DictionaryForumContacts

   Czech
Terms for subject General containing pomer | all forms
CzechRussian
brankový poměrсчёт
být v nepřímém poměruбыть обратно пропорциональными (друг другу)
být v nepřímém poměruнаходиться в обратной пропорции
být v obráceném poměruбыть обратно пропорциональными (друг другу)
být v obráceném poměruнаходиться в обратной пропорции
být v pracovním poměruработать
být v pracovním poměruсостоять на работе
být v přímém poměruбыть прямо пропорциональными (друг другу)
být v přímém poměruнаходиться в прямой пропорции
být v služebním poměruсостоять на службе
být v zaměstnaneckém poměruсостоять на службе
dnešní poměryсовременные условия жизни
dobrý poměr k lidemхорошее отношение к людям
hospodářské poměryэкономическое положение
intimní poměrинтимная связь
intimní poměrблизкие отношения
je z malých poměrůон из бедной семьи
jsou v příbuzenském poměruони состоят в родстве
jsou v příbuzenském poměruони родственники
kladný poměrположительное отношение
lajdácký poměr k práciнерадивое отношение к работе
lajdácký poměr k práciхалатное отношение к работе
laxní poměr k práciравнодушное отношение к делу
laxní poměr k práciбезразличное отношение к делу
majetkove poměryматериальное положение
majetkové poměryимущественное положение
dobrý poměr k spolupracovníkůmон хорошо относится к товарищам (по работе)
dobrý poměr k spolupracovníkůmу него хорошие отношения с товарищами (по работе)
málo utěšené poměryневесёлая ситуация
mít kladný poměrположительно относиться (k čemu, к чему)
mít poměrбыть в связи (s kým, с кем)
mít záporný poměrотрицательно относиться (k čemu, к чему)
nemá poměr k práciон несерьёзно относится к своей работе
politické poměryполитическая обстановка
politické poměryполитическое положение
poměr branekсчёт
poměr sil se přesunuje v náš prospěchсоотношение сил меняется в нашу пользу
poměr sil se přesunul v náš prospěchсоотношение сил изменилось в нашу пользу
poměr části k celkuотношение части к целому
poměr číselотношение чисел
poměry se změnilyобстоятельства изменились
příbuzenský poměrродство
příbuzenský poměrродственные отношения
revidovat svůj poměrпересматривать своё отношение (k čemu, к чему)
rodinné poměryсемейные отношения
rodinné poměryсемейная обстановка
rodinné poměryсемейные обстоятельства
rozvazovat pracovní poměrрасторгать трудовое соглашение
rozvázat pracovní poměrрасторгнуть трудовое соглашение
rozvázání pracovního poměruрасторжение трудового соглашения
tísnivé poměryстеснительные условия жизни
tísnivé poměryстеснительные обстоятельства
těsný poměr branekмаленький разрыв в счёте
vyhrát v poměru 5:2выиграть со счётом 5:2
vzájemný poměrвзаимоотношение
vzájemný poměrвзаимное отношение
váhový poměrвесовое отношение
výrobní poměryпроизводственные условия
výrobní poměryусловия производства
za těchto poměrů člověk nemůže existovatчеловек не может жить в таких условиях
zahubovat si na poměryвыразить недовольство существующими порядками
zaměstnanecký poměrслужебное положение
znalost místních poměrůзнание местных условий
zápas skončil poměrem 4:2встреча закончилась со счётом 4:2
žije nad poměryон живёт не по средствам
žije si nad poměryон живёт не по средствам
žije v rozháráných rodinných poměrechв семье у него разлад
žije v rozháráných rodinných poměrechу него отношения в семье разладились
žít nad poměryжить не по средствам
žít v malých poměrechжить бедно
žít v malých poměrechжить скромно
žíti nad poměryжить не по средствам