DictionaryForumContacts

   Bulgarian
Terms containing съответствие | all forms | exact matches only
SubjectBulgarianFrench
lawАдресати на настоящия акт са държавите-членки в съответствие с Договорите.Les États membres sont destinataires du présent acte.
lawАдресати на настоящия акт са държавите-членки в съответствие с Договорите.Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités.
transp., avia.алтернативни начини за съответствиеmoyen alternatif de conformité
lawВ съответствие с точка 34 от Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество държавите-членки се насърчават да изготвят за себе си и в интерес на Съюза, свои собствени таблици, които, доколкото е възможно, илюстрират съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране и да ги направят обществено достояние.Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
lawВ съответствие с член 5 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в изготвянето и изпълнението на решения и действия на Съюза, свързани с въпросите на отбраната. Дания не участва в изпълнението на настоящото решение и поради това не участва във финансирането на мисията (операцията).Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération).
lawВ съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящия наименование на акта и не е обвързана от негонея, нито от неговото нейното прилагане.Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.
transp., avia.данни за съответствиеdonnées de validation
tech.декларация за съответствиеdéclaration de conformité
transp., avia.декларация за съответствиеattestation de conformité
tech.декларация за съответствиеautocertification
law, tech.декларация за съответствие с изискванията на ЕОdéclaration de conformité CE
transp., avia.доказателство за съответствиеpreuve d'adéquation
lawДоколкото настоящият наименование на акта представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия наименование на акта Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да гоя въведе в националното си право.Le présent acte développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent acte, s'il le transpose dans son droit national
transp., avia.допустимо съответствиеcorrespondance fondamentale
environ.екологично съответствиеéco-compatibilité (Условие, наложено върху продукти или проекти да имат намалено въздействие или товар върху природната среда)
econ.критерии за съответствиеcritère d'éligibilité
construct.критерий за смислово съответствиеcritère de pertinence
comp., MSметод на избор въз основа на съответствие на иметоméthode de sélection d'un nom correspondant
econ.мярка за съответствие в ЕСmarquage CE de conformité
gen.Настоящият договор Настоящото споразумение/Настоящата конвенция се прилага, от една страна, на териториите, в рамките на които се прилагат Договорът за Европейския съюз и Договорът за функционирането на Европейския съюз, и в съответствие с предвидените в посоченияте Договори условия, а от друга страна - на територията на ........]Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ...
lawНастоящият наименование на акта представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*
lawНастоящият наименование на акта представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application.
lawНастоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne.
lawНастоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.
lawНастоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
lawНастоящото решение се прилага в съответствие с Договорите.La présente décision s'applique conformément aux traités.
comp., MSопции за съответствие със стандарт SOXConformité SOX et options technologiques
comp., MSподреждане по съответствиеclassement selon la pertinence
IT, el.привеждане в съответствиеcadrage
IT, el.привеждане в съответствиеalignement
transp., avia.приемливи начини за съответствиеméthode acceptable de conformité
transp., avia.приемливи начини за съответствиеmoyens acceptables de conformité
transp., avia.проверка за съответствиеtest de validation
law, chem.проверка за съответствиеvérification de conformité
law, chem.проверка за съответствиеcontrôle de conformité
obs., polit.Протокол относно критериите за конвергенция в съответствие с член 121 от Договора за създаване на Европейската общностProtocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne
obs., polit.Протокол относно критериите за конвергенция в съответствие с член 121 от Договора за създаване на Европейската общностProtocole sur les critères de convergence
comp., MSРанк на съответствиеclassement en fonction de la pertinence
commun., transp., industr.сертификат за съответствиеcertificat de conformité
tech.съответствие в експлоатацияconformité en service
ed., unions.съответствие между уменията и потребноститеadéquation des compétences
gen.съответствие на производствотоconformité de la production
comp., MSXML съответствие на RTF текстmappage XML mis en forme
transp., avia.съответствие с емисиитеconformité aux émissions
fin., polit., agric.уравняване по съответствиеapurement de conformité des comptes
fin., polit., agric.уравняване по съответствиеapurement de conformité