DictionaryForumContacts

   Bulgarian
Terms containing с | all forms | exact matches only
SubjectBulgarianSpanish
life.sc.аеротанк с полунепрекъснат режимunidad de lodo activado semicontinuo
lawакт с незадължителен характерinstrumento no vinculante
lawакт с незадължителен характерinstrumento jurídico no vinculante
account.активи с отсрочен данъкactivos por impuestos diferidos
chem.анализ с изотопно разрежданеmétodo de dilución isotópica
econ.ангажиран с договор персоналpersonal contratado
chem.атомноабсорбционна спектрометрия с генериране на хидридиespectrometría de absorción atómica de generación de hidruros
chem.атомноемисионна спектрометрия с индуктивно свързана плазмаplasma acoplado inductivamente
chem.атомноемисионна спектрометрия с индуктивно свързана плазмаespectrometría de emisión atómica por plasma acoplado inductivamente
econ., market.баланс с дефицитdéficit de la balanza de pagos
econ.баланс с дефицитbalanza deficitaria
econ.бизнес с игриestablecimiento de juegos
econ.бизнес с недвижимо имуществоempresa inmobiliaria
med.биопсична четка с предпазителcepillado bronquial protegido
law, fin., tax.богатство с неизяснен произходenriquecimiento injustificado
gen.борба сlucha contra (DiBor)
social.sc.борба с бедносттаlucha contra la pobreza
social.sc.борба с бедносттаreducción de la pobreza
social.sc.борба с бедносттаmitigación de la pobreza
social.sc.борба с бедносттаalivio de la pobreza
econ.борба с безработицатаlucha contra el paro
gen.борба с изменението на климатаlucha contra el cambio climático
law, fin.борба с корупциятаlucha contra los actos de corrupción
law, fin.борба с корупциятаlucha contra la corrupción
law, fin.борба с корупциятаlucha anticorrupción
gen.борба с разпространението на оръжия за масово унищожениеantiproliferación
law, immigr.борба с трафика на хораlucha contra la trata de seres humanos
law, immigr.борба с трафика на хораlucha contra la trata de personas
lawВ настоящия наименования на акта "държава-членка" означава всяка държава-членка, с изключение на Дания.En el presente acto se entenderá por "Estado miembro" cualquier Estado miembro con excepción de Dinamarca.
gen.в съответствие сde acuerdo con (DiBor)
gen.в съответствие сconforme a lo dispuesto en (DiBor)
lawВ съответствие с точка 34 от Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество държавите-членки се насърчават да изготвят за себе си и в интерес на Съюза, свои собствени таблици, които, доколкото е възможно, илюстрират съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране и да ги направят обществено достояние.De conformidad con el punto 34 del Acuerdo interinstitucional "Legislar mejor", se alienta a los Estados miembros a establecer, en su propio interés y en el de la Unión, sus propias tablas, que muestren, en la medida de lo posible, la concordancia entre la presente Directiva y las medidas de transposición, y a hacerla públicos.
lawВ съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящия наименование на акта и не е обвързана от негонея, нито от неговото нейното прилагане.De conformidad con los artículos 1 y 2 del Protocolo n.° 22 sobre la posición de Dinamarca, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Dinamarca no participa en la adopción del presente acto y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.
chem.вакуум сушилня с регулируемо електрическо нагряванеestufa de vacío eléctrica de temperatura regulable
commer., polit.Васенаарска договореност относно контрола върху износа на конвенционални оръжия, изделия и технологии с двойна употребаArreglo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso
commer., polit.Васенаарска договореност относно контрола върху износа на конвенционални оръжия, изделия и технологии с двойна употребаArreglo de Wassenaar
chem.ВЕТХ с тройно-квадруполен масспектрометърcromatografía líquida de alto rendimiento asociada a espectrómetro de masas de triple cuadrupolo
chem.вещества с неизвестен променлив състав, продукти от сложни реакции или биологични материалиsustancia de composición desconocida o variable, productos de reacción compleja y materiales biológicos
med.вещества с тиреостатично действиеsustancia de efecto tireostático
chem.вещество, което в контакт с вода отделя запалими газовеsustancia que, en contacto con el agua, desprende gases inflamables
gen.вземане на думата с вдигане на ръкаsolicitud incidental de intervención
chem.вземане на проба чрез съкращаване на пробата с конус или квартуванеcuartear
chem.Вземете всички предпазни мерки за избягване на смесването с горими материали...Tomar todas las precauciones necesarias para no mezclar con materias combustibles...
law, immigr.виза с ограничена териториална валидностvisado de validez territorial limitada
econ.вино с високо качествоvino de calidad superior
med., life.sc.вирус с обвивкаvirus con envoltura
med., life.sc.вирус с обвивкаvirus con cubierta
chem.високоефективна течна хроматография с обърната фазаcromatografía líquida de alta resolución en fase reversa
chem.високоефективна течна хроматография с тройно-квадруполен масспектрометърcromatografía líquida de alto rendimiento asociada a espectrómetro de masas de triple cuadrupolo
chem.висококачествен течен хроматограф обратна фаза HPLC с диодна полева детекцияcromatografía líquida con detección por diodos en serie
chem.Внимание! Да не се използва заедно с други продукти. Може да отдели опасни газове хлор.¡Atención! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos cloro.
chem.водна баня с ледbaño de hielo
chem.Вреден за водните организми, с дълготраен ефект.Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
chem.Вреден при контакт с кожата.Nocivo en contacto con la piel.
econ.връзки с общественосттаrelaciones públicas
tech.втулка с резбаinserto roscado
tech.втулка с резбаmodificador de filete
tech.втулка с резбаcasquillo roscado
gen.във връзка сen relación con (DiBor)
gen.възлагане на обществени поръчки, свързани с отбранатаcontrato público de defensa
econ.външна статистика относно предприятията с чуждестранен контролestadísticas externas sobre filiales extranjeras
econ.вътрешна статистика относно предприятията с чуждестранен контролestadísticas internas sobre filiales extranjeras
chem.газ, който предизвиква или съдейства за запалване на други материали в по-голяма степен в сравнение с въздухаgas que provoca o facilita la combustión de otras sustancias en mayor medida que el aire
chem.газова хроматография с висока разделителна способностcromatografía de gases de alta resolución
chem.газова хроматография с висока разделителна способност/масс-спектрометрия с висока разделителна способностcromatografía de gases de alta resolución-espectrometría de masas de alta resolución
chem.газова хроматография с електроноулавящ детекторcromatografía de gases con detector de captura electrónica
chem.газова хроматография с капилярна колонаcromatografía de gases en columna capilar
chem.газова хроматография/масспектрометрия с висока разделителна способностcromatografía de gases con detección por espectrometría de masas de alta resolución
chem.Гасете пожара с обичайните предпазни мерки от разумно разстояние.Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales.
gen.ГД "Развитие и отношения с държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн"DG Desarrollo
gen.ГД "Развитие и отношения с държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн"Dirección General de Desarrollo
gen.ГД "Развитие и отношения с държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн"Dirección General de Desarrollo y Relaciones con los Estados de África, del Caribe y del Pacífico
econ.гласуване с пълномощнициvotación por poderes
life.sc.ГМО с повече от едно трансформационно събитиеevento apilado
life.sc.ГМО с повече от едно трансформационно събитиеevento acumulado
energ.ind.горивен елемент с твърд оксиден електролитpila de combustible de óxido sólido
law, lab.law.група предприятия с общностно измерениеgrupo de empresa de dimensión comunitaria
chem.Да се държи навлажнен с...Mantener humedecido con…
chem.Да се избягва всякакъв възможен контакт с вода поради бурна реакция и възможно внезапно запалване.Mantener alejado de cualquier posible contacto con el agua, pues reacciona violentamente y puede provocar una llamarada.
chem.Да се избягва контакт с очите, кожата или облеклото.Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa.
chem.Да се съхранява в устойчив на разяждане съд/... съд с устойчива вътрешна облицовка.Almacenar en un recipiente resistente a la corrosión / … con revestimiento interior resistente.
energ.ind., mech.eng.двигател с принудително запалванеmotor de explosión
energ.ind., mech.eng.двигател с принудително запалванеmotor de explosión de encendido por chispa
energ.ind., mech.eng.двигател с принудително запалванеmotor de encendido de chispa
law, tech.декларация за съответствие с изискванията на ЕОdeclaración CE de conformidad
gen.Делегация за връзки с държавите от Магреб и Съюза на арабския МагребDelegación para las Relaciones con los Países del Magreb y la Unión del Magreb Árabe incluida Libia
gen.Делегация за връзки с държавите от Персийския залив, включително ЙеменDelegación para las Relaciones con los Estados del Golfo, incluido Yemen
gen.Делегация за връзки с държавите от Югоизточна ЕвропаDelegación para las Relaciones con los Países de la Europa Sudoriental
gen.Делегация за връзки с държавите от Южна Азия и Южноазиатската асоциация за регионално сътрудничество СААРКDelegación para las Relaciones con los Países del Asia Meridional y la Asociación para la Cooperación Regional del Asia Meridional SAARC
account.cделка с плащане на базата на акцииtransacción con pagos basados en acciones
med.деменция с телца на Левиdemencia con cuerpos de Lewy
chem.дестилатор с параdestilador de vapor
chem.дестилация с водна параdestilación por arrastre de vapor
chem.дестилация с водна параdestilación al vapor
chem.детектор за ултравиолетова светлина с променлива дължина на вълнатаdetector ultravioleta de longitud de onda variable
chem.детектор с диодна матрицаdetector de red de diodos
chem.детектор с диодна матрицаdetector de diodos en fila
energ.ind.договор за енергоспестяване с гарантиран резултатcontrato de rendimiento energético
gen.договор за търговията с оръжиеTratado sobre el Comercio de Armas
gen.договор за търговията с оръжиеConvención Marco sobre Transferencias Internacionales de Armas
law, fin.договор за финансово обезпечение с прехвърляне на праватаacuerdo de garantía financiera con cambio de titularidad
gen.Договор от Амстердам, изменящ Договора за Европейския съюз, Договорите за създаване на Европейските общности и някои свързани с тях актовеTratado de Amsterdam por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados actos conexos
gen.Договор от Амстердам, изменящ Договора за Европейския съюз, Договорите за създаване на Европейските общности и някои свързани с тях актовеTratado de Amsterdam
gen.Договор от Ница за изменение на Договора за Европейския съюз, Договорите за създаване на Европейските общности и някои свързани с тях актовеTratado de Niza por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados Constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados actos conexos
gen.Договор от Ница за изменение на Договора за Европейския съюз, Договорите за създаване на Европейските общности и някои свързани с тях актовеTratado de Niza
lawДоколкото настоящият наименование на акта представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия наименование на акта Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да гоя въведе в националното си право.Dado que el presente acto desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre el presente acto, si lo incorpora a su legislación nacional.
gen.документ с ключова информацияdocumento de información clave
gen.документ с ключова информацияdatos fundamentales para el inversor
fin., invest.документ с ключова информация за инвеститоритеdocumento de información clave
fin., invest.документ с ключова информация за инвеститоритеdatos fundamentales para el inversor
econ.домакинство с един човекpersona sola
social.sc., unions.домакинство с нисък интензитет на икономическа активностhogar con intensidad de trabajo muy baja
h.rghts.act., med.Допълнителен протокол към Конвенцията за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината относно забрана на клонирането на човешки съществаProtocolo Adicional al Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, por el que se prohíbe la clonación de seres humanos
econ., lawдружество с ограничена отговорностsociedad limitada
econ.дружество с ограничена отговорностsociedad de responsabilidad limitada
fin.държавни облигации с частична защитаprotección parcial de riesgo de bonos soberanos
fin.държавни облигации с частична защитаparticipación parcial de riesgo de bonos soberanos
fin.държавни облигации с частична защитаgarantía parcial de las emisiones de bonos soberanos
fin.държавни облигации с частично участие в рискаprotección parcial de riesgo de bonos soberanos
fin.държавни облигации с частично участие в рискаparticipación parcial de riesgo de bonos soberanos
fin.държавни облигации с частично участие в рискаgarantía parcial de las emisiones de bonos soberanos
gen.Европейска година на борбата с бедността и социалното изключванеAño Europeo de Lucha contra la Pobreza y la Exclusión Social
lawевропейска процедура за искове с малък материален интересproceso europeo de escasa cuantía
econ.Европейска служба за борба с измамитеOficina Europea de Lucha contra el Fraude
patents.европейски патент с единно действиеpatente unitaria
patents.европейски патент с единно действиеpatente europea con efecto unitario
econ.Европейски център за предприятията с държавно участиеCentro Europeo de la Empresa Pública
social.sc.Европейски център на предприятията с обществено участиеCentro Europeo de Empresas Públicas y de Empresas de Interés Económico General
social.sc.Европейски център на работодателите и предприятията с публично участие и предприятията, предоставящи услуги от общ интересCentro Europeo de Empresas Públicas y de Empresas de Interés Económico General
h.rghts.act.Европейско споразумение във връзка с лицата, участващи в производства пред Европейската комисия и Европейския съд по правата на човекаAcuerdo Europeo relativo a las personas que participen en procedimientos ante la Comisión y ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos
immigr.Европейско споразумение за пътуването на млади хора с колективни паспорти между държавите - членки на Съвета на ЕвропаAcuerdo Europeo sobre circulación de jóvenes provistos de pasaportes colectivos entre los países miembros del Consejo de Europa
chem.Експлозивен при или без контакт с въздуха.Explosivo en contacto o sin contacto con el aire.
econ., fin.експозиция, подкрепена с ливъриджexposición apalancada
econ., commer.ефект, свързан с местоположениетоefecto de localización
econ.животно с ценна кожаanimal para peletería
immigr.законно задържан с цел предотвратяване на неразрешено влизанеdetenido legalmente para prevenir una entrada no autorizada
med., life.sc.заливане с течен парафинinclusión de parafina
econ.замърсяване на околната среда с металиcontaminación por metales
chem.запушалка с винтtapón de rosca
law, insur.застраховка "Живот", свързана с инвестиционен фондseguro de vida vinculado a fondos de inversión
econ.земеделска зона с екологични ограниченияzona agraria con imperativos medioambientales
econ.злоупотреба с властabuso de poder
law, econ., commer.злоупотреба с господстващо положениеabuso de posición dominante
econ.злоупотреба с довериеabuso de confianza
med., pharma.злоупотреба с лекарствен продуктadicción (abusus)
med., pharma.злоупотреба с лекарствен продуктabuso (abusus)
econ.злоупотреба с правоabuso de derecho
econ.избирателна система с двоен балотажelección a dos vueltas
econ.избори с избирателни листиelección por listas
commer., tech.изделия с двойна употребаproductos de doble uso
commer., tech.изделия с двойна употребаmaterial de doble uso
law, tax.измама с ДДСfraude en materia de IVA
chem.изпитване с празна пробаensayo en blanco
chem.изпитване с празна пробаdeterminación blanco
chem.изпитване с празна пробаblanco
obs., econ., health.Изпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителитеAgencia Ejecutiva para el Programa de Salud Pública
obs., econ., health.Изпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителитеAgencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo
obs., econ., health.Изпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителитеAgencia Ejecutiva de Consumidores, Salud y Alimentación
obs., econ., health.Изпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителитеAgencia Ejecutiva de Salud y Consumidores
econ., min.prod.икономика с ефективно използване на ресурситеeconomía eficiente en el uso de los recursos
econ., environ., energ.ind.икономика с ниски емисии на въглероден двуокисeconomía hipocarbónica
econ., environ., energ.ind.икономика с ниски емисии на въглероден двуокисeconomía baja en carbono
econ.икономика с ниско потребление на материалиeconomía de bajos insumos
econ.икономика с ниско потребление на материалиeconomía de bajo consumo de recursos
econ.икономика с ниско потребление на ресурсиeconomía de bajos insumos
econ.икономика с ниско потребление на ресурсиeconomía de bajo consumo de recursos
immigr.императивни съображения, свързани с обществената сигурностmotivo imperioso de seguridad pública
econ.индустрия с напиткиindustria de bebidas
lawинструмент с незадължителен характерinstrumento no vinculante
lawинструмент с незадължителен характерinstrumento jurídico no vinculante
fin., polit.информационна система за борба с измамитеsistema de información antifraude
chem.капачка с винтtapón de rosca
law, market.капитал с подлежащо на поискване изплащанеcapital exigible
chem.колба с гърло на шлифmatraz de cuello esmerilado
chem.колба с крушовидна формаmatraz piriforme
chem.колба с точно определен обемmatraz graduado
chem.колба с точно определен обемmatraz volumétrico
chem.колба с точно определен обемmatraz aforado
chem.колба с тясно гърлоmatraz de cuello estrecho
chem.колба с тясно гърлоmatraz de cuello angosto
chem.колона с нормална фазаcolumna de fase normal
chem.колона с обърната фазаcolumna de fase reversa
chem.колона с обърната фазаcolumna de fase invertida
chem.колона с пълнежtorre de relleno
chem.колона с пълнежcolumna de relleno
obs., polit.комисар по въпросите на данъчното облагане и митническия съюз, одита и борбата с измамитеComisario de Fiscalidad, Unión Aduanera, Estadística, Auditoría y Lucha contra el Fraude
lawкомитет по регулиране с контролcomité de reglamentación con control
h.rghts.act., med.Конвенция за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицинатаConvenio relativo a los derechos humanos y la biomedicina
h.rghts.act., med.Конвенция за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицинатаConvenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina
h.rghts.act., med.Конвенция за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицинатаConvenio de Oviedo
social.sc.Конвенция за контактите с децаConvenio sobre las relaciones personales que conciernen a los niños
social.sc.Конвенция за контактите с децаConvenio relativo al derecho de visita a menores
social.sc.Конвенция № 124 за медицински преглед на младежите с оглед допускането им за подземна работа в минитеConvenio sobre el examen médico de los menores trabajo subterráneo, 1965
social.sc.Конвенция № 124 за медицински преглед на младежите с оглед допускането им за подземна работа в минитеConvenio relativo al examen médico de aptitud de los menores para el empleo en trabajos subterráneos en las minas
law, fin., tax.Конвенция за премахване на двойното данъчно облагане във връзка с корекцията на печалби на свързани предприятияConvenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas
law, fin., tax.Конвенция за премахване на двойното данъчно облагане във връзка с корекцията на печалби на свързани предприятияConvenio de Arbitraje
h.rghts.act., UNКонвенция за преследване на търговията с хора и експлоатацията на чужда проституцияConvenio para la represión de la trata de personas y de la explotación de la prostitución ajena
gen.Конвенция на Съвета на Европа за борба с трафика на хораConvenio del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata de seres humanos
gen.Конвенция на Съвета на Европа относно избягването на случаи на лица без гражданство, свързани с правоприемство между държавиConvenio del Consejo de Europa sobre la prevención de los casos de apatridia en relación con la sucesión de Estados
social.sc., transp., nautic.Конвенция относно работното време на моряците и окомплектоване на корабите с екипажиConvenio relativo a las horas de trabajo a bordo y la dotación de los buques
chem.контролен опит с празна пробаensayo en blanco
chem.контролен опит с празна пробаdeterminación blanco
chem.контролен опит с празна пробаblanco
econ.концентрация е с общностно измерениеoperaciones de concentración de dimensión comunitaria
econ.координиране с административни меркиtutela administrativa
law, fin.кражба, обир с измамаestafa
gen.кредитна линия с разширени условияlínea de crédito con condiciones reforzadas
gen.кредитна линия с разширени условия и частична защитаlínea de crédito con condicionalidad reforzada y protección parcial del riesgo soberano
gen.крекинг с водна параcraqueo con vapor
gen.крекинг с водна параcraqueo a vapor
gen.критерий, който не е свързан с разходитеcriterio no relacionado con el coste
social.sc.лечение с настаняванеtratamiento en régimen de internamiento
h.rghts.act.лечение с хормони за промяна на полаtratamiento hormonal de cambio de género
social.sc.лечение свързано с употребата на наркотициtratamiento relacionado con las drogas
h.rghts.act., social.sc.лице с бисексуална ориентацияbisexual
immigr.лице с миграционен произходpersona de origen migratorio
h.rghts.act.лице с множествено самоопределянеpersona con identidades múltiples
social.sc., transp.лице с намалена подвижностpersona con movilidad reducida
social.sc., transp.лице с намалена подвижностpasajero con movilidad reducida
econ.лице с намалена трудоспособностtrabajador minusválido
gen.лице с разрешение за достъпhabilitado
h.rghts.act., social.sc.лице с хомосексуална ориентацияhomosexual
chem.масспектрометрия с висока разделителна способностespectrometría de masas de alta resolución
chem.масспектрометрия с ниска разделителна способностespectrometría de masas de baja resolución
law, h.rghts.act., social.sc.материали с детска порнографияmaterial de pornografía infantil
commer.мерки, засягащи търговията с услугиmedidas adoptadas que afectan al comercio de servicios
gen.механизъм за администриране на финансирането на общите разходи за операциите на Европейския съюз с военни или отбранителни последициmecanismo para administrar la financiación de los costes comunes de las operaciones de la Unión Europea que tengan repercusiones en el ámbito militar o de la defensa
gen.механизъм за администриране на финансирането на общите разходи за операциите на Европейския съюз с военни или отбранителни последициmecanismo ATHENA
construct., tax.механизъм за бързо реагиране срещу измамите с ДДСmecanismo de reacción rápida
construct., tax.механизъм за бързо реагиране срещу измамите с ДДСmecanismo de reacción rápida contra el fraude en el ámbito del IVA
immigr.мигрант с нередовен статутinmigrante en situación irregular
immigr.миграция с цел създаване или събиране на семействоmigración por motivos familiares
life.sc.модифициран полунепрекъснат тест с активна утайкаprueba LASC modificada
chem.муфа с шлифjunta esmerilada hembra
econ.мярка за подпомагане на банките във връзка с обезценените им активиmedida de rescate de activos
chem.наставка с шлифjunta esmerilada hembra
lawНастоящият наименование на акта представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г.El presente acto constituye un acto que desarrolla el acervo de Schengen o está relacionado con él de otro modo en el sentido del artículo 4, apartado 2, del Acta de adhesión de 2005
lawНастоящият наименование на акта представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*por lo tanto, Irlanda no participa en su adopción y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.br br* DO L 64 de 7.3.2002, p. 20.
lawНастоящият наименование на акта представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*El presente acto constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que Irlanda no participa de conformidad con la Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen*
lawНастоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
lawНастоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro
gen.научноизследователска и развойна дейност, свързана с продукти и процесиinvestigación y desarrollo orientados a productos y procesos
gen.национален план за разпределение на квоти за търговия с емисии на парникови газовеplan nacional de asignación de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
chem.Не допускайте конктакт с въздух.No dejar que entre en contacto con el aire.
chem.Незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.
agric., polit.необвързана с производството помощayuda disociada
econ., patents.обединение с цел предоставяне на кръстосани лицензииconsorcio de patentes
econ.облагаем с данък доходrenta imponible
account.област с висок рискÁmbito de riesgo elevado
chem.Облейте кожата с вода/вземете душ.Aclararse la piel con agua/ducharse.
econ., fin., tax.облигация с премияobligación con prima
med., phys.sc., nucl.pow.облъчване с алфа-частициirradiación alfa
agric., food.ind.обогатено с алкохол виноvino encabezado
agric., food.ind.обогатено с алкохол виноvino alcoholizado
chem.обработка с ултразвукultrasonicación
gen.Общ терминологичен речник, свързан с обществените поръчкиVocabulario común de contratos públicos
tax.обща консолидирана основа за облагане с корпоративен данъкbase imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades
account.операция с висок рискoperación de riesgo elevado
chem.определяне с празна пробаdeterminación blanco
chem.определяне с празна пробаensayo en blanco
chem.определяне с празна пробаblanco
fin.опция с отрицателна вътрешна стойностout of the money option
fin.опция с отрицателна вътрешна стойностopción fuera del dinero
agric.ориз с кръгли зърнаarroz de grano redondo
med.остро респираторно заболяване с висока температураenfermedad respiratoria aguda febril
gen.офицер с ранг на генерал с три звездиgeneral o almirante
gen.офицер с ранг на генерал с четири звездиgeneral o almirante de cuatro estrellas
chem.пакет с ръководство по REACHpaquete de guías sobre REACH
ecol.партида за изпълнение на задълженията във връзка с РРУcuenta de cumplimiento de la DRE
econ.Партньорство за демокрация и споделен просперитет с Южното СредиземномориеAsociación para la Democracia y la Prosperidad Compartida con los Países del Mediterráneo Meridional
immigr.партньорство, сключено с единствената цел да се даде възможност на заинтересованите лица да влязат или да пребивават в държава-членкаpareja de hecho de conveniencia
account.пасиви с отсрочен данъкpasivos por impuestos diferidos
gen.План за действие на ЕС за борба с тероризмаPlan de acción de la UE para la lucha contra el terrorismo
chem.плоска лопатка с вертикални стениpala de fondo plano con bordes verticales
chem.плоча с магнитна бъркалкаagitador magnético
lawПо отношение на Кипър, настоящият наименование на акта представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 3, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2003 г.Por que respecta a Chipre, el presente acto constituye un acto que desarrolla el acervo de Schengen o está relacionado con él de otro modo en el sentido del artículo 3, apartado 2, del Acta de adhesión de 2003.
fin.подпомагане на банките във връзка с обезценените им активиrescate de activos
social.sc.подход с подобен партньорintervención entre iguales
social.sc.подход с подобен партньорapoyo entre iguales
gen.полицейска мисия на Европейския съюз по реформата на сектора за сигурност РСС и неговото взаимодействие с правосъдието в Демократична република КонгоMisión de Policía de la Unión Europea en el marco de la reforma del sector de la seguridad RSS y su interrelación con la justicia en la República Democrática del Congo
gen.полицейска мисия на Европейския съюз по реформата на сектора за сигурност РСС и неговото взаимодействие с правосъдието в Демократична република КонгоEUPOL RD Congo
fin.поръчка с валидност "до отмяна"bueno hasta su cancelación
fin.поръчка с валидност "до отмяна"abierto
energ.ind.постоянен ток с високо напрежениеtransporte en corriente continua alta tensión
econ., fish.farm., polit.правоъгълник с точно определени координатиrectángulo detallado
chem.празна проба с разтворителяblanco del disolvente
econ.превоз с обществени превозни средстваtransporte público
busin., labor.org.предприятие с чуждестранен контролfilial extranjera
gen.Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето лицата, упълномощено и да подпише ат Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи следната декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та), , приложена към [(заключителния акт на) споразумението].Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a las personas facultadas para firmar el Acuerdo en nombre de la Unión a reserva de su celebración y para hacer la siguiente declaración / notificación , que se adjunta al [(Acta Final del) Acuerdo/…] :
econ.представление с животниespectáculo de animales
gen.премии по договори без бонуси/по договори с бонусиprimas de contratos con/sin participación en los beneficios
chem.При контакт с вода отделя запалими газове.En contacto con el agua desprende gases inflamables.
chem.При контакт с вода отделя запалими газове, които могат да се самозапалят.En contacto con el agua desprende gases inflamables que pueden inflamarse espontáneamente.
chem.При контакт с вода се отделя токсичен газ.En contacto con agua libera gases tóxicos.
chem.При контакт с киселини се отделя силно токсичен газ.En contacto con ácidos libera gases muy tóxicos.
chem.При контакт с киселини се отделя токсичен газ.En contacto con ácidos libera gases tóxicos.
chem.ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА или косата:EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo:
chem.ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА:EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL:
chem.ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте внимателно и обилно със сапун и вода.EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes.
chem.ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте обилно със сапун и вода.EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.
chem.ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА или косата: Незабавно свалете цялото замърсено облекло. Облейте кожата с вода/вземете душEN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo: Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.
chem.ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Потопете в студена вода/сложете мокри компреси.EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas.
chem.ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ:EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS:
chem.ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате.EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
chem.ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО: незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.
chem.прицелен йон с най-високо относително съдържаниеión diana
social.sc.проблемно поведение, свързано с хазартjuego problemático
h.rghts.act., social.sc.програма за действие на Общността 2004–2008 за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групиPrograma Daphne II
h.rghts.act., social.sc.програма за действие на Общността 2004–2008 за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групиPrograma de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II
h.rghts.act., social.sc.програма за действие на Общността 2004–2008 за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групиPrograma de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres
h.rghts.act., social.sc.програма за действие на Общността 2004–2008 за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групиPrograma Daphne
h.rghts.act., social.sc.програма за действие на Общността програмата "Дафне", 2000-2003 г. относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и женитеPrograma Daphne II
h.rghts.act., social.sc.програма за действие на Общността програмата "Дафне", 2000-2003 г. относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и женитеPrograma de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II
h.rghts.act., social.sc.програма за действие на Общността програмата "Дафне", 2000-2003 г. относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и женитеPrograma de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres
h.rghts.act., social.sc.програма за действие на Общността програмата "Дафне", 2000-2003 г. относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и женитеPrograma Daphne
gen.Програма за развитие и подобряване на оборудването за борба с биологични агентиPrograma de desarrollo y mejora de equipos biológicos
gen.Програма на ЕС за предотвратяване на конфликти, придружени с насилиеPrograma de la Unión Europea para la prevención de conflictos violentos
gen.Програма на ЕС за предотвратяване на конфликти, придружени с насилиеPrograma de Gotemburgo
econ.продажба с отстъпкаventa con rebaja
commer.продажба с предоставяне на съветventa con asesoramiento
econ.продукт с двойна употребаbien de doble uso
commer., fin.продукт с търговска марка на разпространителяproducto blanco
gen.проект за дневен ред с обяснителни бележкиproyecto de orden del día comentado
chem.Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути.Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos.
gen.Протокол № 3 към Европейската рамкова конвенция за трансгранично сътрудничество между териториалните общности или власти във връзка с еврорегионалните групи за сътрудничествоProtocolo n.° 3 al Convenio-Marco Europeo sobre cooperación transfronteriza entre comunidades o autoridades territoriales, relativo a las agrupaciones eurorregionales de cooperación AEC
fin.Протокол към Конвенцията относно търговията с вътрешна информацияProtocolo del Convenio sobre las operaciones financieras con información privilegiada
obs., polit.Протокол относно критериите за конвергенция в съответствие с член 121 от Договора за създаване на Европейската общностProtocolo sobre los criterios de convergencia previstos en el artículo 121 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
obs., polit.Протокол относно критериите за конвергенция в съответствие с член 121 от Договора за създаване на Европейската общностProtocolo sobre los criterios de convergencia
law, construct.Протокол относно постоянното структурирано сътрудничество, установено с член 42 от Договора за Европейския съюзProtocolo sobre la cooperación estructurada permanente establecida por el artículo 42 del Tratado de la Unión Europea
lawпроцедура за искове с малък материален интересjuicio de menor cuantía
gen.процедура на договаряне с обявлениеprocedimiento negociado con publicidad
gen.процедура на договаряне с обявлениеprocedimiento negociado con convocatoria de licitación previa
gen.процедура на договаряне с публикуване на обявление за поръчкаprocedimiento negociado con publicidad
gen.процедура на договаряне с публикуване на обявление за поръчкаprocedimiento negociado con convocatoria de licitación previa
gen.процедура по регулиране с контролprocedimiento de reglamentación con control
gen.процедура с предварително обявяване на конкурентно възлагане на поръчкаprocedimiento con convocatoria de licitación previa
econ.пътуване с включени услугиviaje todo incluido
law, immigr.пътуване с туристическа целestancia de carácter turístico
gen.работна група "Борба с измамите"Grupo "Lucha contra el Fraude"
gen.Работна група за прилагането на специални мерки за борба с тероризмаGrupo "Aplicación de medidas específicas de lucha contra el terrorismo"
gen.работна група "Изделия с двойна употреба"Grupo "Material de Doble Uso"
social.sc., empl.работници с нетипична форма на заетостtrabajador atípico
chem.разделяне с механично устройствоdivisión de muestra
chem.разделяне с неподвижно механично устройствоdivisor de muestra estacionario
gen.разполагам сcontar con (DiBor)
obs., fin.разпоредител с авансови средстваadministrador de anticipos
econ.разрешение за търговия с емисииpermiso de contaminación negociable
account.разходи във връзка с жизнения цикълcoste del ciclo de vida
chem.Реагира бурно с вода.Reacciona violentamente con el agua.
chem.реактор с неподвижен слойreactor de lecho fijo
chem.реактор с неподвижен слой катализаторreactor de lecho fijo
chem.реактор с неподвижен слой на катализатораreactor de lecho fijo
chem.реактор с оросяван пълнежreactor de lecho percolador
gen.реформа във връзка с квотите и правото на гласreforma de las cuotas y la representación
lawрешение с изпълнителна силаauto ejecutivo
agric.oриз с дълги зърнаarroz de grano largo
fin.с висок ливъриджcon gran endeudamiento
fin.с висок ливъриджcon alto coeficiente de endeudamiento
gen.с оглед наa la vista de (DiBor)
gen.с право наcon derecho de (DiBor)
gen.с пълно основаниеcon razón (DiBor)
gen.с тебcontigo (DiBor)
chem.HPLC с флуоресцентна детекцияHPLC con detección de fluorescencia
gen.с целal efecto (DiBor)
gen.с цел даcon el fin de (DiBor)
gen.с цел даcon la finalidad de (DiBor)
chem.Самозапалва се при контакт с въздух.Se inflama espontáneamente en contacto con el aire.
lawсанкция с наказателноправен характерsanción de contenido aflictivo (DiBor)
chem.Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължете с изплакването.Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
gen.светлина с постоянно излъчванеluz fija
h.rghts.act., social.sc.Световен конгрес срещу сексуалната експлоатация на деца с търговска целCongreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños
h.rghts.act.Световна конференция срещу расизма, расовата дискриминация, ксенофобията и свързаната с тях нетърпимостConferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia
h.rghts.act.Световна конференция срещу расизма, расовата дискриминация, ксенофобията и свързаната с тях нетърпимостConferencia Mundial contra el Racismo
social.sc.свързан с наркотиците обществен разходgasto público en materia de drogas
law, fin.свързани с търговията аспекти на правата върху интелектуалната собственостderechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio
law, fin.свързани с търговията аспекти на правата върху интелектуалната собственостderechos de propiedad intelectual ligados al comercio
social.sc.свързано с наркотицитеinfracción de la legislación sobre drogas
construct.сграда с гъвкава планировкаedificio adaptable
econ.сделки с използване на вътрешна информацияabuso de información privilegiada
econ.сдружение с нестопанска целsociedad sin fines de lucro
ecol.секторна търговия с емисииrégimen sectorial de comercio
econ.семейство с един родителfamilia monoparental
immigr.сериозни основания, свързани с обществения ред или обществената сигурностmotivos graves de orden público o seguridad pública
chem.Силно токсичен за водните организми, с дълготраен ефект.Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
tax.система с възстановяванеsistema de devolución
fin., polit.система с отложено плащанеsistema de suspensión
fin., polit.система с отложено плащанеrégimen suspensivo
fin., polit.система с отложено плащанеrégimen de suspensión
gen.система с червени флаговеsistema de alerta
chem.сито с кръгли отвориabertura de malla del tamiz
chem.Смъртоносeн при контакт с кожата.Mortal en contacto con la piel.
econ.снабдяване с оръжияsuministro de armas
econ.снабдяване с провизииabastecimiento
econ.софтуеър с отворен кодsoftware de código abierto
immigr.социални връзки с приемащата държаваvínculos sociales con el país de acogida
gen.СПEС за региона на Големите африкански езераREUE para la Región de los Grandes Lagos de África
gen.СПEС за региона на Големите африкански езераRepresentante Especial de la Unión Europea para la Región de los Grandes Lagos de África
econ.спекулация с недвижими имотиespeculación inmobiliaria
gen.специален представител на EС за кризата в ГрузияREUE para la crisis en Georgia
gen.специален представител на EС за кризата в ГрузияRepresentante Especial de la Unión Europea para la crisis en Georgia
gen.специален представител на EС за региона на Големите африкански езераREUE para la Región de los Grandes Lagos de África
gen.специален представител на EС за региона на Големите африкански езераRepresentante Especial de la Unión Europea para la Región de los Grandes Lagos de África
h.rghts.act., social.sc.специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи програма "Дафне III" като част от Общата програма "Основни права и правосъдие"Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres
h.rghts.act., social.sc.специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи програма "Дафне III" като част от Общата програма "Основни права и правосъдие"Programa Daphne II
h.rghts.act., social.sc.специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи програма "Дафне III" като част от Общата програма "Основни права и правосъдие"Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II
h.rghts.act., social.sc.специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи програма "Дафне III" като част от Общата програма "Основни права и правосъдие"Programa Daphne
lawспециална програма "Предотвратяване и борба с престъпността"Programa específico "Prevención y lucha contra la delincuencia"
gen.Споразумение във връзка с прилагането на Европейската конвенция за външнотърговски арбитражAcuerdo relativo a la aplicación del Convenio Europeo sobre Arbitraje Comercial Internacional
social.sc.Споразумение относно размяната на военноинвалиди между държавите - членки на Съвета на Европа, с оглед медицинско лечениеAcuerdo sobre el intercambio de mutilados de guerra entre los países miembros del Consejo de Europa para que reciban tratamiento médico
law, busin., labor.org.споразумение с кредиторитеconvenio con acreedores
law, busin., labor.org.споразумение с кредиторитеconvenio preventivo
law, busin., labor.org.споразумение с кредиторитеconvenio preventivo de la quiebra
law, busin., labor.org.споразумение с кредиторитеconvenio
gen.Средиземноморска инициатива във връзка с изменението на климатаIniciativa Mediterránea sobre el Cambio Climático
econ.статистика относно предприятията с чуждестранен контролestadísticas sobre filiales extranjeras
social.sc.стереотип, свързан с полаestereotipo sexual
social.sc.стереотип, свързан с полаestereotipo de género
commer., fin.стока с произходproducto originario
nat.sc., industr.стоки с двойна употребаproducto de doble uso
commer., fin.стоки с произход от дадена държаваmercancías originarias de un país
econ.страна с бързо развиваща се икономикаpaís emergente
econ.страна с бързо развиваща се икономикаpaís de economía emergente
econ.страна с развиваща се икономикаpaís emergente
econ.страна с развиваща се икономикаpaís de economía emergente
fin.стратегически документ за борба с бедносттаdocumento de estrategia de lucha contra la pobreza
gen.стратегия на ЕС за борба с незаконното натрупване и трафика на малки оръжия и леки въоръжения МОЛВ и боеприпаси за тяхEstrategia de la UE contra la acumulación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras y de sus municiones
chem.стъклен филтър-тигел с вложкаcrisol de filtro de vidrio con placa filtrante de vidrio sinterizado
chem.стъклен филтър-тигел с плочка за филтриране от стопено синтеровано стъклоcrisol de filtro de vidrio con placa filtrante de vidrio sinterizado
chem.стъклена запушалка с шлифtapón de vidrio esmerilado
chem.стъклена шпатула с прегънат крайespátula de vidrio con punta curvada
econ.схема за търговия с емисии в ЕСrégimen de comercio de derechos de emisión de la UE
commer.Съвет по търговията с услугиConsejo del Comercio de Servicios
busin., labor.org., econ.съвместимост с общия пазарcompatibilidad con el mercado común
lawсъстезателна процедура с договарянеprocedimiento de licitación con negociación
law, immigr.сътрудничество с компетентните органи срещу незаконната имиграцияcooperación con las autoridades contra la inmigración ilegal
law, immigr.сътрудничество с компетентните органи срещу незаконната имиграцияcolaboración con las autoridades contra la inmigración ilegal
busin.табло с показатели за МСПcuadro de indicadores de las PYME
chem.тапа с винтtapón de rosca
econ.телевизия с висока-разрешаваща способностtelevisión de alta definición
chem.техника с мембранни електролизни клеткиtecnología de células de membrana
chem.техника с мембранни електролизни клеткиtecnología de celdas de membrana
gen.технология с двойна употребаtecnología de doble utilización
gen.технология с двойна употребаtecnología de doble uso
gen.технология с двойна употребаtecnología de doble finalidad
ecol., industr.технология с ниски нива на въглеродни емисииtecnología de baja emisión de carbono
gen.Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово.Esta denominación se entiende sin perjuicio de las posiciones sobre su estatuto y está en consonancia con la Resolución 1244 1999 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y con la Opinión de la Corte Internacional de Justicia sobre la declaración de independencia de Kosovo.
chem.Токсичен за водните организми, с дълготраен ефект.Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
chem.Токсичен при контакт с кожата.Tóxico en contacto con la piel.
chem.Токсично при контакт с очите.Tóxico en contacto con los ojos.
life.sc., fish.farm.тон с жълти перкиjunco (Thunnus albacares, Neothunnus albacora, Neothunnus macropterus)
life.sc., fish.farm.тон с жълти перкиrabil (Thunnus albacares, Neothunnus albacora, Neothunnus macropterus)
life.sc., fish.farm.тон с жълти перкиatún de aleta amarilla (Thunnus albacares, Neothunnus albacora, Neothunnus macropterus)
h.rghts.act., social.sc.трафик на хора с цел сексуална експлоатацияcomercio sexual
hobby, transp.туристическо пътуване с обща ценаviaje combinado
hobby, transp.туристическо пътуване с обща ценаpaquete turístico
busin.търг с еднаква ценаsubasta de precio uniforme
econ., fin.търг с променлив лихвен процентsubasta a tipo variable
econ., fin.търг с променлив лихвен процентsubasta a tipo de interés variable
econ., fin.търг с фиксиран лихвен процентsubasta a tipo fijo
econ., fin.търг с фиксиран лихвен процентsubasta de volumen de liquidez
econ., fin.търг с фиксиран лихвен процентsubasta a tipo de interés fijo
econ., fin.търг с фиксиран лихвен процентlicitación por volumen
busin.търг с явно наддаване и периодично повишение на тръжната ценаsubasta de reloj ascendente
obs., fin.търговия с вътрешна информацияdelito de iniciado
obs., fin.търговия с вътрешна информацияoperación con información privilegiada
obs., fin.търговия с вътрешна информацияuso indebido de información privilegiada
obs., fin.търговия с вътрешна информацияabuso de información privilegiada
econ.търговия с държавиintercambio por países
econ.търговия с емисииcomercio de derechos de emisión
econ.търговия с изкуствоcomercio de arte
h.rghts.act., social.sc.търговия с изоставени децаcomercio ligado al abandono de niños
econ.търговия с органиcomercio de órganos
commer., polit.търговия с оръжиеtráfico ilícito de armas
econ.търговия с оръжияcomercio de armas
econ.търговия с продуктиintercambio por productos
econ.търговия с хораtráfico de personas
commer., econ.търговска информация с чувствителен характерinformación importante desde el punto de vista comercial
commer., econ.търговска информация с чувствителен характерinformación sensible a efectos comerciales
commer., econ.търговска информация с чувствителен характерinformación delicada a efectos comerciales
gen.Търговско споразумение за борба с фалшифициранетоAcuerdo Comercial de Lucha contra la Falsificación
econ.уред с висока точностaparato de precisión
chem.филтър с активен въгленfiltro de carbón vegetal activado
fin., econ.финансиране с единна ставкаfinanciación a tipo fijo
fin.финансиране с ливъриджfinanciación apalancada
gen.финансов инструмент за сътрудничество с индустриализирани и други страни и територии с висок доходinstrumento de financiación de la cooperación con los países y territorios industrializados y otros países y territorios de renta alta
gen.финансов инструмент за сътрудничество с индустриализирани и други страни и територии с висок доходInstrumento de los países industrializados
ecol., tech., chem.хемилуминесцентен детектор с подгряванеdetector quimioluminiscente caldeado
energ.ind., mining.хидравлично разбиване с големи водни количестваfracturación hidráulica de alto volumen
med.хора, живеещи с ХИВ/СПИНpersonas afectadas por el VIH y el SIDA
gen.хора с уврежданияpersonas discapacitadas (DiBor)
commer., polit., food.ind.храна с традиционно специфичен характерespecialidad tradicional garantizada
chem.хроматография с реагент за йонни двойкиcromatografía de pares iónicos
gen.Цялостен годишен доклад за обучението в областта на ОПСО и в сферите, свързани с ОПСОInforme anual general sobre la Política Común de Seguridad y Defensa PCSD y las actividades de formación de la PCSD
gen.Цялостен годишен доклад за обучението в областта на ОПСО и в сферите, свързани с ОПСОInforme anual general sobre las actividades de formación de la EESD
econ.човек с физическо уврежданеdiscapacitado físico
law, immigr.чужденец с неустановена самоличностextranjero sin documento de identidad
law, immigr.чужденец с предоставена международна закрилаextranjero beneficiario de la protección subsidiaria
econ.юридическо лице с нестопанска целentidad no lucrativa
econ.юридическо лице с нестопанска целorganización sin ánimo de lucro
econ.юридическо лице с нестопанска целasociación de utilidad pública
Showing first 500 phrases