Polish | Slovak |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Austrii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Rakúsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Belgii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Belgicku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Bułgarii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Bulharsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Chorwacji | informačná kancelária Európskeho parlamentu v Chorvátsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Danii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Dánsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Estonii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Estónsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Finlandii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu vo Fínsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Grecji | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Grécku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Hiszpanii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Španielsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Holandii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Holandsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Irlandii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Írsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Luksemburgu | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Luxembursku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Niemczech | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Nemecku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Polsce | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Poľsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Portugalii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Portugalsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Republice Czeskiej | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Českej republike |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Rumunii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Rumunsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Strasburgu | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Štrasburgu |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Szwecji | Informačná kancelária Európskeho parlamentu vo Švédsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Słowenii | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Slovinsku |
Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Zjednoczonym Królestwie | Informačná kancelária Európskeho parlamentu v Spojenom kráľovstve |
Biuro łącznikowe ds. stosunków PE z Kongresem USA w Waszyngtonie | Kancelária EP pre kontakty s kongresom USA vo Washingtone |
DG ds. Działań w dziedzinie Klimatu | Generálne riaditeľstvo pre oblasť klímy |
DG ds. Działań w dziedzinie Klimatu | GR pre oblasť klímy |
DG ds. Działań w dziedzinie Klimatu | Generálne riaditeľstvo Európskej komisie pre oblasť klímy |
Dyrekcja ds. Projektów w zakresie Nieruchomości | riaditeľstvo pre projekty v oblasti nehnuteľností |
Dyrekcja Generalna ds. Działań w dziedzinie Klimatu | Generálne riaditeľstvo pre oblasť klímy |
Dyrekcja Generalna ds. Działań w dziedzinie Klimatu | Generálne riaditeľstvo Európskej komisie pre oblasť klímy |
Dyrekcja Generalna ds. Działań w dziedzinie Klimatu | GR pre oblasť klímy |
Dyrekcja 3 – Rybołówstwo, w tym Stosunki Zewnętrzne | riaditeľstvo 3 - rybné hospodárstvo vrátane vonkajších vzťahov |
Dyrekcja 2 – Struktury Rolne, Rozwój Obszarów Wiejskich, Kwestie Monetarne i Finansowe w Rolnictwie, Zdrowie Roślin, Produkty Ekologiczne, Jakość Żywności, Organizmy Zmodyfikowane Genetycznie, Kodeks Żywnościowy, Ochrona Roślin | riaditeľstvo pre poľnohospodárske štruktúry, rozvoj vidieka, poľnohospodársko-menové a poľnohospodársko-finančné otázky, rastlinolekárstvo, ekologické výrobky, kvalitu potravín, GMO, Codex Alimentarius, ochranu rastlín |
Dyrekcja 2 – Struktury Rolne, Rozwój Obszarów Wiejskich, Kwestie Monetarne i Finansowe w Rolnictwie, Zdrowie Roślin, Produkty Ekologiczne, Jakość Żywności, Organizmy Zmodyfikowane Genetycznie, Kodeks Żywnościowy, Ochrona Roślin | riaditeľstvo 2 - poľnohospodárske štruktúry, rozvoj vidieka, poľnohospodársko-menové a poľnohospodársko-finančné otázky, rastlinolekárstvo, ekologické výrobky, kvalita potravín, GMO, Codex Alimentarius, ochrana rastlín |
Dyrekcja 2 – Współpraca Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Cywilnych i Karnych, Policja i Cła | riaditeľstvo pre justičnú spoluprácu v občianskych a trestných veciach, políciu a clá |
Dyrekcja 2 – Współpraca Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Cywilnych i Karnych, Policja i Cła | riaditeľstvo 2 - justičná spolupráca v občianskych a trestných veciach, polícia a clá |
Dział ds. Ochrony i Bezpieczeństwa w Brukseli | oddelenie bezpečnosti Brusel |
Dział ds. Ochrony i Bezpieczeństwa w Luksemburgu | oddelenie bezpečnosti Luxemburg |
Dział ds. Ochrony i Bezpieczeństwa w Strasburgu | oddelenie bezpečnosti Štrasburg |
Dział ds. Projektów w zakresie Nieruchomości w Brukseli | Oddelenie pre projekty v oblasti nehnuteľností v Bruseli |
Dział ds. Projektów w zakresie Nieruchomości w Luksemburgu | Oddelenie pre projekty v oblasti nehnuteľností v Luxemburgu |
Dział ds. Projektów w zakresie Nieruchomości w Strasburgu | Oddelenie pre projekty v oblasti nehnuteľností v Štrasburgu |
Dział Polityk Energetycznych, w tym aspekty międzynarodowe i zagadnienia atomowe | oddelenie 2B - energetické politiky, jadrové otázky, informačná spoločnosť |
Dział Prewencji Pożarowej w Brukseli | oddelenie požiarnej prevencie Brusel |
Dział Prewencji Pożarowej w Luksemburgu | oddelenie požiarnej prevencie Luxemburg |
Dział Prewencji Pożarowej w Strasburgu | oddelenie požiarnej prevencie Štrasburg |
Dział Profilaktyki i Dobrego Samopoczucia w Pracy | Oddelenie prevencie a dobrých podmienok na pracovisku |
Forum Wysokiego Szczebla w sprawie Skuteczności Pomocy | Fórum na vysokej úrovni o účinnosti pomoci |
Grupa kontaktowa wysokiego szczebla ds. stosunków ze społecznością Turków cypryjskich w północnej części wyspy | Kontaktná skupina na vysokej úrovni pre vzťahy s komunitou cyperských Turkov v severnej časti ostrova |
Grupa kontaktowa wysokiego szczebla ds. stosunków ze społecznością Turków cypryjskich w północnej części wyspy | Kontaktná skupina na vysokej úrovni pre vzťahy s komunitou tureckých Cyperčanov v severnej časti ostrova |
Grupa Postępowego Sojuszu Socjalistów i Demokratów w Parlamencie Europejskim | Skupina progresívnej aliancie socialistov a demokratov v Európskom parlamente |
Grupa Robocza ds. Ochrony Osób Fizycznych w zakresie Przetwarzania Danych Osobowych | pracovná skupina pre ochranu údajov zriadená podľa článku 29 |
Grupa Robocza ds. Ochrony Osób Fizycznych w zakresie Przetwarzania Danych Osobowych | Pracovná skupina pre ochranu jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov |
Kodeks dobrego postępowania administracyjnego personelu Komisji Europejskiej w kontaktach ze społeczeństwem | kódex dobrého úradného postupu |
Kodeks dobrego postępowania administracyjnego personelu Komisji Europejskiej w kontaktach ze społeczeństwem | Kódex dobrého úradného postupu zamestnancov Európskej komisie vo vzťahu kverejnosti |
komisarz ds. działań w dziedzinie klimatu | komisár pre oblasť klímy |
list w sprawie poprawek | opravný list |
Oddział regionalny w Barcelonie | regionálna pobočka v Barcelone |
Oddział regionalny w Edynburgu | regionálna pobočka v Edinburgu |
Oddział regionalny w Marsylii | regionálna pobočka v Marseilles |
Oddział regionalny w Mediolanie | regionálna pobočka v Miláne |
Oddział regionalny w Monachium | regionálna pobočka v Mníchove |
opinia w formie pisma | stanovisko vo forme listu |
orzeczenie w trybie prejudycjalnym | prejudiciálne rozhodnutie |
państwo członkowskie sprawujące prezydencję w Radzie | členský štát, ktorý vykonáva predsedníctvo Rady |
Pomoc w Wymianie Indywidualnego Wyposażenia | podpora pri prechode na samostatné vybavenie |
porozumienie na etapie drugiego czytania w Parlamencie Europejskim | dohoda v druhom čítaní v Európskom parlamente |
porozumienie na etapie pierwszego czytania w Parlamencie Europejskim | dohoda v prvom čítaní v Európskom parlamente |
porozumienie w pierwszym czytaniu | dohoda v prvom čítaní |
posiedzenia Rady w różnych składach odbywające się co sześć miesięcy | zasadnutia zložení Rady, ktoré sa konajú jedenkrát za šesť mesiacov |
postęp prac w innych składach Rady | postup práce v iných zloženiach Rady |
procedura sprawdzająca w zakresie poświadczenia bezpieczeństwa | POSTUP BEZPEČNOSTNEJ PREVIERKY |
procedury w komisjach | postup vo výbore |
proces współpracy w Europie Południowo-Wschodniej | proces spolupráce v juhovýchodnej Európe |
Protokół w sprawie artykułu 40.3.3 konstytucji Irlandii | Protokol o článku 40.3.3 Ústavy Írska |
Protokół w sprawie artykułu 42 Traktatu o Unii Europejskiej | Protokol o článku 42 Zmuvy o Európskej únii |
Protokół w sprawie artykułu 17 Traktatu o Unii Europejskiej | Protokol o článku 42 Zmuvy o Európskej únii |
Protokół w sprawie artykułu 67 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską | Protokol k článku 67 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva |
Protokół w sprawie Danii | Protokol, ktorý sa týka Dánska |
Protokół w sprawie dobrobytu zwierząt | Protokol o ochrane a blahu zvierat |
Protokół w sprawie dorobku Schengen włączonego w ramy Unii Europejskiej | Protokol o schengenskom acquis začlenenom do rámca Európskej únie |
Protokół w sprawie Francji | Protokol, ktorý sa týka Francúzska |
Protokół w sprawie kryteriów konwergencji | Protokol o kritériách konvergencie |
Protokół w sprawie kryteriów konwergencji określonych w artykule 121 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską | Protokol o kritériách konvergencie |
Protokół w sprawie nabywania własności w Danii | Protokol o nadobudnutí nehnuteľného majetku v Dánsku |
Protokół w sprawie niektórych postanowień dotyczących Danii | Protokol o niektorých ustanoveniach týkajúcich sa Dánska |
Protokół w sprawie niektórych postanowień dotyczących Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej | Protokol o niektorých ustanoveniach týkajúcich sa Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska |
Protokół w sprawie Portugalii | Protokol, ktorý sa týka Portugalska |
Protokół w sprawie prawa azylu dla obywateli Państw Członkowskich Unii Europejskiej | Protokol o azyle pre štátnych príslušníkov členských štátov Európskej únie |
Protokół w sprawie procedury dotyczącej nadmiernego deficytu | Protokol o postupe pri nadmernom deficite |
Protokół w sprawie przejścia do trzeciego etapu unii gospodarczej i walutowej | Protokol o prechode do tretej etapy hospodárskej a menovej únie |
Protokół w sprawie przywozu do Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej produktów naftowych rafinowanych w Antylach Niderlandzkich | Protokol o dovoze ropných produktov spracovaných na Holandských Antilách do Európskej únie |
Protokół w sprawie przywozu do Unii Europejskiej produktów naftowych rafinowanych w Antylach Niderlandzkich | Protokol o dovoze ropných produktov spracovaných na Holandských Antilách do Európskej únie |
Protokół w sprawie roli parlamentów państw członkowskich w Unii Europejskiej | Protokol o úlohe národných parlamentov v Európskej únii |
Protokół w sprawie rozszerzenia Unii Europejskiej | Protokol o rozširovaní Európskej únie |
Protokół w sprawie skutków finansowych wygaśnięcia Traktatu EWWiS oraz w sprawie Funduszu Badawczego Węgla i Stali | Protokol o finančných následkoch uplynutia platnosti zmluvy o založení ESUO a o výskumnom fonde pre uhlie a oceľ |
Protokół w sprawie spójności gospodarczej i społecznej | Protokol o hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti |
Protokół w sprawie spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej | Protokol o hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti |
Protokół w sprawie stanowiska Danii | Protokol o postavení Dánska |
Protokół w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii | Protokol o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti |
Protokół w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa iภ㤧 㔀㜀 ㌀ | Protokol o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti |
Protokół w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości | Protokol o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti |
Protokół w sprawie Statutu Europejskiego Banku Inwestycyjnego | Protokol o štatúte Európskej investičnej banky |
Protokół w sprawie Statutu Europejskiego Instytutu Walutowego | Protokol o Štatúte Európskeho menového inštitútu |
Protokół w sprawie Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego | Protokol o Štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky |
Protokół w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości | Protokol o štatúte Súdneho dvora Európskej únie |
Protokół w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej | Protokol o štatúte Súdneho dvora Európskej únie |
Protokół w sprawie stosowania niektórych aspektów artykułu 26 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do Zjednoczonego Królestwa i Irlandii | Protokol o uplatňovaní určitých aspektov článku 26 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na Spojené kráľovstvo a Írsko |
Protokół w sprawie stosowania niektórych aspektów artykułu 14 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską do Zjednoczonego Królestwa i Irlandii | Protokol o uplatňovaní určitých aspektov článku 26 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na Spojené kráľovstvo a Írsko |
Protokół w sprawie stosunków zewnętrznych Państw Członkowskich dotyczących przekraczania zewnętrznych granic | Protokol o vonkajších vzťahoch členských štátov s ohľadom na prekročenie vonkajších hraníc |
Protokół w sprawie systemu publicznego nadawania w Państwach Członkowskich | Protokol o systéme verejnoprávneho vysielania v členských štátoch |
Protokół w sprawie szczególnych ustaleń dla Grenlandii | Protokol o osobitnej úprave pre Grónsko |
Protokół w sprawie towarów pochodzących i przywożonych z niektórych krajów i będących przedmiotem szczególnego traktowania przy wwozie do Państwa Członkowskiego | Protokol o tovaroch s pôvodom a tovaroch pochádzajúcich z určitých krajín, ktoré podliehajú osobitnému zaobchádzaniu pri dovoze do niektorého z členských štátov |
Protokół w sprawie ustalenia siedzib instytucji i niektórych organów i służb Wspólnot Europejskich oraz Europolu | Protokol o umiestnení sídel inštitúcií a niektorých orgánov, úradov a agentúr a útvarov Európskej únie |
Protokół w sprawie Włoch | Protokol týkajúci sa Talianska |
Protokół włączający dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej | Protokol o schengenskom acquis začlenenom do rámca Európskej únie |
przerwa w sesji | prerušenie zasadania |
Rada w składzie ministrów danego resortu | špecializované zloženie Rady |
Rada zebrana w składzie szefów państw lub rządów | Rada zasadajúca v zložení hláv štátov alebo predsedov vlád |
region w okresie przejściowym | prechodný región |
sprawozdanie z własnej inicjatywy w kwestiach nieustawodawczych | nelegislatívna iniciatívna správa |
sprawozdanie z własnej inicjatywy w kwestiach ustawodawczych | legislatívna iniciatívna správa |
sprawy w toku | neukončené záležitosti |
Służba Medyczna w Brukseli | Lekárska služba, Brusel |
Służba Medyczna w Luksemburgu | Lekárska služba, Luxemburg |
udział w pracach z głosem doradczym | zúčastniť sa na rokovaniach v poradnej funkcii |
Urząd Infrastruktury i Logistyki w Brukseli | Úrad pre infraštruktúru a logistiku v Bruseli |
Urząd Infrastruktury i Logistyki w Luksemburgu | Úrad pre infraštruktúru a logistiku v Luxemburgu |
w celu zachowania poufności | z dôvodu zachovania dôvernosti |
W celu zmniejszenia kosztów w sali obrad będą dostępne tylko dokumenty opracowane w tygodniu poprzedzającym posiedzenie. | V záujme zníženia nákladov budú v zasadacej miestnosti k dispozícii iba dokumenty vypracované počas týždňa pred zasadnutím. |
W skrócie | stručný prehľad |
wniosek o przeprowadzenie debaty w trybie pilnym | žiadosť o naliehavú rozpravu |
wniosek w sprawie przestrzegania Regulaminu | procedurálna námietka |
woźny w Parlamencie | parlamentný zriadenec uvádzač |
wspólna inicjatywa wsparcia projektów w regionach europejskich | nástroj JASPERS |
wspólna inicjatywa wsparcia projektów w regionach europejskich | Spoločná pomoc na podporu projektov v európskych regiónoch |
Wydział ds. Żłobków w Brukseli | Útvar pre jasle v Bruseli |
Wydział ds. Żłobków w Luksemburgu | Útvar pre jasle v Luxemburgu |
Wydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Brukseli | Oddelenie správy a údržby nehnuteľností v Bruseli |
Wydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Luksemburgu | Oddelenie správy a údržby nehnuteľností v Luxemburgu |
Wydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Strasburgu | Oddelenie správy a údržby nehnuteľností v Štrasburgu |
wyjazd w celach badawczych | študijná služobná cesta |
wyjazd w celach informacyjnych | služobná cesta na účely zistenia potrebných skutočností |
wyrok w trybie prejudycjalnym | rozsudok vydaný v prejudiciálnom konaní |