Bulgarian | Italian |
Втори протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности | Secondo protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea |
Втори протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности | Secondo protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea |
група за анализ | gruppo di analisi |
Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм | direttiva 2005/60/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 ottobre 2005, relativa alla prevenzione dell'uso del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi di attività criminose e di finanziamento del terrorismo |
Допълнителен протокол към Конвенцията за престъпления в кибернетичното пространство относно криминализирането на деяния с расистки и ксенофобски характер, извършени чрез компютърна система | Protocollo addizionale alla Convenzione sulla criminalità informatica, relativo all'incriminazione di atti di natura razzista e xenofobica commessi a mezzo di sistemi informatici |
Допълнителен протокол към Конвенцията за трансфер на осъдени лица | Protocollo addizionale alla convenzione sul trasferimento delle persone condannate |
европейска заповед за предаване на доказателства | mandato europeo di ricerca delle prove |
Европейска конвенция за борба с тероризма | Convenzione europea per la repressione del terrorismo |
Европейска конвенция за взаимопомощ по наказателноправни въпроси | Convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale |
Европейска конвенция за екстрадиция | Convenzione europea di estradizione |
Европейска конвенция за трансфер на производства по наказателни дела | Convenzione europea sul trasferimento delle procedure penali |
Европейска конвенция за трансфер на производства по наказателни дела | Convenzione europea sul trasferimento dei procedimenti penali |
Европейска система за проследяване на финансирането на тероризма | sistema europeo di controllo delle transazioni finanziarie dei terroristi |
Европейски център за борба с киберпрестъпността | Centro europeo per la lotta alla criminalità informatica |
Конвенция за престъпления в кибернетичното пространство | Convenzione sulla criminalità informatica |
Конвенция за трансфер на осъдени лица | Convenzione sul trasferimento delle persone condannate |
машинночетим документ за пътуване | documento di viaggio a lettura ottica |
мрежа за незаконна имиграция | organizzazione di immigrazione clandestina |
мярка за неотклонение задържане под стража | carcerazione preventiva |
мярка за неотклонение задържане под стража | custodia cautelare |
общ интегриран модел за анализ на риска | modello di analisi comune e integrata dei rischi |
общ интегриран модел за анализ на риска | modello comune di analisi integrata dei rischi |
програма за обмен, помощ и обучение за защита на еврото срещу фалшифициране | programma di azione in materia di scambi, assistenza e formazione per la protezione dell'euro contro la contraffazione monetaria |
Протокол за изменение на Европейската конвенция за борба с тероризма | Protocollo di emendamento alla Convenzione europea per la repressione del terrorismo |
Протокол, съставен на основание член 43, параграф 1 от Конвенцията за създаването на Европейска полицейска служба Конвенцията за Европол, за изменение на тази конвенция | Protocollo elaborato in base all'articolo 43, paragrafo 1, della convenzione che istituisce un Ufficio europeo di polizia convenzione Europol, che modifica detta convenzione |
решение за изпълнение на решението "Прюм" | Decisione 2008/616/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, relativa all'attuazione della decisione 2008/615/GAI sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera |
решение за изпълнение на решението "Прюм" | decisione di attuazione di Prüm |
Решение 2008/616/ПВР на Съвета от 23 юни 2008 година за изпълнение на Решение 2008/615/ПВР относно засилването на трансграничното сътрудничество, по-специално в борбата срещу тероризма и трансграничната престъпност | decisione di attuazione di Prüm |
Решение 2008/616/ПВР на Съвета от 23 юни 2008 година за изпълнение на Решение 2008/615/ПВР относно засилването на трансграничното сътрудничество, по-специално в борбата срещу тероризма и трансграничната престъпност | Decisione 2008/616/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, relativa all'attuazione della decisione 2008/615/GAI sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera |
споразумение за решаване на делото | patteggiamento |
Трети допълнителен протокол към Европейската конвенция за екстрадиция | Terzo protocollo addizionale alla Convenzione europea di estradizione |
Търговско споразумение за борба с фалшифицирането | Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America |
цикъл на политиката на ЕС за борба с организираната и тежката международна престъпност | ciclo programmatico dell'UE per contrastare la criminalità organizzata e le forme gravi di criminalità internazionale |