Bulgarian | German |
Агенция за превенция и готовност при бедствия | Amt für Katastrophenverhütung und -vorbeugung |
Агенция на Европейския съюз за основните права | Grundrechteagentur |
Американски съюз за граждански свободи | Amerikanische Bürgerrechtsunion |
Американски съюз за граждански свободи | ACLU |
Антирасистка мрежа за равенство в Европа | Antirassistisches Netz für Gleichheit in Europa |
Аржентинска лига за правата на човека | Argentinische Liga für Menschenrechte |
Асоциация за правата на човека | Türkischer Menschenrechtsverband |
Африканска асоциация за защита на правата на човека | Afrikanische Vereinigung zur Verteidigung der Menschenrechte in derDemokratischen Republik Kongo |
Африканска асоциация за защита на правата на човека | Afrikanische Vereinigung für den Schutz der Menschenrechte |
Африканска харта за правата на човека и народите | Afrikanische Charta der Menschen- und Völkerrechte |
Африканска харта за правата на човека и народите | Afrikanische Menschenrechtscharta |
Африканска харта за правата на човека и народите | Banjul-Charta |
Бюро за демократични институции и права на човека | Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte |
вериги за стягане на палците | Daumenschellen |
винтове за стягане на палците | Daumenschrauben |
Всеобща декларация за правата на човека | Allgemeine Erklärung der Menschenrechte |
Върховен комисар на ООН за бежанците | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge |
Върховен комисар на ООН за бежанците | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen |
Върховен комисар на ООН за правата на човека | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte |
Гватемалска група за взаимопомощ за издирване на изчезнали роднини | Gruppe für gegenseitige Unterstützung zum Auffinden von Angehörigen |
Гвианска асоциация за правата на човека | Menschenrechtsvereinigung von Guyana |
Гвианска асоциация за правата на човека | Guyanische Menschenrechtsvereinigung |
Главен комисариат за бежанците и лицата без гражданство | Generalsekretariat für Flüchtlinge und Staatenlose |
Годишен доклад на ЕС за човешките права | EU-Jahresbericht zur Menschenrechtslage |
Движение за оцеляване на народа огони | Bewegung für das Überleben des Volkes der Ogoni |
Движение за свобода и правосъдие | Bewegung für Freiheit und Gerechtigkeit |
Декларация за правата на лицата, принадлежащи към национални или етнически, религиозни и езикови малцинства | Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören |
ден за защита на данните | Europäischer Datenschutztag |
Ден за защита на личните данни | Europäischer Datenschutztag |
Ден за защита на правата на жените и световния мир | Weltfrauentag |
Ден за защита на правата на жените и световния мир | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden |
Ден за защита на правата на жените и световния мир | Internationaler Tag der Frau |
Директива за правото на неприкосновеност на личния живот и електронни комуникации | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation |
Директива за правото на неприкосновеност на личния живот и електронни комуникации | Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation |
Директива за равно третиране в областта на заетостта | Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf |
Директивата за расовото равенство | Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse |
Доклад за гражданството на ЕС | Bericht über die Unionsbürgerschaft |
дом за временно настаняване на жени, пострадали от домашно насилие | Frauenhaus |
Допълнителен протокол към Конвенцията за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината относно забрана на клонирането на човешки същества | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen |
Допълнителен протокол към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи | Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Допълнителен протокол към Конвенцията за правата на човека и биомедицината относно биомедицинските изследвания | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin betreffend biomedizinische Forschung |
Допълнителен протокол към Конвенцията за правата на човека и биомедицината относно трансплантацията на органи и тъкани от човешки произход | Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und der Biomedizin bezüglich der Transplantation von menschlichen Organen und Gewebe |
Държавен съвет за мир и развитие | SLORC |
Държавен съвет за мир и развитие | Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung |
Държавен съвет за мир и развитие | Staatsrat für Frieden und Entwicklung |
Държавен съвет за мир и развитие | SPDC |
Европейска конвенция за предотвратяване на изтезанията и нечовешкото или унизително отнасяне или наказание | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
Европейска конвенция за предотвратяване на изтезанията и нечовешкото или унизително отнасяне или наказание | Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
Европейска мрежа на националните органи за равно третиране | Europäisches Netzwerk für Gleichbehandlungsstellen |
Европейска мрежа на националните органи за равно третиране | Europäisches Netz nationaler Gleichbehandlungsstellen |
Европейски инструмент за демокрация и права на човека | Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte |
Европейски инструмент за демокрация и права на човека | Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte |
Женевски международен център за хуманитарно разминиране ISU/GICHD | Genfer Internationales Zentrum für Humanitäre Minenräumung |
забрана за връщане | Nichtzurückweisung |
забрана за връщане | Prinzip des Non-Refoulement |
забрана за връщане | Grundsatz der Nichtzurückweisung |
закон законодателство за равно третиране | Gleichbehandlungsgesetz |
Израелски информационен център за правата на човека в окупираните територии | Israelisches Informationszentrum für Menschenrechte in den besetzten Gebieten |
Индонезийски фронт за защита на правата на човека | Indonesische Front zur Verteidigung der Menschenrechte |
искане за убежище | Asylantrag |
кампания за повишаване на осведомеността | Sensibilisierungskampagne |
Кампания за свобода на информацията | Kampagne für Informationsfreiheit |
комисар на Съвета на Европа за правата на човека | Menschenrechtskommissar des Europarats |
Комисия за бежанците, лицата, живеещи в анклави, обявените за изчезнали лица и лицата, изпаднали в беда | Ausschuss für Flüchtlinge und in Enklaven lebende, vermisste und unter widrigen Umständen lebende Personen |
Комисия за насърчаване и защита на правата на човека | Vereinigung zur Förderung und Verteidigung der Rechte des Volkes |
Комисия за равенство между расите | Ausschuss für die Gleichberechtigung der Rassen |
Комисия за равенство между расите | Ausschuss für Rassengleichheit |
Комисия за установяване на истината | Wahrheitskommission |
Комисия за установяването на истината и помирение | Kommission für Wahrheit und Versöhnung |
Комисия за установяването на истината и помирение | Wahrheits- und Versöhnungskommission |
Комисия за установяването на истината и помирение | Kommission für Wahrheit und Aussöhnung |
Комитет за защита на правата на човека | Komitee für die Verteidigung der Menschenrechte |
Комитет за подкрепа на родителите на задържани лица | Komitee zur Unterstützung von Eltern verhafteter Kinder |
Комитет за премахване на расовата дискриминация | Ausschuss für die Beseitigung der Rassendiskriminierung |
Конвенция за достъп до официални документи | Konvention des Europarates über den Zugang zu amtlichen Dokumenten |
Конвенция за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin |
Конвенция за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin |
Конвенция за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината | Bioethik-Konvention |
Конвенция за защита на правата на човека и основните свободи | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Конвенция за защита на правата на човека и основните свободи | Europäische Menschenrechtskonvention |
Конвенция за защита на правата на човека и основните свободи | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Конвенция за определяне на държавата, компетентна за разглеждането на молбите за убежище в една от държавите-членки на Европейските общности | Dubliner Übereinkommen |
Конвенция за определяне на държавата, компетентна за разглеждането на молбите за убежище в една от държавите-членки на Европейските общности | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags |
Конвенция за определяне на държавата, компетентна за разглеждането на молбите за убежище в една от държавите-членки на Европейските общности | Dubliner Asylübereinkommen |
Конвенция за определяне на държавата, която е компетентна за разглеждане на заявления за убежище, подадени в една от държавите-членки на Европейските общности | Dubliner Übereinkommen |
Конвенция за определяне на държавата, която е компетентна за разглеждане на заявления за убежище, подадени в една от държавите-членки на Европейските общности | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags |
Конвенция за определяне на държавата, която е компетентна за разглеждане на заявления за убежище, подадени в една от държавите-членки на Европейските общности | Dubliner Asylübereinkommen |
Конвенция за преследване на търговията с хора и експлоатацията на чужда проституция | Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten |
Конвенция за преследване на търговията с хора и експлоатацията на чужда проституция | Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer |
Конвенция за синдикалната свобода и закрила на правото на синдикално организиране | Übereinkommen über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes |
Кубинска партия за правата на човека | kubanische Menschenrechtspartei |
Кубинска партия за правата на човека | Partei für die Menschenrechte in Kuba |
Кувейтски национален комитет за военнопленници и заложници | NCMPA |
Кувейтски национален комитет за военнопленници и заложници | Kuwaitisches Komitee für Angelegenheiten verschwundener Personen und Kriegsgefangener |
Латиноамериканска асоциация за защита на правата на човека | Lateinamerikanische Vereinigung für Menschenrechte |
лечение с хормони за промяна на пола | Hormonbehandlung zur Geschlechtsanpassung |
Мароканска асоциация за правата на човека | Marokkanische Vereinigung für Menschenrechte |
Международен ден на ООН за защита на правата на жените и световния мир | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden |
Международен ден на ООН за защита на правата на жените и световния мир | Weltfrauentag |
Международен ден на ООН за защита на правата на жените и световния мир | Internationaler Tag der Frau |
Международен рехабилитационен съвет за жертви на изтезание | Internationaler Rehabilitationsrat für Folteropfer |
Международен рехабилитационен съвет за жертви на изтезания | Internationaler Rehabilitationsrat für Folteropfer |
Международен съвет за рехабилитация на жертвите на изтезания | Internationaler Rehabilitationsrat für Folteropfer |
Международна конвенция за премахване на всички форми на расова дискриминация | Internationales Übereinkommen über die Beseitigung aller Formen rassischer Diskriminierung |
Международна конвенция за премахване на всички форми на расова дискриминация | Übereinkommen gegen Rassendiskriminierung |
Международна конвенция за премахване на всички форми на расова дискриминация | Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung |
Международна конференция за населението и развитието | Internationale Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung |
Международна лига за правата на човека | Internationale Liga für Menschenrechte |
международна мисия за наблюдение на избори | internationale Wahlbeobachtungsmission |
международна мисия за наблюдение на избори | Wahlbeobachtungsmission |
Международна федерация за правата на човека | Internationale Föderation für Menschenrechte |
Международна федерация за правата на човека | Internationaler Bund der Menschenrechtsligen |
Международна федерация за правата на човека | Internationale Föderation der Ligen für Menschenrechte |
Международна харта за правата на човека | Internationale Charta der Menschenrechte |
Международно бюро за мир | Internationales Friedensbüro |
Международно десетилетие за премахване на колониализма | Internationale Dekade für die Beseitigung des Kolonialismus |
Международно сдружение за правата на малцинствата | Minority Rights Group International |
Междуправителствени консултации за убежище, бежанци и миграционни политики в Европа, Северна Америка и Австралия | Zwischenstaatliche Konsultationen über Asyl-, Flüchtlings-. und Migrationspolitik in Europa, Nordamerika und Australien |
мисия за наблюдение на избори | internationale Wahlbeobachtungsmission |
мисия за наблюдение на избори | Wahlbeobachtungsmission |
мисия за ограничено наблюдение на изборите | internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission |
мисия за ограничено наблюдение на изборите | begrenzte Wahlbeobachtungsmission |
мисия на ЕС за наблюдение на избори | EU-Wahlbeobachtungsmission |
молба за предоставяне на убежище | Asylantrag |
молба за убежище | Asylantrag |
награда "Сахаров" за свобода на мисълта | Sacharow-Preis |
награда "Сахаров" за свобода на мисълта | Sacharow-Preis für geistige Freiheit |
назъбени вериги за стягане на палците | gezackte Daumenschellen |
Народно движение за освобождение на Судан | Sudanesische Volksbefreiungsbewegung |
Национален съвет за граждански свободи | Nationaler Rat für bürgerliche Freiheiten |
Национална фондация за индианците | FUNAI |
Национална фондация за индианците | staatliche Indianerschutzbehörde |
Национална фондация за индианците | Bundesbehörde für den Schutz der Indianer |
операция за промяна на пола | geschlechtsangleichende Operation |
Операция на ООН за правата на човека в Руанда | Feldeinsatz für Menschenrechte in Ruanda |
Организация за граждански свободи | Organisation für bürgerliche Freiheiten |
отговорност за завръщането в страната на произход | Übernahme der Rückkehr in das Herkunftsland |
политики за многообразие и равно третиране | Politik der Vielfalt und Gleichbehandlung |
право на достъп до услугите за намиране на работа | Recht auf Zugang zu einem Arbeitsvermittlungsdienst |
приемане на хормони за смяна на пола | Einnahme von gegengeschlechtlichen Hormonen |
признаване на еднополовите партньори за близки роднини | Anerkennung von gleichgeschlechtlichen Partnern als "Angehörige" |
принцип на забрана за връщане | Nichtzurückweisung |
принцип на забрана за връщане | Prinzip des Non-Refoulement |
принцип на забрана за връщане | Grundsatz der Nichtzurückweisung |
програма за действие на Общността 2004–2008 за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи | Programm DAPHNE II |
програма за действие на Общността 2004–2008 за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи | Programm Daphne III |
програма за действие на Общността 2004–2008 за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи | Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III |
програма за действие на Общността 2004–2008 за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи | Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II |
програма за действие на Общността програмата "Дафне", 2000-2003 г. относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и жените | Programm Daphne III |
програма за действие на Общността програмата "Дафне", 2000-2003 г. относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и жените | Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III |
програма за действие на Общността програмата "Дафне", 2000-2003 г. относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и жените | Programm DAPHNE II |
програма за действие на Общността програмата "Дафне", 2000-2003 г. относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и жените | Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II |
програма за интегрирано завръщане | integriertes Rückkehrprogramm |
Програма за легално организирано напускане на държавата | Programm für die geregelte Ausreise |
Прокурор, отговарящ за правата на човека | Ombudsmann für Menschenrechte |
Протокол за статута на бежанците | Protokoll über die Rechtsstellung der Flüchtlinge |
Протокол за статута на бежанците | New Yorker Protokoll |
Протокол № 1 към Европейската конвенция за предотвратяване на изтезанията и нечовешкото или унизително отнасяне или наказание | Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
Протокол № 2 към Европейската конвенция за предотвратяване на изтезанията и нечовешкото или унизително отнасяне или наказание | Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
Протокол № 12 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи | Protokoll Nr. 12 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Протокол № 10 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи | Protokoll Nr. 10 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Протокол № 8 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи | Protokoll Nr. 8 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Протокол № 7 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи | Protokoll Nr. 7 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Fassung des Protokolls Nr. 11 |
Протокол № 9 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи | Protokoll Nr. 9 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Протокол № 14 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи за изменение на системата за контрол на конвенцията | Protokoll Nr. 14 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Änderung des Kontrollsystems der Konvention |
Протокол № 5 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно изменението на членове 22 и 40 от Конвенцията | Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden |
Протокол № 3 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно изменението на членове 29, 30 и 34 от Конвенцията | Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden |
Протокол № 6 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно премахването на смъртното наказание | Protokoll Nr. 6 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, über die Abschaffung der Todesstrafe in der Fassung des Protokolls Nr. 11 |
Протокол № 13 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно премахването на смъртното наказание при всички обстоятелства | Protokoll Nr. 13 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, bezüglich der Abschaffung der Todesstrafe unter allen Umständen |
Протокол № 11 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно преустройството на контролния механизъм, установен от конвенцията | Protokoll Nr. 11 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Umgestaltung des durch die Konvention eingeführten Kontrollmechanismus |
Протокол № 2 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи, предоставящ на Европейския съд по правата на човека компетенцията да дава съвещателни мнения | Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird |
Протокол № 4 към Конвенцията за защита правата на човека и основните свободи относно признаването на някои права и свободи, освен вече провъзгласените в Конвенцията и в Протокол № 1 | Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind |
Първа клиника за смущения в половото самоопределяне | Erste Einrichtung für Geschlechtsidentitätsstörungen |
разрешение за оставане по изключение | ausnahmsweise erteilte Erlaubnis zum Verbleiben |
Регионален център на ООН за мир, разоръжаване и развитие в Латинска Америка и Карибския басейн UN-LiREC | Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik |
Сили за стабилизиране | Friedenstruppe |
Служба за защита на разселените лица | Einheit für Vertriebenenschutz |
Служба на ООН за координиране на хуманитарните операции в Руанда | Büro der Vereinten Nationen für Nothilfemaßnahmen für Ruanda |
специален представител на Европейския съюз за правата на човека | EU-Sonderbeauftragter für Menschenrechte |
специален представител на Европейския съюз за правата на човека | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte |
специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи програма "Дафне III" като част от Общата програма "Основни права и правосъдие" | Programm Daphne III |
специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи програма "Дафне III" като част от Общата програма "Основни права и правосъдие" | Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III |
специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи програма "Дафне III" като част от Общата програма "Основни права и правосъдие" | Programm DAPHNE II |
специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи програма "Дафне III" като част от Общата програма "Основни права и правосъдие" | Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II |
Специални сили за възстановяване и връщане | Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr |
Стокхолмски международен институт за изследване на проблемите на мира | Stockholmer Internationales Friedensforschungsinstitut |
Стокхолмски международен институт за изследване на проблемите на мира | SIPRI |
Съвет за защита на правата на човека | Rat zur Verteidigung der Menschenrechte |
Съвет за защита на правата на човека | Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person |
Съвет за защита на правата на човека | CDDPH |
съвет за равни права | Rat für Emanzipationsfragen |
TRACE ― Транснационално сътрудничество за равно третиране | TRACE – Transnational Cooperation for Equality |
Указания на Върховния комисариат за бежанците на ООН при искане на убежище във връзка със сексуалната ориентация и половото самоопределяне | Leitfaden des UNHCR zu Asylanträgen aufgrund der sexuellen Orientierung und Geschlechtsidentität |
Факултативен протокол към Конвенцията за правата на детето относно участието на деца във въоръжен конфликт | Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten |
Финансов инструмент за насърчаване на демокрацията и правата на човека по света | Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte |
Финансов инструмент за насърчаване на демокрацията и правата на човека по света | Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte |
Френска служба за защита на бежанците и лицата без гражданство | Französisches Amt für den Schutz von Flüchtlingen und Staatenlosen |
Фронт за освобождение от робския труд | Front zur Befreiung von Schuldknechtschaft |
Християнска инициатива за премахване на изтезанията | Aktion der Christen für die Abschaffung der Folter |
център за временно настаняване на търсещи убежище | Asyleinrichtung |
център за задържане на бежанци | Hafteinrichtung für Asylsuchende |
Център за рехабилитация и изследвания на лица, преживели изтезание | Zentrum für Rehabilitation und Forschung für Folteropfer |
Чадска лига за правата на човека | tschadische Menschenrechtsliga |
Чадска лига за правата на човека | Tschadische Liga für Menschenrechte |
Чадска лига за човешките права | tschadische Menschenrechtsliga |
Чадска лига за човешките права | Tschadische Liga für Menschenrechte |
шествие за равно третиране | Marsch für Gleichbehandlung |
шествие за равно третиране на ЛГБТ лицата | LGBT-Marsch für Gleichheit |