Czech | Russian |
aby do něho tisíc hromů! | чёрт бы его побрал! |
aby do něho tisíc hromů! | чтоб ему пусто было! |
ani se od něho nehnul | он ни на шаг не отходил от него |
bdít až do rána | бодрствовать до самого утра |
bledy jako stěna | белый как стена |
bodná rána | колотая рана |
bolestná rána | тяжёлый удар (osudu) |
broušené sklo | гранёный хрусталь (zdobené hlubokým brusem) |
broušené sklo | хрусталь |
brýlová skla | очковые стёкла |
brýlová skla | стёкла для очков |
byl jsem u něho na návštěvě | я был у него в гостях |
byl na něho žalostný pohled | у него был жалкий вид |
byl na něho žalostný pohled | на него было жалко смотреть |
byl to od něho nerozum | с его стороны это было безрассудством |
byl to od něho nerozum | с его стороны это было безрассудство |
byla k němu stále cizí | она всё время была с ним как чужая |
byla na něho žalostná podívaná | у него был жалкий вид |
byla na něho žalostná podívaná | на него было жалко смотреть |
byla nad tou zprávou celá pryč | эта новость её ошарашила |
byla to pro nás těžká rána | это был для нас тяжёлый удар |
byla to pro něho dobrá škola | для него это была хорошая школа |
byla to pro něho pouhá hříčka | для него это был пустяк (práce, úkol ap.) |
bylo to, myslím, před pěti lety | это было, по-моему, пять лет тому назад |
bylo vedro, až se z něho slévalo | было так жарко, что он обливался потом |
bylo vedro, až se z něho slévalo | было так жарко, что пот с него тёк ручьями |
být na ráně | быть на бойком месте (na frekventovaném místé) |
být na ráně | быть на виду (na frekventovaném místé) |
být na ráně | быть под рукой (blízko) |
celá léta | много лет (подряд) |
cena Akademie věd | премия Академии Наук |
cena s dovozem | цена с доставкой |
cena s dovážkou do domu | цена с доставкой на дом |
cena za vědeckou práci | премия за научный труд |
ceny jdou dolů | цены понижаются |
ceny jdou dolů | цены падают |
ceny jdou nahoru | цены поднимаются |
ceny klesají | цены понижаются |
ceny klesají | цены снижаются |
ceny klesají | цены падают |
ceny obilí | цены на хлеб |
ceny podle ceníku | цены по прейскуранту |
ceny se hroutí | цены быстро катятся вниз |
ceny se hroutí | цены стремительно падают |
ceny se udržují na stejné výši | цены держатся на прежнем уровне |
ceny za truhlářské práce | расценки на столярные работы |
ceny čeho se pohybují kolem 100 korun | цена чего, на что колеблется около 100 крон |
chlapecká léta | юность |
chlapecká léta | отрочество |
chm, to bych do něho neřekl | гм, от него я этого не ожидал |
choval se k němu cize | он относился к нему как чужой |
choval se k němu s velkou šetrností | он относился к нему очень бережно |
chutnat slaně | быть солёным на вкус |
co s tou skříní, kam ji dáme? | что делать с этим шкафом, где нам его поставить? |
co s tou skříní, kam ji dáme? | что делать с этим шкафом, куда нам его поставить? |
co to na něho sedlo? | что это на него нашло? |
co to na něho sedlo? | что это с ним? |
copak já, o mě nejde, ale o něho se musíme postarat | что я, обо мне нечего говорить, мы должны позаботиться о нём |
copak já, o mě nejde, ale o něho se musíme postarat | что я, дело не во мне, мы должны позаботиться о нём |
cožpak já, o mě nejde, ale o něho se musíme postarat | что я, обо мне нечего говорить, мы должны позаботиться о нём |
cožpak já, o mě nejde, ale o něho se musíme postarat | что я, дело не во мне, мы должны позаботиться о нём |
dej si na něho bacha | держи с ним ухо востро |
dej si na něho bacha | будь с ним начеку |
dej si na něho pozor | держи с ним ухо востро |
dej si na něho pozor | будь осторожнее с ним! |
dej si na něho pozor | будь с ним осторожен |
devadesátá léta 19. století | девяностые годы XIX века |
dlouhá léta | долгие годы |
do bílého rána | до рассвета |
dohadovat se o ceně | торговаться о цене |
dohodnout se o ceně | сойтись с кем в цене (с покупателем) |
dohodnout se o ceně | договориться о цене (с покупателем) |
dolehl na něho smutek | на него нашла тоска |
dolehnl na něho strach | его охватил страх |
doléhala na něho, aby odpověděl | она настаивала, чтобы он ответил |
doléhala na něho, aby odpověděl | она требовала, чтобы он ответил |
doléhala na něho, aby odpověděl | она требовала от него ответа |
dostal jsem to od něho | я получил это от него |
držitel ceny | лауреат премии |
dumpingová cena | бросовая цена |
dumpingová cena | демпинговая цена |
dvě léta | два года |
dívali se na něho jako na svého | они считали его своим |
dívka je k němu lhostejná | девушка к нему равнодушна |
dívka poslušně cupatiala vedle něho | девушка послушно шагала рядом с ним |
dívka poslušně cupatiala vedle něho | девушка послушно семенила рядом с ним |
dívka poslušně cupitatiala vedle něho | девушка послушно шагала рядом с ним |
dívka poslušně cupitatiala vedle něho | девушка послушно семенила рядом с ним |
dívka poslušně cupkatiala vedle něho | девушка послушно шагала рядом с ним |
dívka poslušně cupkatiala vedle něho | девушка послушно семенила рядом с ним |
dělová rána | пушечный выстрел |
dělová rána | орудийный выстрел |
egyptská rána | египетская казнь |
fixní cena | твёрдая цена |
freska člení stěnu | фреска расчленяет стену (на части) |
freska člení stěnu | фреска членит стену (на части) |
hrom aby do něho uhodil! | чтоб его громом разразило! |
hudba na něho hluboce zapůsobila | музыка на него произвела сильное впечатление |
hudba na něho hluboce zapůsobila | музыка на него сильно подействовала |
házeti to je jako když hrách na stěnu hází | это как об стену горох |
házeti to je jako když hrách na stěnu hází | это как от стены горох |
házeti to je jako když hrách na stěnu hází | это как в стену горох |
i stěny mají uši | и стены имеют уши |
i stěny mají uši | и у стен есть уши |
i v zimě i v létě | и зимой и летом |
jahody jsou pro něho největší pochoutkou | клубника для него - самое большое лакомство |
jak v zimě, tak i v létě | как зимой, так и летом |
domluvy neplatí jako by hrachu na stěnu házel | как от стены горох |
domluvy neplatí jako by hrachu na stěnu házel | как об стену горох |
domluvy neplatí jako by hrachu na stěnu házel | как в стену горох |
domluvy neplatí jako by hrách na stěnu házel | как об стену горох |
domluvy neplatí jako by hrách na stěnu házel | как от стены горох |
domluvy neplatí jako by hrách na stěnu házel | как в стену горох |
jde z něho hrůza | он наводит ужас |
jde z něho strach | он наводит страх |
je na něho spolehnutí | на него можно положиться |
je si vědom své ceny | он знает себе цену |
je to slyšet za devátou stěnu | это слышно за версту |
je z něho citit alkohol | от него несёт спиртным |
je z něho citit alkohol | от него несёт водкой |
jednotné ceny | единые цены |
jenské sklo | иенское стекло |
jistá rána | меткий удар |
Joškar-Ola | Йошкар-Ола (nikolay_fedorov) |
k ničemu tě to nezavazuje | это тебя ни к чему не обязывает |
katalogová cena | цена по прейскуранту |
kloudného slova z něho nedostaneš | от него ни одного толкового слова не добьёшься |
klukovská léta | отроческие годы |
kniha byla odměněna cenou | книга была отмечена премией |
kniha byla odměněna cenou | книга получила премию |
koupit fůru sena | купить воз сена |
kouřové sklo | дымчатое стекло |
krev tryská z rány | кровь хлещет из раны |
krizová léta | годы кризиса |
krvavá rána | кровоточащая рана |
krvácející rána | кровоточивая рана |
krvácející rána | кровоточащая |
krámská cena | продажная цена |
kupa sena | копна |
křišťálové sklo | хрустальное стекло |
křišťálové sklo | хрусталь |
lahvové sklo | бутылочное стекло |
laureát státní ceny | лауреат государственной премии |
les tady tvoří celistvou zelenou stěnu | лес здесь образует сплошную зелёную стену |
letos v létě | этим летом |
lety do vesmíru | полёты в космос |
levne ceny | низкие цены |
levne ceny | дешёвые цены |
lidové ceny | общедоступные цены |
los padl na něho | жребий пал на него |
léta ho ohnula | годы согнули его |
léta ho schýlila | годы ссутулили его |
léta ho schýlila | годы согнули его |
léta mu schýlila záda | годы ссутулили его |
léta mu schýlila záda | годы согнули его |
léta plynou | годы бегут |
léta plynou | годы проходят |
léta ubíhají | годы бегут |
léta ubíhají | годы проходят |
léta války | военные годы |
léta války | годы войны |
létá jako hadr na holi | вертится как белка в колесе |
maloobchodní ceny | розничные цены |
Mezinárodní cena míru | Международная премия мира |
mladá léta | молодые лета |
mladá léta | молодые годы |
morová rána | моровая язва |
mám k němu antipatii | у меня к нему антипатия |
mám k němu antipatii | я чувствую к нему антипатию |
mám na něho svrchu | я сердит на него |
mám proti němu antipatii | у меня к нему антипатия |
mám proti němu antipatii | я чувствую к нему антипатию |
mám zř. vůči němu antipatii | у меня к нему антипатия |
mám zř. vůči němu antipatii | я чувствую к нему антипатию |
mírné ceny | умеренные цены |
místo y osm přišel až v devět hodin | вместо восьми он пришёл только в девять часов |
mířená rána | прицельный выстрел |
na něho je spolehnutí | на него можно положиться |
na něho moc nedám | я не придаю большого значения его словам |
na něho se lze spolehnout | на него можно положиться |
na stará léta | на старости лет |
na stěně hrkají hodiny | на стене хрипло стучат часы |
nabil mu, co se do něho vešlo | всыпал ему по первое число |
nabývací cena | цена, за которую что-л. приобретается |
nadiktovat ceny | установить цены |
nadnesené ceny | чрезмерно завышенные цены |
nadnesené ceny | чрезмерно высокие цены |
naprahat ruku k ráně | заносить руку для удара |
naprahat ruku k ráně | поднимать руку для удара |
naprahat ruku k ráně | замахиваться |
naprahovat ruku k ráně | заносить руку для удара |
naprahovat ruku k ráně | поднимать руку для удара |
naprahovat ruku k ráně | замахиваться |
napřáhnout ruku k ráně | поднять руку для удара |
napřáhnout ruku k ráně | занести руку для удара |
napřáhnout ruku k ráně | замахнуться |
naši sportovci cizím v ničem nezadají | наши спортсмены ни в чём не уступают иностранным |
nebude z něho nikdy nic kloudného | из него никогда не выйдет ничего путного |
nebylo lehké se na něho doptat | нелегко было его разыскать |
nedostupné ceny | слишком высокие цены |
nehodí se k ničemu | ни на что не годится |
nehodí se k ničemu | он ни на что не годится |
nehodí se k ničemu | он ни к чему не пригоден |
nejsem si ničeho vědom | никакой вины я за собой не чувствую |
nelíbí se mi u něho, že ... | мне у него не нравится то, что ... |
nemáme od něho žádné zprávy | у нас от него нет никаких вестей |
nemáme od něho žádné zprávy | у нас от него нет никаких известий |
není přes něho | нет человека лучше (je dobrý člověk, его, чем он) |
nerad bych u něho narazil | я не хотел бы его задать |
neustále na něho slyší žaloby | на него постоянно жалуются |
nevěděla, kam tou řečí míří | она не знала, на что он намекает |
nevěděla, kam tou řečí míří | она не знала, к чему он клонит |
nevěřil ničemu, byť to i byla pravda | он не верил ничему, хотя бы это и была правда |
nevěřil ničemu, byť to i byla pravda | он не верил ничему, даже если это была правда |
nezná v ničem míru | он ни в чём не знает меры |
neškrábej po stěně | не царапай стену |
nic od něho nemůžeš čekat | от него ничего не дождёшься |
nikdo učený z nebe nespadl | не боги горшки обжигают |
Nobelova cena | Нобелевская премия |
nákupní cena | покупная цена |
nákupní cena | закупочная цена |
o něho je dobře postaráno | о нём хорошо позаботились |
ochranné sklo | ветровое стекло (u motocyklu, auta) |
ochranné sklo | ветрозащитное стекло (u motocyklu, auta) |
od rána do večera | от утра до вечера |
od rána do večera | с утра до вечера |
od rána jsem neměl nic v ústech | у меня с утра маковой росинки во рту не было |
odměnit cenou | дать премию (koho, кому) |
odměnit cenou | присудить премию (koho, кому) |
olizovat si rány | зализывать свои раны (о животном) |
on si bude myslit, že se na něho zlobíš. - Ať | он подумает, что ты на него сердишься. - Ну и пусть |
osud byl k němu milostiv | судьба была к нему благосклонна |
osud byl k němu milostiv | судьба была к нему милостива |
osud byl k němu milostivý | судьба была к нему благосклонна |
osud byl k němu milostivý | судьба была к нему милостива |
otevřená rána | открытая рана |
oči všech přítomných se na něho upřely | взоры всех присутствующих остановились на нём |
oči všech přítomných se na něho upřely | взоры всех присутствующих обратились к нему |
padl na něho los | на него пал жребий |
padla na něho únava | им овладела усталость |
padnout do rány | попасть под выстрел |
pan Y | гражданин N |
pan Y | господин N |
papíry klesly v ceně | курс акций понизился |
papíry klesly v ceně | курс акций упал |
papíry poklesnoutily v ceně | бумаги упали в цене |
pevné ceny | стабильные цены |
pevné ceny | устойчивые цены |
pevné ceny | твёрдые цены |
pif, bouchla rána | пиф! раздался выстрел |
po celá léta | годами |
po cestě se k němu přidal jakýsi člověk | по пути к нему присоединился какой-то человек |
po léta | на протяжении многих лет |
po léta | на протяжении ряда лет |
po léta | целые годы |
poctít cenou | удостоить премии |
podbízet ceny | сбивать цены |
podezření se obrátilo proti němu | подозрение обратилось против него |
pokoj dělila dřevěná stěna | комнату разделяла деревянная перегородка |
pokusila se o něho mrtvice | у него были признаки апоплексического удара |
porubní stěna | лава |
poslední události na něho silně dolehly | последние события на него сильно подействовали |
poslední události na něho silně dolehly | последние события его сильно удручили |
potil se, jen se z něho lilo | пот лил с него градом |
potil se, jen se z něho lilo | он обливался потом |
pořizovací cena | заготовительная цена |
pracoval tak, že z něho tekl pot | он работал так, что пот лил с него градом |
pracoval tak, že z něho teklo | он работал так, что пот лил с него градом |
pro něho je každá věc dobrá | он ничем не брезгает |
pro něho je to dost dobré | для него это вполне хорошо |
pro něho nehnu ani prstem | для него я и палец о палец не ударю |
pro něho nehnu ani prstem | для него я и пальцем не пошевелю |
pro něho nehnu ani prstem | для него я и пальцем не шевельну |
pro rány boží! | ради бога! |
proces se táhl celá léta | процесс тянулся много лет |
prodat za trojnásobek úřední ceny | продать по цене в три раза больше официальной цены |
prodejní cena | продажная стоимость |
prodejní cena | отпускная цена |
prodejní cena | продажная цена |
prodávat hluboko pod cenou | продавать значительно ниже своей стоимости |
prodávat hluboko pod cenou | продавать намного ниже своей стоимости |
prodávat hluboko pod cenou | продавать намного ниже своей цены |
prodávat hluboko pod cenou | продавать значительно ниже своей цены |
prodávat pod cenou | продавать ниже установленной цены |
prodávat pod cenou | продавать ниже стоимости |
prodávat za nízké ceny | продавать по низким ценам |
prodávat za vysoké ceny | продавать по высоким ценам |
prudká rána na branku | резкий удар по воротам |
prudká rána na branku | сильный удар по воротам |
první cena byla rozdělena mezi tři nejlepší účastníky soutěže | первый приз разделили между собой три лучших участника конкурса |
práskat knutou | держать в повиновении (nad kým, кого) |
práskat knutou | жестоко обращаться (nad kým, с кем) |
punktální skla | пунктальные стёкла |
punktální skla | анастигматические стёкла |
pusté stěny | пустые стены |
putovní cena | переходящий приз |
před mnoha sty lety | много сот лет тому назад |
před málo lety | несколько лет тому назад |
před několika lety | несколько лет тому назад |
před několika sty lety | несколько сот лет тому назад |
před osmdesáti lety | восемьдесят лет тому назад |
předsíňová stěna | вешалка в прихожей (s věšáky) |
předsíňová stěna | вешалка в передней (s věšáky) |
při vší úctě k němu | при всём уважении к нему |
přijatelná cena | сносная цена |
přijatelná cena | приемлемая цена |
přijde čas, kdy se zeptá zima, cos dělal v létě přísloví | готовь сани летом, а телегу зимой |
přijít do rány | попасть под руку (komu, кому) |
přijít do rány | попасть под выстрел |
přijít do rány | подвернуться под руку (komu, кому) |
přijít do rány | попасться под руку (komu, кому) |
přimluv se za mne u něho | замолви перед ним за меня словечко |
přimluv se za mne u něho | походатайствуй за меня перед ним |
přiměřená cena | умеренная цена |
přišel k němu | он пришёл к нему |
přístupné ceny | общедоступные цены |
přístupné ceny | доступные цены |
raná gotika | ранняя готика |
raná setba | ранний сев |
raná zelenina | ранние овощи |
raná zelenina | скороспелые овощи |
rané brakovy | ранний картофель |
rané brambory | ранний картофель |
rané brambory | скороспелый картофель |
rané dílo | раннее произведение (umělce) |
raný středověk | раннее средневековье |
raně feudální stát | раннефеодальное государство |
raně kvetoucí druhy | раннецветущие сорта (ovoce ap.) |
raně renesanční sloh | стиль раннего Возрождения |
raně renesanční sloh | стиль раннего Ренессанса |
raně středověký | относящийся к раннему средневековью |
rozpočtová cena | сметная цена |
rozumná cena | умеренная цена |
rytíř bez bázně a hany | рыцарь без страха и упрёка |
rána do hlavy | удар по голове |
rána do hlavy | удар в голову |
rána jako hrom | оглушительный удар |
rána jako hrom | страшный удар |
rána jako hrom | громовой удар |
rána minula cíl | выстрел не попал в цель |
rána se minula cíle | выстрел не попал в цель |
rána vedle | промах |
rána z pušky | ружейный выстрел |
rána šla mimo | пуля пролетела мимо |
rány dopadají jedna za druhou | удары сыплются один за другим |
rány dopadaly na jeho hlavu | удары сыпались на его голову |
rány osudu | удары судьбы |
sama příroda se proti němu spikla | сама природа восстала против него |
sedmdesátá léta | семидесятые годы |
sesypali se na něho jako vosy | они облепили его как осы |
sesypali se na něho jako vosy | они набросились на него |
sečná rána | резаная рана |
sečná rána | сабельная рана |
shodnout se na ceně | сойтись в цене |
shrabovač sena | сенокопнитель |
sklo se vysypalo s třaskotem | стекла посыпались со звоном |
sklo se vysypalo s třeskotem | стекла посыпались со звоном |
slaná voda | солёная вода (mořská) |
slané jezero | солёное озеро |
slané jídlo mu nedělá dobře | ему от солёного бывает плохо |
slevit rubl z původní ceny | уступить рубль с первоначальной цены |
slevit rubl z původní ceny | сбавить рубль с первоначальной цены |
slova z něho člověk nedostane | из него ни слова не вытянешь |
slova z něho člověk nedostane | от него ни слова не добьёшься |
služební léta | служебный стаж |
slyšel to přímo od něho | он слышал это непосредственно от него |
slzy mu kanou ž očí | слёзы льются у него из глаз |
slzy mu kanou ž očí | слёзы текут у него из глаз |
smluvená cena | договорная цена |
smrt byla pro něho vysvobozením | смерть для него была избавлением |
snížit ceny | снизить цены |
snížit ceny | понизить цены |
snížit ceny o pět procent | снизить цены на пять процентов |
snížit dosavadní ceny | понизить существующие цены |
sotva na něho pomyslil, už je tady | только о нём подумал, а он уже здесь |
sotva na něho pomyslil, už je tady | не успел о нём подумать, а он уже здесь |
spadl z něho strach | его страх прошёл |
spotřebitelská cena | розничная цена |
stal se z něho mrzák | он стал калекой |
stesk na něho doléhal | его одолевала тоска |
stál opřený o stěnu | он стоял, прислонившись к стене |
stál opřený o stěnu | он стоял, прислонясь к стене |
stál opřený o stěnu | он стоял, опершись о стену |
státní cena za r. 1965 | государственная премия за 1965 год |
státní maloobchodní ceny | государственные розничные цены |
státní velkoobchodní ceny | государственные оптовые цены |
sténat bolestí | стонать от боли |
stěny drží strop | стены держат потолок |
střelná rána | пулевое ранение (na noze ap.) |
střelná rána | огнестрельная рана (na noze ap.) |
stříkat stěny barvou | красить стены краскораспылителем |
ta věc byla pro něho tabu | это было для него запретным (o něčem zakázaném) |
tamhle na něho se obraťte! | обратитесь вот к нему! |
telefon drnčí od rána do večera | телефон трезвонит с утра до вечера |
ten se ničeho nezalekne | этот ничего не испугается |
ten si s ním v ničem nezadá | он ему ни в чём не уступит |
to je pro něho charakteristické | это типично для него |
to je pro něho charakteristické | это характерно для него |
to je pro něho dobré vysvědčení | это его хорошо характеризует |
to je pro něho typické | это для него типично |
to je pro něho velké plus | это для него большая выгода |
to k ničemu nevede | это ни к чему не приведёт |
to není k ničemu | это никуда не годится |
tržná rána | рваная рана |
tržní cena | базарная цена |
tržní cena | рыночная цена |
tušil, že na něho něco šijí | он чувствовал, что против него что-то затевается |
těžká rána osudu | тяжёлый удар судьбы |
udělali z něho člověka | из него сделали настоящего человека |
uhnout se ráně | уклониться от удара |
usmálo se na něho štěstí | ему улыбнулось счастье |
učednická léta | годы ученичества |
učení je u něho vždy na posledním místě | учёба у него всегда на последнем месте |
učení je u něho vždy poslední místě | учёба у него всегда на последнем месте |
už před léty | ещё несколько лет тому назад |
už před léty | уже несколько лет тому назад |
v druhé polovině léta | во второй половине лета |
v létě jedeme do lázní | летом мы едем на курорт |
v létě někam odjedu | летом я куда-нибудь уеду |
v raném věku | в раннем возрасте |
v zimě v léte | зимой и летом |
chodí bez kabátu ap. v zimě v létě | зимой и летом |
varné sklo | огнеупорное стекло |
velkoobchodní ceny | оптовые цены |
volali na něho, ale nikdo se neozýval | его звали, но никто не отзывался |
vraceli se tou samou cestou | они возвращались той же самой дорогой |
vyhánět ceny nahoru | вздувать цены |
vylepit stěny čalouny | оклеить стены обоями |
vypadal přesně tak jako před deseti lety | как десять лет тому назад |
vypadal přesně tak jako před deseti lety | он выглядел точно так же |
vypadat učeně | иметь учёный вид |
vypadá proti němu mladě | по сравнению с ним она выглядит молодо |
vypadá proti němu mladě | в сравнении с ним он выглядит молодо |
vypadá proti němu mladě | в сравнении с ним она выглядит молодо |
vypadá proti němu mladě | по сравнению с ним он выглядит молодо |
vysoké ceny | высокие цены |
z pušky vyšla rána | ружьё выстрелило |
vzorek bez ceny | образчик без цены |
vzpamatovat se z těžké rány | оправиться от тяжёлого удара |
válečné rány | военный ущерб |
výkupní cena | заготовительная цена |
výrobní cena | цена производства |
výrobní cena | себестоимость |
všechno na něho prozradila | она рассказала о нём всё |
všechno na něho prozradila | она выдала его с головой |
všechno na něho prozradila | она сказала о нём всё |
všechno za něho zařizovala manželka | всё за него устраивала жена |
x se rovná y | x равняется y |
x se rovná y | z равен y |
z něho něco bude | из него выйдет толк |
z něho něco bude | из него будет толк |
z rána | утром |
z rána | ранним утром |
z rány crčela krev | из раны текла кровь |
z rány crčela krev | из раны струилась кровь |
z rány crčela krev | из раны сочилась кровь |
zabít dvě mouchy jednou ranou | одним выстрелом убить двух зайцев |
zabít dvě mouchy jednou ranou | убить двух зайцев одним выстрелом |
zabít dvě mouchy jednou ranou | одним ударом убить двух зайцев |
zabít dvě mouchy jednou ranou | убить двух зайцев одним ударом |
zasazovat rány | наносить удары (komu, кому) |
zbledl jako stěna | он побледнел как полотно |
zblednout jako stěna | побледнеть как полотно |
zboží klesá v ceně | товар понижается в цене |
zboží v ceně padesáti korun | товар стоимостью в пятьдесят крон |
zboží v ceně padesáti korun | товар ценой в пятьдесят крон |
zděná podezdívka | кирпичный цоколь |
zděná podezdívka | каменный цоколь |
znát řadu léta | знать уже много лет (koho, кого) |
znát řadu léta | знать уже многие годы (koho, кого) |
znát řadu po léta | знать уже много лет (koho, кого) |
znát řadu po léta | знать уже многие годы (koho, кого) |
zraky všech jsou upřeny k němu | взоры всех обращены к нему |
ztratit na ceně | потерять цену (u koho, для кого) |
ztrácet na ceně | терять цену (u koho, для кого) |
zvyšovat ceny | повышать цены (čeho, на что) |
zvýhodněné ceny | особо выгодные цены |
zvýhodněné ceny | льготные цены |
zvýšit ceny | поднять цены (čeho, на что) |
zvětšovací sklo | увеличительное стекло |
zástupy se hrnu i y ulicí | народ толпами валил по улице |
zástupy se hrnu i y ulicí | народ валом валил по улице |
závratná cena | бешеная цена |
zůstal stát, jako když do něho uhodí | он остановился как громом поражённый |
zůstat až do rána | остаться до самого утра |
úhrnná cena | общая стоимость |
časně z rána | рано утром |
čekalo se od něho víc | от него ожидали большего |
černá ceny | цены на чёрном рынке |
černá ceny | спекулятивные цены |
čistý jako sklo | кристально чистый |
člověku je líto se na něho podívat | на него жалко смотреть |
řach o stěnu | трах о стенку |
řezač skla | стеклорезчик |
řezná rána | разрез |
řezná rána | резаная рана |
řezáč skla | стеклорезчик |
španělská stěna | ширма |
štěstí se od něho odvrátilo | счастье от него отвернулось |
žít pod čí knutou | жить под чьим гнётом |