DictionaryForumContacts

   Czech
Terms containing vlastni | all forms
SubjectCzechRussian
astr.absolutní vlastní pohyb hvězdабсолютное собственное движение звёзд
gen.ano, vlastně neда, то есть нет
gen.ať sám řekne, jak se to vlastně staloпусть он сам скажет, как это, собственно говоря, случилось
gen.až později jsem se dověděl, jak to vlastně byloтолько потом я узнал, как это, собственно, было
gen.bez vlastního přičiněníбез стараний
gen.bez vlastního přičiněníбез усилий
astr.bez vlastního záření temnýнесамосветящийся
gen.byl cizincem ve vlastní rodiněон был чужой в своей собственной семье
gen.být svým vlastním pánemраспоряжаться самим собой
gen.být svým vlastním pánemбыть самому себе хозяином
comp., MScitace z vlastního textuброская цитата
gen.doručit co do vlastních rukouв собственные руки
gen.dělá do vlastního hnízdaон гадит в своём доме
construct.financování z vlastních zdrojůсамофинансирование
construct.frekvence vlastních kmitůчастота собственных колебаний
gen.hovězí ve vlastní šťávěговядина в собственном соку (v konzervě)
gen.jakpak to vlastně dopadlo?чем же это, собственно говоря, кончилось?
gen.jednat na vlastní pěstдействовать на свой страх и риск
gen.jednejte dle vlastního uváženíдействуйте по своему усмотрению
gen.jen do vlastních rukouтолько в собственные руки
ling.jména vlastníсобственные имена
ling.jména vlastníимена собственные
gen.jít vlastní cestouидти собственным путём
gen.jít vlastní cestouидти собственной дорогой
gen.kam vlastně jdeme?куда мы, собственно говоря, идём?
astr.katalog vlastních pohybů hvězdкаталог собственных движений звёзд
gen.kdo to vlastně je?кто он, собственно, такой?
forestr.les vlastněný státemгосударственный лес
nonstand., lit.lhát si do vlastní kapsyобманывать самого себя
gen.lháti si do vlastní kapsyобманывать самого себя
gen.mít vlastní názorиметь собственное мнение (nač, o čem, о чём)
gen.na vlastní nebezpečíна свой страх и риск
gen.na vlastní nebezpečíна свой страх (и риск)
gen.na vlastní odpovědnostна свою ответственность
gen.na vlastní očiсобственными глазами (vidět)
gen.na vlastní očiсвоими глазами (vidět)
gen.na vlastní pěstна свой страх и риск
gen.na vlastní přáníпо собственному желанию
gen.na vlastní risikoна свой страх и риск
gen.na vlastní rizikoна свой страх и риск
gen.na vlastní útratyна свой счёт
gen.na vlastní žádostпо собственному желанию
construct.nemocniční pokoj s vlastním příslušenstvímбольничный бокс
gen.nemá vlastní střechu nad hlavouу него нет пристанища
gen.nemá vlastní střechu nad hlavouему некуда голову приклонить
gen.nevěřit vlastním očímне верить своим глазам
agric.náklady vlastníплановая себестоимость
econ.náklady vlastní skutečnéотчётная себестоимость
nonstand.od čeho tu vlastně jsi?зачем ты здесь?
nonstand.od čeho tu vlastně jsi?что ты здесь, собственно говоря, делаешь?
nonstand.od čeho tu vlastně jsi?для чего ты здесь?
gen.okusit na vlastní kůžiиспытать на собственной шкуре (hlad ap.)
gen.okusit na vlastní kůžiпочувствовать на собственной шкуре (hlad ap.)
biol.opylení vlastním pylemавтогамия
gen.pivo vlastní várkyпиво собственного изготовления
astr.plasma zúžená vlastním magnetickým polemплазма сжатая собственным магнитным полем
econ.plán vlastních nákladůплан себестоимости
gen.po vlastní oseсвоим ходом
gen.pocítit na své vlastní kůžiиспытать на своей собственной шкуре
gen.podle vlastního uváženiпо своему усмотрению
gen.podle vlastního uváženíпо своему усмотрению
gen.podle vlastního uznáníпо собственному усмотрению
astr.podrobený vlastní přitažlivostiгравитирующий
gen.postavit se na vlastní nohyстать на ноги
gen.poznat co na vlastní kůžiиспытать что на собственной шкуре
gen.poznat co na vlastní kůžiузнать что на собственном опыте
gen.poznávat co na vlastní kůžiиспытывать что на собственной шкуре
gen.poznávat co na vlastní kůžiузнавать что на собственном опыте
gen.pro vlastní potěchuдля собственного удовольствия
comp., MSPrůvodce vlastním úkolemмастер настраиваемых задач
gen.ptal se cože se vlastně staloон спрашивал, что же собственно случилось
gen.přijmout chlapce za vlastníhoусыновить мальчика
gen.přijmout děvče za vlastníудочерить девочку
gen.přijmout dítě za vlastníусыновить
gen.přijmout za vlastníудочерить (děvče)
gen.přijmout za vlastníусыновить
gen.přijímat čí názory za vlastníусваивать чьи взгляды
gen.přijímat čí názory za vlastníперенимать чьи взгляды
comp., MSPřineste si vlastní zařízeníпринеси своё устройство
astr.relativní vlastní pohyb hvězdотносительное собственное движение звёзд
comp., MSrežim vlastního vykreslováníрежим отрисовки владельцем
astr.s vlastním zářenímсамосветящийся
construct.skutečné vlastní nákladyфактическая себестоимость
gen.sledovat vlastní cíleпреследовать личные интересы
gen.sledovat vlastní cíleпреследовать личные цели
gen.slyšet na vlastní ušiслышать своими собственными ушами
gen.slyšet na vlastní ušiслышать собственными ушами
econ.snížení vlastních nákladůснижение себестоимости
construct.spektrum vlastních frekvencíспектр собственных частот
gen.spoléhat na vlastní sílyнадеяться на собственные силы
gen.spoléhat na vlastní sílyполагаться на собственные силы
gen.spoléhat na vlastní sílyрассчитывать на собственные силы
gen.spoléhat se na vlastní sílyполагаться на собственные силы
gen.spoléhat se na vlastní sílyнадеяться на собственные силы
gen.spoléhat se na vlastní sílyрассчитывать на собственные силы
comp., MSspravovaná vlastní složkaуправляемая настраиваемая папка
construct.stav vlastní napjatostiсостояние самонапряжений
gen.stavět se na vlastní nohyстановиться на ноги
gen.stát na vlastních noháchстоять на своих, собственных ногах
fig.státi na vlastních nohouстоять на своих ногах
fig.státi na vlastních nohouстоять на собственных ногах
agr.tabák z vlastního pěstováníсамосад
gen.to je vlastně totéžэто, собственно говоря, одно и то же
gen.to je vlastně totéžэто, в сущности, одно и то же
gen.udělat co na svůj vlastní vrubсделать что на свою ответственность
gen.utíká před vlastními myšlenkamiона бежит от своих мыслей
gen.utíká před vlastními myšlenkamiон бежит от своих мыслей
gen.ve vlastní režiiна свой счёт
gen.ve vlastním zájmuв собственных интересах
gen.vepřové ve vlastní šťávěсвинина в собственном соку (v konzervě)
gen.vidět na své vlastní očiвидеть своими собственными глазами
gen.vidět na své vlastní očiвидеть воочию
gen.vidět na vlastní očiвидеть собственными глазами
chem.vlastní absorpceсамопоглощение
comp., MSvlastní akceдополнительное действие
comp., MSvlastní akce aplikaceдополнительное действие на основе приложения
comp., MSvlastní atributнастраиваемый атрибут
gen.vlastní autoсвоя машина
gen.vlastní autoсобственная машина
comp., MSvlastní barvaдополнительный цвет
sport.vlastní brankaгол в свои ворота
gen.vlastní bratrродной брат
saying.vlastní chvála smrdíсебя хвалить не пристало
comp., MSvlastní dialogové oknoнастраиваемое диалоговое окно
comp., MSvlastní dialogové okno vlastnostíдиалоговое окно настраиваемых свойств
comp., MSvlastní doménaличный домен
gen.vlastní dítěродной ребёнок
comp., MSvlastní editorспециализированный редактор
comp., MSvlastní formulářнастраиваемая форма
comp., MSvlastní frázeнастраиваемый текст
astr.vlastní gravitaceсобственное притяжение
comp., MSvlastní instalaceвыборочная установка
ling.vlastní jména místníтопонимические названия
gen.vlastní jménoимя существительное собственное
comp., MSvlastní klientský ovládací prvekпользовательский клиентский элемент управления
chem.vlastní kmitočetчастота собственных колебаний
chem.vlastní kmitočetсобственная частота
astr.vlastní kmityсобственное колебание
construct.vlastní kmitáníсобственные колебания
construct.vlastní kmitáníавтоколебания
construct.vlastní kmitáníсвободные колебания
comp., MSVlastní konektorпользовательский соединитель
comp., MSVlastní konektorнастраиваемый соединитель
construct.vlastní kontrolaсамоконтроль
comp., MSvlastní maska podsítěнастраиваемая маска подсети
gen.vlastní matkaродная мать
comp., MSvlastní modul plug-inпользовательский подключаемый модуль
construct.vlastní napětíсобственное напряжение
comp., MSvlastní nastavení, kustomizaceнастройка
gen.vlastní nákladyсебестоимость
econ.vlastní náklady plсебестоимость
gen.vlastní otecродной отец
comp., MSvlastní ovládací prvekпользовательский элемент управления
comp., MSvlastní ovládací prvek dialoguэлемент управления "Настраиваемое диалоговое окно"
comp., MSvlastní paletaнастраиваемая палитра
comp., MSvlastní panel nástrojůнастраиваемая панель инструментов
construct.vlastní plánované nákladyплановая себестоимость
construct.vlastní pnutíсостояние самонапряжений
construct.vlastní pnutíсамонапряжение
construct.vlastní pnutíсобственное напряжение
gen.vlastní podobiznaавтопортрет
comp., MSvlastní podokno úlohнастраиваемая область задач
astr.vlastní pohybсобственное движение
astr.vlastní pohyb skvrnсобственное движение пятен
astr.vlastní pohyb v deklinaciсобственное движение по склонению
astr.vlastní pohyb v rektascensiсобственное движение по прямому восхождению
comp., MSvlastní poleнастраиваемое поле
astr.vlastní poleсобственное поле
chem.vlastní polovodičсобственный полупроводник
gen.vlastní pozorováníличное наблюдение
comp., MSvlastní pravidloнастраиваемое правило
comp., MSvlastní pravidlo sestaveníнастраиваемое правило сборки
comp., MSvlastní prezentaceпроизвольный показ
comp., MSvlastní profilнастраиваемый профиль
comp., MSvlastní proměnnáпользовательская переменная
astr.vlastní proměnnáфизическая переменная
astr.vlastní přitažlivostсобственное притяжение
comp., MSvlastní příjemceвнешний получатель
comp., MSvlastní přístup k ovladačiдоступ к пользовательским драйверам
astr.vlastní referátавтореферат
gen.vlastní rukouсобственноручно (podepsat)
comp., MSvlastní serverový ovládací prvekпользовательский серверный элемент управления
gen.vlastní sestraродная сестра
comp., MSvlastní skupinaнастраиваемая группа
comp., MSvlastní sloupceнастраиваемый столбец
comp., MSvlastní slovníkнастраиваемый словарь
comp., MSvlastní slovník pro extrahováníнастраиваемый словарь извлечений
gen.vlastní smysl slovaподлинный смысл слова
comp., MSvlastní směnkaпростой вексель
comp., MSvlastní souhrnпользовательская свёртка
mach.mech.vlastní stabilitaсобственная устойчивость (např. jeřábu)
gen.vlastní synродной сын
chem.vlastní sáláníсобственное излучение
comp., MSvlastní tabulkaнастраиваемая таблица
gen.vlastní vahouсилой собственной тяжести (se dát do pohybu)
chem.vlastní vodivostсобственная проводимость
comp., MSvlastní vykreslováníрисование владельцем
chem.vlastní vypařováníсамоиспарение
chem.vlastní vypařováníсамопроизвольное испарение
chem.vlastní vyzařováníсобственное излучение
comp., MSvlastní výrazпользовательское выражение
comp., MSvlastní výraz cestyпользовательское выражение пути
comp., MSvlastní zařízeníпользовательское устройство
construct.vlastní zářeníсобственное излучение
astr.vlastní záření atmosféryсвечение атмосферы
astr.vlastní záření atmosféryсобственное свечение атмосферы
astr.vlastní záření planetyсобственное излучение планеты
comp., MSvlastní řazeníпользовательский порядок
gen.vlastní životopisавтобиография
gen.vlastním náklademза свой счёт
gen.vlastním náklademна свои средства
gen.vlastním přičiněnímсвоими собственными стараниями (se domohl svého postavení)
gen.vlastním přičiněnímсвоими собственными силами (se domohl svého postavení)
gen.vyprávěl to s humorem jemu vlastnímон рассказывал это со свойственным ему юмором
gen.vyprávěl to s humorem jemu vlastnímон рассказывал это с присущим ему юмором
zoot.vysávání vlastního mlékaсамовысасывание молока
agric.využívání půdy vlastní pracíтрудовое землепользование
gen.vzíti dítě za vlastníудочерить (děvče)
gen.vzíti dítě za vlastníусыновить (chlapce)
gen.vzíti si dítě za vlastníудочерить (děvče)
gen.vzíti si dítě za vlastníусыновить (chlapce)
gen.víra ve vlastní sílyвера в свои силы
gen.víra ve vlastní sílyуверенность в своих силах
gen.vědomí vlastní důstojnostiчувство собственного достоинства
gen.z vlastní iniciativyпо собственному почину
gen.z vlastní iniciativyпо собственной инициативе
gen.z vlastní zkušenostiпо собственному опыту (vědět, že ...)
gen.býk, hřebec ap. z vlastního chovuсобственного завода
gen.z vlastního přesvědčeníпо собственному убеждению
gen.zachránit koho s nasazením vlastního životaспасти кого рискуя жизнью
gen.zachránit koho s nasazením vlastního životaспасти кого с риском для жизни
gen.zakopává si vlastní štěstíон сам себе враг
gen.zakusil jsem to na vlastní kůžiя это испытал на собственной шкуре
gen.zakusit co na vlastní kůžiиспытать что на собственной шкуре
gen.založit si své vlastní hnízdoобзавестись своим гнёздышком
gen.založit si vlastní domácnostзаложить свой очаг
gen.založit si vlastní domácnostобзавестись семьёй
gen.založit si vlastní krbначать семейную жизнь
gen.založit si vlastní krbначать самостоятельную жизнь
gen.zametat před svým vlastním prahemне вмешиваться в чужие дела
gen.zametat před svým vlastním prahemзаниматься своими делами
gen.úspory snížením vlastních nákladůэкономия за счёт снижения себестоимости
gen.či vlastněили вернее
gen.říci vlastními slovyрассказать своими словами
gen.živit se vlastní pracíжить своим трудом