Subject | Czech | Russian |
med. | amputace nohy | ампутация ноги |
nonstand. | ani noha tam nebyla | там не было ни души |
gen. | bláto kloužalo pod nohama | грязь под ногами была скользкой |
gen. | bolí mě nohy | у меня болят ноги |
gen. | bosé nohy zapleskaly na podlaze | босые ноги зашлёпали по полу |
gen. | bořit nohy hluboko do sněhu | погружать ноги глубоко в снег |
gen. | brní mě v noze | у меня нога онемела |
gen. | brní mě v noze | у меня нога затекла |
gen. | bránit se rukama nohama | отбиваться руками и ногами |
agric. | bršlice kozí noha | сныть съедобная |
agric. | bršlice kozí noha | сныть обыкновенная |
gen. | být na nože | быть на ножах (s kým, с кем) |
inf. | být na volné noze | быть независимым |
gen. | být na válečné noze | быть на ножах (s kým, с кем) |
gen. | být spoután na rukou i na nohou | быть связанным по рукам и ногам |
gen. | běžel, co mu nohy stačily | он бежал во весь дух |
gen. | běžel, co mu nohy stačily | бежал во весь дух |
gen. | běžel, co mu nohy stačily | бежал со всех ног |
gen. | běžel, co mu nohy stačily | бежал во всю прыть |
gen. | běžel, co mu nohy stačily | он бежал со всех ног |
agric. | chránítka pl na koňské nohy | ногавка |
gen. | chytla mě křeč do nohy | мне свело судорогой ногу |
gen. | chytla mě křeč do nohy | судорога свела мне ногу |
gen. | citit pevnou půdu pod nohama | чувствовать твёрдую почву под ногами |
saying. | co není v hlavě, musí být v nohou | дурная голова ногам покоя не даёт |
saying. | co není v hlavě, musí být v nohou | дурная голова ногам покою не даёт |
gen. | cítit pevnou půdu pod nohama | чувствовать твёрдую почву под собой |
fig. | cítit pevnou půdu pod nohama | чувствовать твёрдую почву под ногами |
gen. | cítit pevnou půdu pod nohama | чувствовать под собой твёрдую почву |
gen. | cítit pevnou půdu pod nohama | чувствовать под ногами твёрдую почву |
gen. | dej ty nohy pryč | убери свои ноги |
gen. | dopadat na jednu nohu | хромать на одну ногу |
gen. | dopadat na jednu nohu | припадать на одну ногу |
gen. | dostal jsem křeč do nohy | мне свело судорогой ногу |
gen. | dostal jsem křeč do nohy | судорога свела мне ногу |
gen. | držet se na nohou | держаться на ногах |
agric. | držák nože | резцедержатель |
gen. | dupat nohama | стучать ногами |
gen. | dupat nohama | топать ногами |
gen. | dát nohu do sádry | положить ногу в гипс |
gen. | dát nohy do třmenů | вдеть ноги в стремена |
gen. | dát nohy křížem | скрестить ноги |
gen. | dát si nohy křížem | скрестить ноги |
gen. | dáti nohu do sádry | положить ногу в гипс |
gen. | dáti nohu do sádry | наложить гипс на ногу |
gen. | granát mu utrhl nohu | гранатой ему оторвало ногу |
chem. | hlava k noze | "голова к хвосту" (типы расположения элементарных звеньев мономеров в молекулярной цепи сополимера) |
gen. | hnát věc na ostří nože | доводить до крайности |
gen. | hnát věc na ostří nože | обострять дело |
gen. | hnáti na ostří nože | доводить до предела |
gen. | hnáti na ostří nože | доводить до крайности |
gen. | houpat nohama | качать ногами |
gen. | houpat nohama | болтать ногами |
gen. | hoří jim koudel pod nohama | у них земля горит под ногами |
gen. | hoří mu půda pod nohama | у него земля под ногами горит |
emph. | házet klacky pod nohy | вставлять палки в колёса (komu, кому) |
gen. | hřebík pichá do nohy | гвоздь колет ногу |
gen. | jde, kam ho nohy nesou | идёт, куда глаза глядят |
gen. | je chromý na levou nohu | он хромает на левую ногу |
gen. | je jednou nohou v hrobé | он одной ногой в гробу |
gen. | je jednou nohou v hrobé | он одной ногой в могиле |
gen. | je jednou nohou v hrobě | он одной ногой в гробу |
gen. | je jednou nohou v hrobě | он одной ногой в могиле |
lit. | je lazar na nohy | у него очень плохо с ногами |
gen. | je mi zima na nohy | у меня ноги зябнут |
gen. | je mi zima na nohy | моим ногам холодно |
gen. | je na hliněných nohách | это колосс на глиняных ногах |
gen. | je na tom špatně s nohama | у него плохо с ногами |
gen. | je ochromen na obě nohy | у него парализованы обе ноги |
gen. | je ochromen na obě nohy | у него отнялись обе ноги |
gen. | chlapec je samá ruka samá noha | с длинными руками и длинными ногами |
gen. | chlapec je samá ruka samá noha | долговязый |
agric. | ježatka kuří noha | чижик |
agric. | ježatka kuří noha | сюлуф |
agric. | ježatka kuří noha | просо гребенчатое |
agric. | ježatka kuří noha | просо петушье |
agric. | ježatka kuří noha | просо колосистое |
agric. | ježatka kuří noha | курмак |
agric. | ježatka kuří noha | ежовник |
agric. | ježatka kuří noha | просо куриное |
inf. | jít co noha nohu mine | плестись |
gen. | jít co noha nohu mine | идти медленно |
inf. | jít co noha nohu mine | плестись |
gen. | jít co noha nohu mine | идти медленно |
mil. | k noze zbraň! | к ноге! |
gen. | kamenná podlaha studí do nohou | от каменного пола холодно ногам |
beekeep. | kartáček na noze včely | "щёточка" на лапке пчелы |
gen. | klenba nohy | свод стопы |
gen. | klátit nohama | болтать ногами |
agric. | kopání zadníma nohama | брыканье |
gen. | koupel nohou | ножная ванна |
zool. | kráčívé nohy | ходильные ноги |
gen. | kulhat na levou nohu | хромать на левую ногу |
gen. | kulhá na levou nohu | он хромает на левую ногу |
gen. | křičí, jako by ho na nože bral | кричит благим матом |
nonstand. | křičí, jako by ho na nože bral | он кричит как резаный |
nonstand. | křičí, jako by ho na nože bral | он кричит благим матом |
gen. | křičí, jako by ho na nože bral | кричит как резаный |
gen. | křičí, jako by ho na nože brali | кричит благим матом |
nonstand. | křičí, jako by ho na nože brali | он кричит благим матом |
nonstand. | křičí, jako by ho na nože brali | он кричит как резаный |
gen. | křičí, jako by ho na nože brali | кричит как резаный |
saying. | lež má krátké nohy | у лжи короткие ноги |
gen. | mlátil kolem sebe rukama i nohama | он отбивался руками и ногами |
inf. | mohl si nohy uběhat | он остался без ног (než to sehnal, za kým ap.) |
inf. | mohl si nohy uběhat | он избегался (než to sehnal, za kým ap.) |
inf. | mohl si nohy uběhat | он набегался (než to sehnal, za kým ap.) |
gen. | motat se pod nohama | вертеться под ногами (komu, у кого) |
gen. | motat se pod nohama | путаться под ногами (komu, у кого) |
nonstand., emph. | sotva motá nohama | у него ноги заплетаются |
gen. | mrskat nohama | болтать ногами |
gen. | má nohy do o | у него ноги колесом |
gen. | má nohy jako přelámané | он, она еле передвигается |
gen. | má nohy jako přelámané | он, она с трудом передвигается |
gen. | má nohy jako přelámané | он, она с трудом передвигает ноги |
gen. | má nohy jako sirky | у него ноги как спички |
gen. | má nohy jako z olova | у него ноги как свинцом налиты |
gen. | má rozříznutou nohu | у него порезана нога |
gen. | mám v noze brnění | у меня нога затекла |
gen. | mám v noze brnění | у меня нога онемела |
gen. | mít mladé nohy | иметь молодые ноги |
gen. | mít nohy v teple | держать ноги в тепле |
fig. | mít pevnou půdu pod nohama | иметь твёрдую почву под ногами |
gen. | mít pevnou půdu pod nohama | иметь твёрдую почву под собой |
inf. | napadat na nohu | припадать на ногу |
gen. | napadat na nohu | прихрамывать на ногу |
gen. | napařit si nohy | попарить ноги (v horké vodě) |
gen. | napařovat si nohy | парить ноги |
gen. | naskočily mu na noze puchýře | на ноге у него вскочили волдыри |
gen. | naskočily mu na noze puchýře | на ноге у него образовались волдыри |
gen. | nastavit nohu | подставить ножку (komu, кому) |
gen. | nastavit nohu komu | подставить ножку (do cesty, кому) |
gen. | nastavovat nohu komu | подставлять ножку (do cesty, кому) |
nonstand. | natahovat nohy | прибавлять ходу |
inf. | necítí nohy únavou | он ног не чувствует от усталости |
gen. | nevládne nohama | она не владеет ногами |
gen. | nevládne nohama | он не владеет ногами |
mycol. | "noha" houby | пенёк гриба |
chem. | noha k noze | "хвост к хвосту" (тип расположения элементарных звеньев мономеров в молекулярной цепи сополимера) |
gen. | noha mu sjela | он поскользнулся (po náledí) |
gen. | noha mu uklouzla | он поскользнулся |
gen. | noha se mi podvrtla | у меня нога подвернулась |
agric. | noha středního páru | средняя нога |
gen. | noha u stolu | ножка стола |
gen. | nohu si pro to za krk nedám | расшибаться в лепёшку я из-за этого не буду |
nonstand., emph. | nohu si proto za krk nedám | расшибаться в лепёшку я ради этого не стану |
inf. | nohy by si uběhal | он избегался (než to sehnal, za kým ap.) |
inf. | nohy by si uběhal | он остался без ног (než to sehnal, za kým ap.) |
inf. | nohy by si uběhal | он набегался (než to sehnal, za kým ap.) |
gen. | nohy do x | ноги ижицей |
gen. | nohy ho sotva nesly | он еле держался на ногах |
entomol. | nohy hrabavé | роющие ноги (у насекомых) |
entomol. | nohy hrabavé | копательные ноги (у насекомых) |
agric. | nohy kráčivé | ходильные ноги |
entomol. | nohy loupeživé | хищные ноги (у насекомых) |
entomol. | nohy loupeživé | хватательные ноги (у насекомых) |
gen. | nohy mi mohou upadnout | ноги у меня прямо отваливаются |
gen. | nohy mu přerazím | я ему ноги переломаю (jestli sem přijde ap.) |
gen. | nohy mu uklouzávaly | у него разъезжались ноги |
gen. | nohy mu uklouzávaly | у него скользили ноги |
gen. | nohy mu už nesloužily | ноги уже отказывались ему служить |
gen. | nohy mu vypovídají službu | ноги ему отказывают |
entomol. | nohy pl běhavé | бегательные ноги |
agric. | nohy plovací | плавательные ноги (у насекомых, u hmyzu) |
gen. | nohy pod ním klesaly | у него ноги подкашивались |
gen. | nohy pod ním klesly | у него отнялись ноги |
gen. | nohy pod ním klesly | у него подкосились ноги |
gen. | nohy pod ním poklesají | ноги у него подкашиваются |
gen. | nohy pod ním poklesly | у него подкосились ноги |
gen. | nohy pod ním poklesávají | ноги у него подкашиваются |
entomol. | nohy předního páru | настоящие ноги |
entomol. | nohy předního páru | грудные ноги |
gen. | nohy se mu lámaly v kolenou | ноги у него подгибались |
gen. | nohy se mu pletou | у него ноги заплетаются |
gen. | nohy se pod ním podlomily | у него ноги подкосились |
gen. | nohy se podlamují | ноги подкашиваются (pod kým, у кого) |
gen. | nohy se podlamují | ноги подламываются (pod kým, у кого) |
emph. | nohy si může člověk ušoupat | тут вконец избегаешься |
entomol. | nohy skákavé | прыгательные ноги (у насекомых, u hmyzu) |
gen. | obracet celý byt naruby nohama | переворачивать всю квартиру вверх дном |
gen. | obracet celý byt vzhůru nohama | переворачивать всю квартиру вверх дном |
fig. | obrátit celý byt naruby nohama | перевернуть всю квартиру вверх дном |
fig. | obrátit celý byt vzhůru nohama | перевернуть всю квартиру вверх дном |
gen. | ochrnul na levou nohu | у него парализована левая нога |
gen. | ochrnul na levou nohu | у него отнялась левая нога |
fig. | olověné nohy | ноги как будто свинцом налитые |
agric. | ostruhy pl na nohách hmyzu | шпоры ног насекомых |
nonstand., lit. | otevřela se jí noha | рана на её ноге открылась |
gen. | padat k nohám | падать в ноги (komu, кому) |
gen. | padnout k nohám | броситься в ноги (komu, кому) |
gen. | padnout k nohám | пасть в ноги (komu, кому) |
gen. | padnout k nohám | упасть в ноги (komu, кому) |
gen. | palec u nohy | большой палец ноги |
gen. | palec u nohy | большой палец на ноге |
gen. | pařit si nohy | парить ноги |
gen. | pes ho kousl do nohy | собака укусила его за ногу |
gen. | plete se mi pod nohama | он вертится у меня под ногами |
gen. | plete se mi pod nohama | он путается у меня под ногами |
med. | plochá noha | плоскостопие |
gen. | ploché nohy | плоскостопие |
gen. | ploché nohy | плоские стопы |
gen. | ploužit nohy | еле двигаться |
gen. | ploužit nohy | еле передвигаться |
gen. | ploužit nohy | с трудом передвигать ноги |
agric. | plovací noha | перепончатая нога |
gen. | plést se pod nohy | путаться под ногами (komu, у кого) |
gen. | plést se pod nohy | вертеться под ногами (komu, у кого) |
inf. | podkopat komu půdu pod nohama | подкопаться (под кого) |
inf. | podkopávat komu půdu pod nohama | подкапываться (под кого) |
gen. | podrazit nohu | дать подножку (komu, кому) |
gen. | podrazit nohu | сбить с ног (komu, кого) |
gen. | podražit nohu | свалить с ног (komu, кого) |
gen. | podražit nohu | сбить с ног (komu, кого) |
gen. | podražit nohu | подставить ножку (komu, кому) |
gen. | podražit nohu | дать подножку (komu, кому) |
gen. | podražit nohy | подставить ножку (komu, кому) |
gen. | podražit nohy | свалить с ног (komu, кого) |
gen. | podražit nohy | сбить с ног (komu, кого) |
gen. | podražit nohy | дать подножку (komu, кому) |
gen. | podrážet nohy | сбивать с ног (komu, кого) |
fig., emph. | podrážet nohy | подставлять ножку (komu, кому) |
gen. | podrážet nohy | валить с ног (komu, кого) |
gen. | podrážet nohy | давать подножку (komu, кому) |
gen. | podrývat půdu pod nohama | рыть яму (komu, кому) |
gen. | podrývat půdu pod nohama | подкапываться (komu, под кого) |
gen. | podtrhnout nohy | подставить ножку (komu, кому) |
gen. | podupovat z nohy na nohu | переминаться с ноги на ногу |
gen. | podupávat z nohy na nohu | переминаться с ноги на ногу |
gen. | podvrtnout si nohu | вывихнуть ногу |
gen. | podvrtnout si nohu | подвернуть ногу |
emph. | postavit koho na nohy | поставить кого на ноги |
gen. | postavit se na obě nohy | стать двумя ногами |
gen. | postavit se na vlastní nohy | стать на ноги |
gen. | postavit se na zadní nohy | стать на задние лапы (o psu) |
zoot. | postoj nohou | постановка ног |
gen. | poutat komu ruce a nohy | связывать кого по рукам и по ногам |
gen. | prehodit nohu přes nohu | закинуть ногу на ногу |
gen. | prehodit nohu přes nohu | заложить ногу на ногу |
gen. | prehodit si nohu přes nohu | закинуть ногу на ногу |
gen. | prehodit si nohu přes nohu | заложить ногу на ногу |
bot. | ptačí noha | птиценожка |
bot. | ptačí noha | сераделла |
bot. | ptačí noha setá | сераделла посевная |
bot. | ptačí noha setá | птиценожка |
gen. | pustit si co na nohu | уронить себе на ногу (что) |
gen. | pálila ho půda pod nohama | у него земля горела под ногами |
agric. | přední noha | передняя нога |
construct. | přední část nože razícího stroje | аванбек |
gen. | přehazovat nohu přes nohu | закидывать ногу на ногу |
gen. | přehazovat nohu přes nohu | закладывать ногу на ногу |
gen. | přehodit nohy křížem | скрестить ноги |
gen. | přehodit si nohy křížem | скрестить ноги |
gen. | překládat nohu přes nohu | закладывать ногу на ногу |
gen. | překládat nohu přes nohu | класть ногу на ногу |
gen. | přeložit nohu přes nohu | заложить ногу на ногу |
gen. | přeložit nohu přes nohu | положить ногу на ногу |
gen. | přestoupit z nohy na nohu | переступить с ноги на ногу |
gen. | převrátit vzhůru nohama | перевернуть вверх ногами (byt, knihovnu ap.) |
gen. | přešlapovat z nohy na nohu | переминаться с ноги на ногу |
gen. | přešlapovat z nohy na nohu | переступать с ноги на ногу |
gen. | přidat soli na hrot nože | добавить соли на кончике ножа |
gen. | připlést se komu pod nohy | путаться у кого под ногами |
gen. | připlést se komu pod nohy | попасться кому под ноги |
gen. | přísunout nohu | приставить ногу |
gen. | půda ho tu pálí pod nohama | у него земля горит под ногами |
gen. | půda mu hoří pod nohama | у него земля горит под ногами |
gen. | rozkročené nohy | расставленные врозь ноги |
zoot. | rozmetání předních noh | размёт передних ног |
gen. | roztahovat nohy | раздвигать ноги |
gen. | roztáhnout nohy | расставить ноги |
gen. | roztáhnout nohy | раздвинуть ноги |
gen. | se drží na nohou | еле держится на ногах |
gen. | se drží na nohou | едва держится на ногах |
gen. | se drží na nohou | еле стоит на ногах |
gen. | se drží na nohou | едва стоит на ногах |
gen. | sedět nohu přes nohu | сидеть, закинув ногу на ногу |
gen. | sedět nohu přes nohu | сидеть, заложив ногу на ногу |
gen. | sedět se zkříženýma nohama | сидеть по-турецки |
gen. | sjel nohou | он поскользнулся (po náledí) |
gen. | skočil do toho rovnýma nohama | он пустился с места в карьер |
gen. | skočil tam rovnýma nohama | он пустился с места в карьер |
gen. | skočit na nohy | вскочить (на ноги) |
gen. | skrčit nohy pod sebe | подобрать ноги под себя |
gen. | skrčit nohy pod sebe | поджать ноги под себя |
gen. | skrčit nohy pod sebe | подогнуть ноги под себя |
gen. | skrčovat nohy k bradě | подтягивать колени к подбородку |
gen. | skrčovat nohy pod sebe | поджимать ноги под себя |
gen. | skrčovat nohy pod sebe | подбирать ноги под себя |
gen. | skrčovat nohy pod sebe | подгибать ноги под себя |
gen. | skákat na jedné noze | скакать на одной ноге |
gen. | skákat na jedné noze | прыгать на одной ноге |
gen. | skákat po jedné noze | прыгать на одной ноге |
gen. | sotva nohama vládne | еле ноги переставляет |
gen. | sotva nohy táhne | он еле ноги таскает |
gen. | sotva nohy táhne | он еле ноги волочит |
gen. | sotva nohy vleče | она еле ноги волочит |
gen. | sotva nohy vleče | он еле ноги волочит |
gen. | sotva nohy vláčí | еле ноги волочит |
gen. | sotva nohy vláčí | еле ноги таскает |
gen. | sotva plete nohama | он едва передвигает ноги |
gen. | sotva plete nohama | у него ноги заплетаются |
gen. | sotva se držet na nohou | еле держаться на ногах |
gen. | sotva se držet na nohou | едва держаться на ногах |
gen. | sotva stojí na nohou | еле держится на ногах |
gen. | sotva stojí na nohou | он еле держится на ногах |
gen. | sotva stojí na nohou | он еле-еле держится на ногах |
gen. | sotva stojí na nohou | едва держится на ногах |
gen. | sotva stojí na nohou | еле стоит на ногах |
gen. | sotva stojí na nohou | едва стоит на ногах |
chem. | spojení hlava k noze | соединение "голова к хвосту" (тип построения макромолекулы) |
chem. | spojení noha k noze | соединение "хвост к хвосту" (тип построения макромолекулы) |
gen. | stavět se na vlastní nohy | становиться на ноги |
emph. | stavět se na zadní nohy | вставать на дыбы |
gen. | stojí na hliněných nohách | это колосс на глиняных ногах |
gen. | stoupnout komu na nohu | наступить на ногу (кому) |
gen. | studí ho nohy | у него стынут ноги |
gen. | stát na vlastních nohách | стоять на своих, собственных ногах |
gen. | stát v nohách postele | стоять в ногах постели |
fig. | státi na vlastních nohou | стоять на своих ногах |
fig. | státi na vlastních nohou | стоять на собственных ногах |
gen. | střelit se do nohy | прострелить себе ногу |
vet.med. | sudovitý postoj zadních nohou | клюшеногость |
gen. | svazovat komu nohy | связывать кому ноги |
gen. | svázat komu nohy | связать кому ноги |
gen. | tahat nohu za sebou | волочить ногу |
gen. | tam nepáchne ani noha | туда никто не ходит |
gen. | tam nepáchne ani noha | туда никто не заглядывает |
gen. | trmácet nohy | бить ноги |
gen. | trmácet si nohy | бить ноги |
gen. | trn ho pichl do nohy | колючка уколола ему ногу |
inf. | uběhat si nohy | находиться |
inf. | uběhat si nohy | забегаться |
inf. | uběhat si nohy | избегаться |
inf. | uběhat si nohy | сбиться с ног |
inf. | uběhat si nohy | оттоптать себе ноги (ходьбой) |
gen. | udržet se na nohou | устоять на ногах |
gen. | udržet se na nohou | удержаться на ногах |
gen. | udržet se na nohách | устоять на ногах |
gen. | udržet se na nohách | удержаться на ногах |
gen. | udělal se mu puchýř na noze | у него на ноге образовался волдырь |
gen. | udělal se mu puchýř na noze | у него на ноге образовался пузырь |
gen. | udělalo se mi na noze kuříoko | я натёр себе мозоль |
gen. | udělaly se mu na noze puchýře | на ноге у него вскочили волдыри |
gen. | udělaly se mu na noze puchýře | на ноге у него образовались волдыри |
gen. | ujely mi nohy | я поскользнулся |
gen. | upadl a zlomil si nohu | он упал и сломал себе ногу |
gen. | upaloval, co mu nohy stačily | он удирал во все лопатки |
gen. | utancovat si nohy | оттанцевать ноги |
gen. | utancovat si nohy | отплясать ноги |
gen. | utíkal, co mu nohy stačily | бежал во весь дух |
gen. | utíkal, co mu nohy stačily | бежал во всю прыть |
gen. | utíkal, co mu nohy stačily | бежал со всех ног |
gen. | ušlapat si nohy | отбить ноги |
gen. | ušlapat si nohy | оттоптать ноги |
construct. | vanička na mytí nohou | ножная ванна |
gen. | vpadnout do čeho rovnýma nohama | окунуться с головой (во что) |
gen. | vrhnout se komu k nohám | броситься в ноги (кому) |
gen. | vrhnout se komu k nohám | кинуться в ноги (кому) |
gen. | vrhnout se komu k nohám | броситься к чьим ногам |
gen. | vstát levou nohou napřed | встать с левой ноги |
gen. | vstáti levou nohou napřed | встать с левой ноги |
gen. | vsunout nohu do třmenu | вдеть ногу в стремя |
gen. | vyhnati na ostří nože | заострить (otázku, spor ap.) |
gen. | vyhnati na ostří nože | поставить ребром (otázku, spor ap.) |
gen. | vykoupat si nohy | вымыть ноги |
mil., sport. | vykračovat levou nohou | начинать ходьбу с левой ноги |
gen. | vytrhnout komu trn z nohy | выручить (кого) |
gen. | vzal nohy na ramena | задал стрекача |
gen. | vzal nohy na ramena | бросился бежать со всех ног |
gen. | vzhůru nohama | вверх ногами |
gen. | vzhůru nohama | кверху ногами |
gen. | obrátit, držet ap. vzhůru nohama | вверх ногами |
gen. | vzít nohy na ramena | задать стрекача |
gen. | vzít nohy na ramena | броситься бежать со всех ног |
gen. | vzíti nohy na ramena | задать стрекача |
gen. | vzíti nohy na ramena | броситься бежать со всех ног |
gen. | všechno je vzhůru nohama | всё вверх тормашками |
fig. | všechno je vzhůru nohama | всё перемешалось |
fig. | všechno je vzhůru nohama | всё пошло вверх тормашками |
gen. | všechno je vzhůru nohama | всё вверх дном |
agric. | zabité a vykuchané zvíře bez hlavy a dolních částí nohou | туша |
agric. | zadní noha | задняя нога |
vet.med. | zaječí noha | курба́ (у лошади) |
vet.med. | zaječí noha | заячий шпат (у лошади) |
vet.med. | zaječí noha | заячья лапа (у лошади) |
gen. | zaplést se mezi nohy | подвернуться под ноги (komu, кому) |
gen. | zaplést se pod nohy | подвернуться под ноги (komu, кому) |
gen. | zapíchnout si třísku do nohy | занозить ногу |
gen. | zapíchnout si třísku do nohy | всадить занозу в ногу |
gen. | zdvihat nohu | поднимать ногу |
gen. | zdvihnout nohu | поднять ногу |
gen. | zdvíhat nohu | поднимать ногу |
gen. | země jí ujížděla pod nohama | земля уплывала у неё из-под ног |
gen. | země jí ujížděla pod nohama | земля уходила у неё из-под ног |
gen. | zlomil si nohu, a nemůže chodit | он сломал ногу и не может ходить |
gen. | zlomit si nohu | сломать ногу |
gen. | zlámaná noha | сломанная нога |
gen. | zlámat si nohu | сломать ногу |
gen. | způsobil si oznobeniny na nohou | он обморозил ноги |
gen. | způsobil si oznobeniny na nohou | он отморозил ноги |
gen. | ztratit pevnou půdu pod nohama | потерять почву под ногами |
gen. | ztrácet půdu pod nohama | терять почву под ногами |
fig. | čapí nohy | журавлиные ноги |
phytophath. | černá noha | чёрная ножка (возб. Bacillus phytophtorus Appel, Erwinia carotovora (Jones) Holl.) |
agric. | černá noha | чёрная ножка |
forestr. | řezací nože | кусачки боковые |
agric. | šavlovitý postoj nohou | саблевидные ноги |
emph. | šel, kam ho nohy nesly | он шёл, куда глаза глядят |
gen. | škube mi v noze | мне сводит ногу (судорогой) |
gen. | šlápnout na nohu | наступить на ногу (komu, кому) |
gen. | šoupat nohama | шаркать ногами |
zool. | šplhavé nohy | лазящие ноги |
gen. | žít na veliké noze | жить на широкую ногу |
gen. | žít na velké noze | жить на широкую ногу |
inf. | žít na vysoké noze | жить на широкую ногу |
gen. | žít na válečné noze | быть на ножах (s kým, с кем) |
gen. | žíti na velké noze | жить на широкую ногу |
gen. | žíti na vysoké noze | жить на широкую ногу |