Subject | Czech | Italian |
comp., MS | absolutní umístění | posizionamento assoluto |
comp., MS | důvěryhodné umístění | percorso attendibile |
comp., MS | obdélník umístění ukazatele myši | area rettangolare sensibile al passaggio del mouse |
comp., MS | Podle umístění… | in base alla località... |
polit. | Protokol o umístění sídel orgánů a některých institucí, subjektů a útvarů Evropské unie | protocollo sulle sedi delle istituzioni e di determinati organi, organismi e servizi dell'Unione europea |
obs., polit. | Protokol o umístění sídel orgánů a některých institucí, subjektů a útvarů Evropské unie | protocollo sulle sedi delle istituzioni e di determinati organismi e servizi delle Comunità europee nonché di Europol |
polit. | Protokol o umístění sídel orgánů a některých subjektů a útvarů Evropských společenství a Europolu | protocollo sulle sedi delle istituzioni e di determinati organi, organismi e servizi dell'Unione europea |
obs., polit. | Protokol o umístění sídel orgánů a některých subjektů a útvarů Evropských společenství a Europolu | protocollo sulle sedi delle istituzioni e di determinati organismi e servizi delle Comunità europee nonché di Europol |
comp., MS | přesměrování podle umístění | trasferimento in base al luogo |
comp., MS | relativní umístění | posizionamento relativo |
comp., MS | Sledování umístění v síti | Presenza in rete (NLA) |
comp., MS | Sledování umístění v síti | servizio di riconoscimento presenza in rete (NLA) |
construct. | společné umístění | ufficio comune |
comp., MS | společné umístění dat | condivisione percorso dati |
comp., MS | síťové umístění | percorso di rete |
fin. | umístění aktiv | localizzazione delle attività |
lab.law. | umístění do zaměstnání | avviamento di lavoro |
lab.law. | umístění do zaměstnání | collocamento |
gen. | umístění do zájmového chovu | reinserimento |
proced.law. | umístění dítěte do náhradní rodinné péče | affidamento del minore ad una famiglia |
proced.law. | umístění dítěte do náhradní rodinné péče | affidamento familiare |
proced.law. | umístění dítěte do pěstounské rodiny | affidamento del minore ad una famiglia |
proced.law. | umístění dítěte do pěstounské rodiny | affidamento familiare |
proced.law. | umístění dítěte do ústavní péče | inserimento del minore presso un istituto |
proced.law. | umístění dítěte do ústavní péče | collocazione del minore in un istituto |
proced.law. | umístění dítěte do ústavní péče | ricovero del minore in un istituto |
law, immigr. | umístění jako "au pair" | collocamento alla pari |
econ. | umístění podniku | insediamento di attività |
commer. | umístění produktu | inserimento di prodotti |
comp., MS | umístění v síti | percorso di rete |
gen. | umístění vojska na základnu | acquartieramento |
gen. | umístění vojska na základnu | accantonamento |
comp., MS | umístění vytáčení | località di chiamata |
econ. | umístění výroby | dislocazione della produzione |
comp., MS | umístění úložiště konfigurace clusteru | percorso di archiviazione della configurazione cluster |
comp., MS | zásady umístění aplikace DAC | criterio di selezione applicazione livello dati |
econ., commer. | účinek na základě umístění činnosti | effetto sull'ubicazione |