Subject | Bulgarian | French |
environ. | временно убежище | abri provisoire (Прости съоръжения за убежище или престой на индивиди или групи при критични обстоятелства) |
tax. | данъчно убежище | refuge fiscal |
tax. | данъчно убежище | paradis fiscal |
law, immigr. | Директива за определяне на минимални стандарти относно приемането на лица, търсещи убежище | directive relative aux conditions d'accueil |
law, immigr. | Директива за определяне на минимални стандарти относно приемането на лица, търсещи убежище | Directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile |
law | директива за процедурите за убежище | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres |
law | директива за процедурите за убежище | directive sur les procédures d'asile |
polit. | Дирекция 1 - Убежище, визи, имиграция, граници, Шенген | Direction 1 - Asile, visas, immigration, frontières, Schengen |
polit. | дирекция "Убежище, визи, имиграция, граници, Шенген" | Direction 1 - Asile, visas, immigration, frontières, Schengen |
immigr. | достъп до процедури за убежище | accès aux procédures d'asile |
construct., immigr. | Европейска система за сравняване на дактилоскопични отпечатъци на лица, търсещи убежище | Système européen de comparaison des signalements dactyloscopiques des demandeurs d'asile |
h.rghts.act. | искане за убежище | demande d'asile |
int. law., immigr. | кандидат за убежище | demandeur d'asile |
immigr. | Комитет по имиграция и убежище | Comité sur l’immigration et l’asile |
law, immigr. | компетентна за разглеждане на молба за убежище държава | État responsable du traitement de la demande d'asile |
law, immigr. | компетентна за разглеждане на молба за убежище държава | État responsable de l'instruction de la demande d'asile |
law, immigr. | компетентна за разглеждане на молба за убежище държава | État responsable de l'examen de la demande d'asile |
priv.int.law., immigr. | Конвенция за определяне на държавата, компетентна за разглеждането на молбите за убежище в една от държавите - членки на Европейските общности | convention de Dublin sur le droit d'asile |
priv.int.law., immigr. | Конвенция за определяне на държавата, компетентна за разглеждането на молбите за убежище в една от държавите - членки на Европейските общности | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes |
priv.int.law., immigr. | Конвенция за определяне на държавата, компетентна за разглеждането на молбите за убежище в една от държавите - членки на Европейските общности | convention de Dublin |
h.rghts.act. | Конвенция за определяне на държавата, компетентна за разглеждането на молбите за убежище в една от държавите-членки на Европейските общности | convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne |
h.rghts.act. | Конвенция за определяне на държавата, компетентна за разглеждането на молбите за убежище в една от държавите-членки на Европейските общности | convention de Dublin sur le droit d'asile |
h.rghts.act. | Конвенция за определяне на държавата, компетентна за разглеждането на молбите за убежище в една от държавите-членки на Европейските общности | convention de Dublin |
priv.int.law., immigr. | Конвенция за определяне на държавата, която е компетентна за разглеждане на заявления за убежище, подадени в една от държавите - членки на Европейските общности | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes |
priv.int.law., immigr. | Конвенция за определяне на държавата, която е компетентна за разглеждане на заявления за убежище, подадени в една от държавите - членки на Европейските общности | convention de Dublin sur le droit d'asile |
priv.int.law., immigr. | Конвенция за определяне на държавата, която е компетентна за разглеждане на заявления за убежище, подадени в една от държавите - членки на Европейските общности | convention de Dublin |
h.rghts.act. | Конвенция за определяне на държавата, която е компетентна за разглеждане на заявления за убежище, подадени в една от държавите-членки на Европейските общности | convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne |
h.rghts.act. | Конвенция за определяне на държавата, която е компетентна за разглеждане на заявления за убежище, подадени в една от държавите-членки на Европейските общности | convention de Dublin sur le droit d'asile |
h.rghts.act. | Конвенция за определяне на държавата, която е компетентна за разглеждане на заявления за убежище, подадени в една от държавите-членки на Европейските общности | convention de Dublin |
int. law., immigr. | лице, търсещо убежище | demandeur d'asile |
h.rghts.act., UN | Междуправителствени консултации за убежище, бежанци и миграционни политики в Европа, Северна Америка и Австралия | Consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie |
immigr. | Междуправителствени консултации по миграция, убежище и бежанци | Consultations intergouvernementales sur les politiques d’asile, de refugies et de migrations |
h.rghts.act., immigr. | молба за предоставяне на убежище | demande d'asile |
law, immigr. | молба за предоставяне на убежище | demande d'octroi du statut de réfugié |
h.rghts.act., immigr. | молба за убежище | demande d'asile |
immigr. | молба за убежище | demande d’asile |
law, immigr. | молба за убежище | demande d'octroi du statut de réfugié |
transp., nautic. | място на убежище | lieu de refuge |
law, immigr. | недопустимост на молбата за убежище поради подаване на идентична молба | irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique |
law, immigr. | недопустимост на молбата за убежище поради предоставяне на статут на бежанец от друга държава | irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État |
law, immigr. | обосновка на молбата за убежище | motivation de la demande d'asile |
law, immigr. | обратно приемане на търсещо убежище лице | reprise en charge d'un demandeur d'asile |
immigr. | обща европейска система за убежище | système européen commun d'asile |
immigr. | обща европейска система за убежище | régime d'asile européen commun |
law, immigr. | основана на невярна информация молба за убежище | demande d'asile frauduleuse |
law, immigr. | отказ на убежище | rejet de la demande d'asile |
law, immigr. | отказ на убежище | rejet de l'asile |
law, immigr. | отказ на убежище | refus de la demande d'asile |
law, immigr. | отказ на убежище | refus de l'asile |
law, immigr. | отказ на убежище поради извършено престъпление | refus de la demande d'asile pour crime |
law, immigr. | отказ на убежище поради извършено престъпление | refus de l'asile pour crime |
immigr. | оттегляне на молба за убежище | retrait de la demande d'asile |
immigr. | оттегляне на молба за убежище | renonciation à la demande d'asile |
law, immigr. | оттегляне на молбата за убежище | retrait de la demande d'asile |
law, immigr. | отхвърляне на молбата за убежище | rejet de l'asile |
law, immigr. | отхвърляне на молбата за убежище | rejet de la demande d'asile |
law, immigr. | отхвърляне на молбата за убежище | refus de la demande d'asile |
law, immigr. | отхвърляне на молбата за убежище | refus de l'asile |
law, immigr. | подаване на молба за убежище | présentation de la demande d'asile |
law, immigr. | поемане на отговорността за търсещо убежище лице | prise en charge d'un demandeur d'asile |
econ. | политическо убежище | asile politique |
immigr. | понятие за първа страна на убежище | concept de premier pays d'asile |
law, immigr. | последваща молба за убежище | demande d'asile ultérieure |
immigr. | право на убежище | droit d’asile (от гледна точка на държавата, предоставяща закрила) |
econ. | право на убежище | droit d'asile |
law, immigr. | прехвърляне на търсещо убежище лице | transfert du demandeur d'asile |
immigr. | приемане на лица, търсещи убежище | accueil des demandeurs d'asile |
law, immigr. | приемане на търсещи убежище лица | accueil des demandeurs d'asile |
construct. | пристанище-убежище | port de refuge |
immigr. | процедура за предоставяне на убежище | procédure d'asile |
immigr. | процедура за предоставяне на убежище | procédure d'admission |
law, immigr. | процедура по предоставяне на убежище | procédure d'examen de la demande d'asile |
law, immigr. | процедура по предоставяне на убежище | procédure d'asile |
law, immigr. | първа страна на убежище | premier pays d'asile |
law, immigr. | първа страна на убежище | pays de premier asile |
immigr. | Работна група на високо равнище "Убежище и миграция" | Groupe de haut niveau ≪Asile et Migration≫ |
gen. | работна група на високо равнище "Убежище и миграция" | Groupe à haut niveau "Asile et migration" |
gen. | работна група "Убежище" | Groupe "Asile" |
law, immigr. | разглеждане на молба за убежище | instruction de la demande d'asile |
immigr. | разглеждане на молба за убежище | examen d'une demande d'asile |
law, immigr. | разглеждане на молба за убежище | traitement de la demande d'asile |
law, immigr. | разглеждане на молба за убежище | examen de la demande d'asile |
immigr. | Регионална инициатива по миграция, убежище и бежанци | Initiative régionale en matière de migration, d’asile et de retour des réfugiés |
priv.int.law., immigr. | Регламент ЕО № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна | règlement de Dublin |
priv.int.law., immigr. | Регламент ЕО № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна | Règlement UE n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride |
priv.int.law., immigr. | Регламент ЕО № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна | Règlement CE n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers |
immigr. | система за предоставяне на убежище | régime d'asile |
gen. | Стратегически комитет за имиграция, граници и убежище | Comité stratégique sur l'immigration, les frontières et l'asile |
immigr. | Стратегически комитет по имиграция, граници и убежище | Comité stratégique sur l’immigration, les frontières et l’asile |
immigr. | тежко престъпление от неполитически характер, извършено извън държавата, която им е дала убежище | crime grave de droit commun en dehors du pays d'accueil |
law, immigr. | търсене на по-изгодни варианти за получаване на убежище | asylum shopping |
law, immigr. | търсене на по-изгодни варианти за получаване на убежище | asile-shopping |
law, immigr. | търсене на по-изгодни варианти за получаване на убежище | asile shopping |
int. law., immigr. | търсещ убежище | demandeur d'asile |
immigr. | търсещ убежище | demandeur d’asile |
law, immigr. | търсещ убежище, чиято молба е отхвърлена | demandeur d'asile débouté |
law, immigr. | търсещо убежище лице | demandeur d'asile |
environ. | убежище, естествен резерват | zone de refuge |
environ. | убежище за дивия живот | sanctuaire faunique |
h.rghts.act. | Указания на Върховния комисариат за бежанците на ООН при искане на убежище във връзка със сексуалната ориентация и половото самоопределяне | Note d'orientation du HCR sur les demandes de reconnaissance du statut de réfugié relatives à l'orientation sexuelle et à l'identité de genre |
immigr. | ускорена процедура за убежище | procédure d'asile accélérée |
law, immigr. | ускорено производство за разглеждане на молба за убежище | procédure prioritaire d'examen de la demande d'asile |
econ., immigr. | Фонд " Убежище и миграция" | fonds pour les migrations et l'asile |
econ., immigr. | Фонд " Убежище и миграция" | Fonds "Asile, migration et intégration" |
econ., immigr. | Фонд " Убежище и миграция" | Fonds "Asile et migration" |
law, immigr. | център за настаняване на търсещи убежище лица | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile |
law, immigr. | център за настаняване на търсещи убежище лица | centre d'accueil pour demandeurs d'asile |
law, immigr. | център за прием на търсещи убежище лица | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile |
law, immigr. | център за прием на търсещи убежище лица | centre d'accueil pour demandeurs d'asile |