DictionaryForumContacts

   Bulgarian
Terms containing приемане | all forms | exact matches only
SubjectBulgarianSpanish
lawакт за приеманеinstrumento de aceptación
ITвероятност за лъжливо отрицателно приеманеtasa de falso negativo
ITвероятност за лъжливо отрицателно приеманеtasa de falso rechazo
ITвероятност за лъжливо отрицателно приеманеtasa de error tipo I
ITвероятност за лъжливо положително приеманеtasa de falsa aceptación
comp., MSготовност за приемане на данниListo para enviar (CTS)
law, immigr.директива относно условията на приеманеDirectiva por la que se aprueban normas mínimas para la acogida de los solicitantes de asilo en los Estados miembros
law, immigr.директива относно условията на приеманеDirectiva sobre las condiciones de acogida
lawдокумент за приеманеinstrumento de aceptación
proced.law.заявление за приемане или отказ от наследство или заветdeclaración relativa a la aceptación de la herencia, de un legado o de la parte legítima o la renuncia a los mismos
proced.law.заявление за приемане или отказ от наследство или заветdeclaración relativa a la aceptación de la sucesión o de un legado o la renuncia a los mismos
lawинструмент за приеманеinstrumento de aceptación
immigr.кандидат със специални потребности за приеманеsolicitante con necesidades de acogida particulares
social.sc.Конвенция относно минималната възраст за приемане на работаConvenio sobre la edad mínima, 1973
social.sc.Конвенция относно минималната възраст за приемане на работаConvenio sobre la edad mínima de admisión al empleo
immigr.материални условия за приеманеcondiciones materiales de acogida
fin.обработка на плащането незабавно след неговото приеманеdisponible para la liquidación
immigr.обратно приеманеreadmisión
law, immigr.обратно приемане на търсещо убежище лицеreadmisión de un solicitante de asilo
law, immigr.обратно приемане на чужденецreadmisión de un solicitante de asilo
gen.общ център за приемане на заявленияcentro común de solicitud de visado
immigr.общ център за приемане на заявления за издаване на визиcentro común de solicitud de visado
forestr.отказ за приеманеrechazo
lawподписване при условие за ратификация, приемане или утвърждаванеfirma sujeta a ratificación, aceptación o aprobación
lawподписване при условие за ратификация, приемане или утвърждаванеfirma simple
lawправо на приемане или отказ от наследствоderecho de aceptar la herencia o renunciar a ella
lawправо на приемане или отказ от наследствоdelación de la herencia
econ.приемане на бюджетаaprobación del presupuesto
econ.приемане на закон чрез гласуванеaprobación de la ley
immigr.приемане на лица, търсещи убежищеacogida de los solicitantes de asilo
law, patents.приемане на наследствоaceptación de la herencia
law, patents.приемане на наследствоaceptación de la sucesión
lawприемане на наследство по описaceptación a beneficio de inventario
environ.приемане на технологииaceptación tecnológica (Одобряване, добро приемане и продължаваща употреба на новопредставени устройства и системи, обикновено получени от най-напредналите инженерни науки или промишлени умения)
law, immigr.приемане на търсещи убежище лицаacogida de los solicitantes de asilo
h.rghts.act.приемане на хормони за смяна на полаuso de la hormona para el cambio de sexo
law, immigr.приемане на чужденциacogida de los solicitantes de asilo
ITпроцент на лъжливо отрицателно приеманеtasa de falso rechazo
ITпроцент на лъжливо отрицателно приеманеtasa de falso negativo
ITпроцент на лъжливо отрицателно приеманеtasa de error tipo I
ITпроцент на лъжливо положително приеманеtasa de falsa aceptación
proced.law.развод въз основа на приемане на принципа за прекратяване на бракаdivorcio por aceptación del principio de ruptura del matrimonio
gen.следователно Ирландия не участва в неговотонейното приемане и не е обвързана от негонея, нито от неговотонейното прилагане.por lo tanto, Irlanda no participa en su adopción y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.br br* DO L 64 de 7.3.2002, p. 20.
gen.следователно Ирландия не участва в неговотонейното приемане и не е обвързана от негонея, нито от неговотонейното прилагане.El presente acto constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que Irlanda no participa de conformidad con la Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen*
gen.следователно Обединеното кралство не участва в неговотонейното приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.por lo tanto, el Reino Unido no participa en su adopción y no queda vinculado por el mismo ni sujeto a su aplicación.br br* DO L 131 de 1.6.2000, p. 43.
gen.следователно Обединеното кралство не участва в неговотонейното приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.El presente acto constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que el Reino Unido no participa de conformidad con la Decisión 2000/365/CE del Consejo, de 29 de mayo de 2000, sobre la solicitud del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen*
law, immigr.спогодба за обратно приеманеacuerdo de readmisión
immigr.спогодба за обратно приемане на незаконно пребиваващи лицаacuerdo de readmisión
law, immigr.споразумение за обратно приеманеacuerdo de readmisión
priv.int.law., immigr.съвместен комитет за обратно приеманеComité Mixto de Readmisión
immigr.условия на приеманеcondiciones de acogida
commun.център за приемане на спешни повикванияservicio de llamadas de urgencia