CE |
gen. | Smlouva o ESAE | traité CEEA |
gen. | Smlouva o ESAE | traité Euratom |
gen. | Smlouva o ESAE | traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique |
gen. | smlouva o ESM | traité instituant le MES |
gen. | smlouva o ESM | traité instituant le Mécanisme européen de stabilité |
gen. | Smlouva o ESUO | traité de Paris |
gen. | Smlouva o ESUO | traité CECA |
gen. | Smlouva o ESUO | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier |
polit. | Smlouva o EU | Traité sur l'Union européenne |
polit. | Smlouva o EU | traité de Maastricht |
polit. | Smlouva o EU | traité UE |
polit. | Smlouva o EU | Traité de Maastricht |
gen. | Smlouva o Euratomu | traité CEEA |
gen. | Smlouva o Euratomu | traité Euratom |
gen. | Smlouva o Euratomu | traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique |
polit. | Smlouva o Evropské unii | traité UE |
polit. | Smlouva o Evropské unii | traité de Maastricht |
polit. | Smlouva o Evropské unii | Traité de Maastricht |
polit. | Smlouva o Evropské unii | Traité sur l'Union européenne |
econ. | Smlouva o Evropské unii | traité sur l'Union européenne |
econ. | smlouva o Evropském hospodářském společenství | traité CEE |
fin. | smlouva o finanční pomoci | convention d'assistance financière |
polit. | Smlouva o fungování Evropské unie | traité de Rome |
polit. | Smlouva o fungování Evropské unie | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
polit. | Smlouva o fungování Evropské unie | traité CE |
polit. | Smlouva o fungování Evropské unie | traité FUE |
polit. | Smlouva o fungování Evropské unie | traité instituant la Communauté économique européenne |
polit. | Smlouva o fungování Evropské unie | traité instituant la Communauté européenne |
econ. | Smlouva o fungování Evropské unie | traité sur le fonctionnement de l'UE |
law, fin., construct. | smlouva o hypotečním úvěru | hypothèque |
gen. | Smlouva o jednotných orgánech | traité de fusion |
gen. | Smlouva o jednotných orgánech | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes |
gen. | Smlouva o konvenčních ozbrojených silách v Evropě | Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe |
EU. | Smlouva o konvenčních ozbrojených silách v Evropě | Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe |
EU. | Smlouva o konvenčních ozbrojených silách v Evropě | Traité FCE |
gen. | Smlouva o konvenčních ozbrojených silách v Evropě | Traité FCE |
gen. | smlouva o nešíření | traité sur la non-prolifération des armes nucléaires |
gen. | smlouva o nešíření | traité sur la non-prolifération |
nucl.phys. | Smlouva o nešíření jaderných zbraní | traité sur la non-prolifération des armes nucléaires |
nucl.phys. | Smlouva o nešíření jaderných zbraní | traité sur la non-prolifération |
fin. | smlouva o novaci | contrat de novation |
forestr. | smlouva o nájmu lodi | chartre-partie |
gen. | Smlouva o obchodu se zbraněmi | traité sur le commerce des armes |
EU. | Smlouva o obchodu se zbraněmi | traité sur le commerce des armes |
gen. | Smlouva o obchodu se zbraněmi | convention cadre sur les transferts internationaux d'armes |
patents. | Smlouva o patentové spolupráci | Traité de coopération en matière de brevets |
law, fin., construct. | smlouva o poskytnutí hypotečního úvěru | hypothèque |
comp., MS | Smlouva o poskytování služeb společnosti Microsoft | Contrat de services Microsoft |
environ. | smlouva o pronájmu | bail |
gen. | smlouva o přistoupení | traité relatif à l'adhésion |
gen. | smlouva o přistoupení | traité d'adhésion |
gen. | smlouva o přistoupení Chorvatska | Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du NordÉtats membres de l'Union européenne et la République de Croatie relatif à l'adhésion de la République de Croatie à l'Union européenne |
gen. | smlouva o přistoupení Chorvatska | Traité relatif à l'adhésion de la République de Croatie |
gen. | smlouva o přistoupení Chorvatské republiky | Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du NordÉtats membres de l'Union européenne et la République de Croatie relatif à l'adhésion de la République de Croatie à l'Union européenne |
gen. | smlouva o přistoupení Chorvatské republiky | Traité relatif à l'adhésion de la République de Croatie |
gen. | Smlouva o přistoupení Dánského království, Irska, Norského království a Spojeného království Velké Británie a Severního Irska k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii | Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord |
econ. | smlouva o přistoupení k EU | traité d'adhésion UE |
econ. | smlouva o přistoupení k Evropským společenstvím | traité d'adhésion CE |
gen. | Smlouva o přistoupení Norského království, Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii | Traité relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne |
gen. | smlouva o přistoupení z roku 2003 | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne |
gen. | smlouva o přistoupení z roku 2003 | traité d'Athènes |
gen. | Smlouva o přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne |
gen. | Smlouva o přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii | traité d'Athènes |
gen. | Smlouva o přistoupení Řecké republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii | Traité relatif à l'adhésion de la République hellénique à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique |
gen. | Smlouva o přistoupení Španělského království a Portugalské republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii | Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique |
gen. | Smlouva o přátelství a spolupráci v jihovýchodní Asii | Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est |
econ. | smlouva o slučování | traité de fusion |
econ. | Smlouva o stabilitě, koordinaci a správě v hospodářské a měnové unii | Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire |
immigr. | smlouva o uznávání rovnocennosti dokladů | accord de reconnaissance mutuelle (o vzdělani) |
law, transp. | smlouva o veřejné službě | contrat de service public |
transp. | smlouva o veřejných službách | contrat de service public |
law | Smlouva o vytvoření jednotné Rady a jednotné Komise Evropských společenství | traité de fusion |
law | Smlouva o vytvoření jednotné Rady a jednotné Komise Evropských společenství | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského hospodářského společenství | traité de Rome |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského hospodářského společenství | traité FUE |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského hospodářského společenství | traité CE |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského hospodářského společenství | traité instituant la Communauté européenne |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského hospodářského společenství | traité instituant la Communauté économique européenne |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského hospodářského společenství | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského společenství | traité de Rome |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského společenství | traité FUE |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského společenství | traité instituant la Communauté européenne |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského společenství | traité instituant la Communauté économique européenne |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského společenství | traité CE |
obs., polit. | Smlouva o založení Evropského společenství | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
gen. | Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii | traité Euratom |
gen. | Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii | traité CEEA |
gen. | Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii | traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique |
gen. | Smlouva o založení Evropského společenství uhlí a oceli | traité CECA |
gen. | Smlouva o založení Evropského společenství uhlí a oceli | traité de Paris |
gen. | Smlouva o založení Evropského společenství uhlí a oceli | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier |
fin. | smlouva o zapůjčení cenných papírů | convention de prêt de titres |
fin. | smlouva o zapůjčení cenných papírů | prêt de titres |
fin. | smlouva o zapůjčení cenných papírů | prêt de valeurs mobilières |
fin. | smlouva o zapůjčení cenných papírů | contrat de prêt de titres |
fin. | smlouva o zapůjčení si cenných papírů | emprunt de valeurs mobilières |
fin. | smlouva o zapůjčení si cenných papírů | contrat d'emprunt de titres |
gen. | Smlouva o zákazu umisťování jaderných zbraní a jiných zbraní hromadného ničení na dně moří a oceánů a v jeho podzemí | Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol |
gen. | Smlouva o zákazu umisťování jaderných zbraní a jiných zbraní hromadného ničení na dně moří a oceánů a v jeho podzemí | Traité sur le fond des mers |
astronaut., R&D. | Smlouva o zásadách činnosti států při výzkumu a využívání kosmického prostoru včetně Měsíce a jiných nebeských těles | Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la lune et les autres corps célestes |
astronaut., R&D. | Smlouva o zásadách činnosti států při výzkumu a využívání kosmického prostoru včetně Měsíce a jiných nebeských těles | Traité sur l'espace extra-atmosphérique |
gen. | Smlouva o zřízení Evropského mechanismu stability | traité instituant le MES |
gen. | Smlouva o zřízení Evropského mechanismu stability | traité instituant le Mécanisme européen de stabilité |
comp., MS | smlouva o úrovni služeb | contrat SLA |
gen. | Smlouva o Ústavě pro Evropu | traité constitutionnel |
gen. | Smlouva o Ústavě pro Evropu | traité établissant une Constitution pour l'Europe |
fin., insur., econ. | smlouva o úvěru | contrat de prêt |
fin. | Smlouva pozměňující některá rozpočtová ustanovení Smluv o založení Evropských společenství a Smlouvy o vytvoření jednotné Rady a jednotné Komise Evropských společenství | Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes |
environ. | smlouva s vedením podniku | contrat de gestion |
comp., MS | smlouva SLA | contrat SLA |
proced.law., commer. | smlouva uzavřená na dálku | contrat à distance |
econ. | smlouva z Nice | traité de Nice |
econ. | smíšená smlouva | accord mixte |
fin. | spotová smlouva | contrat comptant |
fin. | spotová smlouva | contrat au comptant |
law | spotřebitelská smlouva | contrat conclu par un consommateur |
econ. | správní smlouva | contrat administratif |
polit. | strážkyně Smlouvy | gardienne des Traités |
polit. | strážkyně Smlouvy | gardienne du Traité |
polit. | strážkyně Smlouvy | La Commission, gardienne des Traités |
ed. | studijní smlouva | contrat pédagogique |
construct. | subdodavatelská smlouva | contrat sous-traitant |
gen. | Tato smlouva dohoda/úmluva se vztahuje na jedné straně na území, na které se vztahujeí Smlouva o Evropské unii a Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní v nich uvedených, a na straně druhé na území … | Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ... |
comp., MS | ukončení smlouvy | clôture du contrat |
econ. | ustanovení smlouvy | clause contractuelle |
law | ustavující smlouva | traité fondateur |
law | ustavující smlouva | traité constitutif |
IT | utajovaná smlouva | contrat classifié |
gen. | V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na "Evropské společenství" nebo na "Společenství" ve znění dohody/smlouvy/atd. se proto na příslušných místech považují za odkazy na "Evropskou unii" nebo na "Unii". | À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la "Communauté européenne" ou à "la Communauté" dans le texte de l'accord / … s'entendent comme faites à "l'Union européenne ou à "l'Union"". |
law | V souladu s článkem 5 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní vypracovávání a provádění těch rozhodnutí a činností Unie, které mají vliv na obranu. Dánsko se nepodílí na provádění tohoto rozhodnutí a nepřispívá tedy na financování této mise (operace). | Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération). |
law | V souladu s článkem 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, dopisem ze dne … oznámilo Irsko své přání účastnit se přijímání a používání tohoto této aktu. | Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié , par lettre du..., son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent acte. |
law | V souladu s článkem 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, dopisem ze dne … oznámilo Spojené království své přání účastnit se přijímání a používání tohoto této aktu. | Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié par lettre du..... son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent acte. |
law | V souladu s článkem 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, oznámily tyto členské státy své přání účastnit se přijímání a používání tohoto této AKTU. | Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent acte. |
law | V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto této aktu a toto tato akt pro ně není závaznéá ani použitelnéá. | Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. |
polit. | Varšavská smlouva | Organisation du Traité de Varsovie |
polit. | Varšavská smlouva | Pacte de Varsovie |
polit. | Varšavská smlouva | Organisation du Pacte de Varsovie |
law | volba musí být vyjádřena výslovně nebo vyplývat s dostatečnou jistotou z ustanovení smlouvy | le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat |
econ. | vypovědění smlouvy | dénonciation d'accord |
construct. | Vídeňský akční plán k Amsterodamské smlouvě | plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice |
construct. | Vídeňský akční plán k Amsterodamské smlouvě | plan d'action de Vienne |
law | zakládajicí smlouva | traité fondateur |
law | zakládajicí smlouva | traité constitutif |
law | zakládající smlouva EU | traité fondateur de l'UE |
law | zakládající smlouva EU | traité constitutif de l'UE |
econ. | země Varšavské smlouvy | pays du Pacte de Varsovie |
econ. | změna smlouvy | révision de traité UE (EU) |
econ. | způsobilost uzavřít smlouvu | capacité de contracter |
econ. | zánik smlouvy | résiliation de contrat |
comp., MS | zásady smlouvy o nákupu | stratégie des contrats d'achat |
comp., MS | zásady smlouvy o prodeji | stratégie des contrats de vente |
gen. | Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaná na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
gen. | Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaná na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | convention PIF |
fin., polit., IT | Úmluva o používání informační technologie pro celní účely, vypracovaná na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes |
fin., polit., IT | Úmluva o používání informační technologie pro celní účely, vypracovaná na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | convention SID |
transp. | Úmluva o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční nákladní dopravě | Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route |
fin., polit. | Úmluva o vzájemné pomoci a spolupráci mezi celními správami, vypracovaná na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières Naples II |
crim.law. | Úmluva o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie, vypracovaná Radou na základě článku 34 Smlouvy o Evropské unii | Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne |
crim.law. | Úmluva o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie, vypracovaná Radou na základě článku 34 Smlouvy o Evropské unii | Convention d'entraide judiciaire de l'UE |
construct., crim.law. | Úmluva o zřízení Evropského policejního úřadu, založená na článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création d'un Office européen de police |
construct., crim.law. | Úmluva o zřízení Evropského policejního úřadu, založená na článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | convention Europol |
gen. | Ústavní smlouva | traité constitutionnel |
gen. | Ústavní smlouva | traité établissant une Constitution pour l'Europe |
fin., insur., econ. | úvěrová smlouva | contrat de prêt |
comp., MS | řádek servisní smlouvy | ligne d'accord de service |
comp., MS | řádek smlouvy | ligne de contrat |
gen. | Římská smlouva | traité instituant la Communauté économique européenne |
gen. | Římská smlouva | traité CE |
gen. | Římská smlouva | traité de Rome |
gen. | Římská smlouva | traité FUE |
gen. | Římská smlouva | traité instituant la Communauté européenne |
gen. | Římská smlouva | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
gen. | Římské smlouvy | traités de Rome |
law, econ. | řízení o porušení Smlouvy | procédure pré-contentieuse |
law, econ. | řízení o porušení Smlouvy | procédure en manquement |
law, econ. | řízení o porušení Smlouvy | procédure d'infraction |
comp., MS | šablona smlouvy | modèle de contrat |
econ. | žaloba pro porušení smlouvy | recours en manquement |