DictionaryForumContacts

   Polish Spanish
Terms containing 1 | all forms
SubjectPolishSpanish
law, econ.Akt końcowy, w odniesieniu do: br1. Umowy o partnerstwie gospodarczym oraz koordynacji politycznej i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, z drugiej stronyActa final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra
fin.aktywa kategorii 1.activo de la lista uno
food.ind.alginian propano-1,2-diolualginato de propilenglicol
food.ind.alginian propano-1,2-dioluéster de propano-1,2-diol del ácido algínico
food.ind.alginian propano-1,2-dioluhidroxipropil alginato
food.ind.alginian propano-1,2-diolualginato de propano-1,2-diol
food.ind.alginian-1,2-propylenowo-glikolowyalginato de propilenglicol
food.ind.alginian-1,2-propylenowo-glikolowyéster de propano-1,2-diol del ácido algínico
food.ind.alginian-1,2-propylenowo-glikolowyhidroxipropil alginato
food.ind.alginian-1,2-propylenowo-glikolowyalginato de propano-1,2-diol
telegr.aparat telekopiowy, grupa 1facsímil grupo 1
telegr.aparat telekopiowy, grupa 1aparato de telecopia controlada
med.badania w kierunku niedoboru α1-antytrypsynyexcreción fecal de alfa-1-antitripsina
med.badania w kierunku niedoboru α1-antytrypsynyalfa-1-antitripsina fecal
health., chem.1-benzylopiperazyna1-benzilpiperacina
chem.2-bromobutadien-1,32-bromo-butadieno
chem.1,3-butadieneritreno
chem.butadien-1,3butadieno-1,3
chem.butadien-1,3eritreno
chem.butadien-1,3divinilo
chem.butadien-1,31,3-butadieno
chem.1,3-butadiendivinilo
chem.1,3-butadien1,3-butadieno
food.ind., engl.1,2,3,4-butanetetroleritritol
food.ind., engl.1,2,3,4-butanetetroleritrito
food.ind., engl.1,2,3,4-butanetetroltetrahidroxibutano
food.ind., engl.1,2,3,4-butanetetrolmesoeritritol
food.ind., engl.1,2,3,4-butanetetrol1,2,3,4-butanotetrol
chem., engl.1-butanol1-butanol
oil, chem.1-buten1-buteno
el., econ.cena wynikowa za 1 kWhprecio del kilovatio hora de desarrollo
el., econ.cena za 1 kWhprecio del kilovatio hora
el., econ.cena średnia za 1 kWhprecio medio del kilovatio hora
chem.chloroalkany C10-13 o liczbie atomów chloru 1-13alcanos, C10-13, cloro
chem.2-chloro-butadien-1,32-cloro-butadieno-1,3
chem.2-chloro-butadien-1,3cloropreno
chem.cis-9-oktadecen-1-olalcohol oleico industrial
comp., MSczcionki Type 1fuentes tipo 1
chem.1,4-dichlorobenzen1,4-diclorobenzeno
chem.1,2-dichloroetan1,2-dicloroetano
chem.1,4-dihydroksybenzenhidroquinona
food.ind.1,2-dihydroksypropanpropilenglicol
food.ind.1,2-dihydroksypropan1,2-propanodiol
food.ind.1,2-dihydroksypropan1,2-dihidroxipropano
food.ind.dioctan 1,2,3-propanotriolu1,2,3-propanotriol diacetato
food.ind.dioctan 1,2,3-propanotrioludiacetina
food.ind.dioctan 1,2,3-propanotrioludiacetato de glicerilo
chem.1,4-dioksan1,4-dioxano
chem.1,4-dioksyna1,4-dioxina
chem.1-dodecen1-dodeceno
chem.1,2-dwuaminopropanpropilenodiamina
chem.dwubenzo-1,4-piranxanteno
chem.1,2-dwuchloroetan1,2-dicloroetano
chem.1,2-dwuhydroksyantrachinonalizarina
chem.1,2-dwuhydroksyantrachinon1,2-dihidroxi-antraquinona
chem.1,3-dwuhydroksynaftalennaftoresorcina
chem.5,5-dwumetylocykloheksanodion-1,35,5-dimetil-dihidro-resorcina
chem.1,3-dwumetyloksantynateofilina
polit.Dyrekcja 1A - Rynek Wewnętrzny, Środowisko, TransportDirección de Mercado Interior, Medio Ambiente y Transporte
polit.Dyrekcja 1A - Rynek Wewnętrzny, Środowisko, TransportDirección 1A - Mercado Interior, Medio Ambiente y Transporte
polit.Dyrekcja 1A - Zasoby LudzkieDirección de Recursos Humanos
polit.Dyrekcja 1A - Zasoby LudzkieDirección 1A - Recursos Humanos
polit.Dyrekcja 1 – Azyl, Wizy, Imigracja, Granice, SchengenDirección de Asilo, Visados, Inmigración, Fronteras y Schengen
polit.Dyrekcja 1 – Azyl, Wizy, Imigracja, Granice, SchengenDirección 1 - Asilo, Visados, Inmigración, Fronteras y Schengen
polit.Dyrekcja 1B - Sprawy Administracyjno-KadroweDirección de Administración del Personal
polit.Dyrekcja 1B - Sprawy Administracyjno-KadroweDirección 1B - Administración del Personal
polit.Dyrekcja 1B – Sprawy Społeczne, Energia, Badania, TelekomunikacjaDirección de Asuntos Sociales, Energía, Investigación y Telecomunicaciones
polit.Dyrekcja 1B – Sprawy Społeczne, Energia, Badania, TelekomunikacjaDirección 1B - Asuntos Sociales, Energía, Investigación y Telecomunicaciones
polit.Dyrekcja 1 - Handel, Rozwój, Kwestie Horyzontalne, Wsparcie Rady do Spraw ZagranicznychDirección 1 - OMC, Relaciones Comerciales, Desarrollo y ACP
polit.Dyrekcja 1 - Handel, Rozwój, Kwestie Horyzontalne, Wsparcie Rady do Spraw ZagranicznychDirección 1 - Comercio, Desarrollo y Relaciones UE-ACP
obs., polit.Dyrekcja 1 - Handel, Rozwój, Stosunki UE-AKPDirección 1 - OMC, Relaciones Comerciales, Desarrollo y ACP
obs., polit.Dyrekcja 1 - Handel, Rozwój, Stosunki UE-AKPDirección 1 - Comercio, Desarrollo y Relaciones UE-ACP
obs., polit.Dyrekcja 1 - Ogólne Kwestie PolityczneDirección 1 - Política General
obs., polit.Dyrekcja 1 - Ogólne Kwestie PolityczneDirección de Cuestiones Políticas Generales
obs., polit.Dyrekcja 1 - Ogólne Kwestie PolityczneDirección de Política General
obs., polit.Dyrekcja 1 - Ogólne Kwestie PolityczneDirección 1 - Cuestiones Políticas Generales
polit.Dyrekcja 1 – Organizacja Rynków, Kwestie Weterynaryjne i Zootechniczne w tym Aspekty MiędzynarodoweDirección 1 - Organización de Mercados y Cuestiones Veterinarias y Zootécnicas, incluidos los aspectos internacionales
polit.Dyrekcja 1 – Polityka OgólnaDirección 1 - Cuestiones Políticas Generales
polit.Dyrekcja 1 – Polityka OgólnaDirección de Cuestiones Políticas Generales
polit.Dyrekcja 1 – Polityka OgólnaDirección de Política General
polit.Dyrekcja 1 – Polityka OgólnaDirección 1 - Política General
obs., polit.Dyrekcja 1 – Rynek Wewnętrzny, Konkurencja, Unia Celna i Polityka TransportowaDirección 3 - Competitividad
polit.Dyrekcja 1 – Sprawy Gospodarcze i FinansoweDirección 1 - Asuntos Económicos y Financieros
obs., polit.Dyrekcja 1 - WTO, Stosunki Handlowe, Rozwój, AKPDirección 1 - OMC, Relaciones Comerciales, Desarrollo y ACP
obs., polit.Dyrekcja 1 - WTO, Stosunki Handlowe, Rozwój, AKPDirección 1 - Comercio, Desarrollo y Relaciones UE-ACP
polit.Dyrekcja 1 - Zasoby Ludzkie i Sprawy Administracyjno-KadroweDirección 1 - Recursos Humanos y Administración del Personal
polit.Dyrekcja 1 - Środki Przekazu i KomunikacjaDirección 1 - Medios y Comunicación
obs., polit.Dyrekcja 1- ŚrodowiskoDirección de Medio Ambiente
obs., polit.Dyrekcja 1- ŚrodowiskoDirección 1 - Medio Ambiente
obs., polit.Dyrekcja 1- ŚrodowiskoDirección de Medio Ambiente, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deportes
obs., polit.Dyrekcja 1- ŚrodowiskoDirección 1 - Medio Ambiente, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deportes
polit.Dyrekcja 1 - Środowisko, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i SportDirección de Medio Ambiente, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deportes
polit.Dyrekcja 1 - Środowisko, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i SportDirección de Medio Ambiente
polit.Dyrekcja 1 - Środowisko, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i SportDirección 1 - Medio Ambiente, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deportes
polit.Dyrekcja 1 - Środowisko, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i SportDirección 1 - Medio Ambiente
lawdyrektywa Rady 2005/85/WE z dnia 1 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia minimalnych norm dotyczących procedur nadawania i cofania statusu uchodźcy w Państwach CzłonkowskichDirectiva sobre procedimientos de asilo
lawdyrektywa Rady 2005/85/WE z dnia 1 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia minimalnych norm dotyczących procedur nadawania i cofania statusu uchodźcy w Państwach CzłonkowskichDirectiva del Consejo sobre normas mínimas para los procedimientos que deben aplicar los Estados miembros para conceder o retirar la condición de refugiado
gen.Dział A1Unidad A1
gen.Dział A1Presupuesto y Finanzas
polit.Dział 1B - Zmiana Klimatu, Koordynacja i Sprawy HoryzontalneUnidad de Cambio Climático, Coordinación y Cuestiones Horizontales
polit.Dział 1B - Zmiana Klimatu, Koordynacja i Sprawy HoryzontalneUnidad 1B - Cambio Climático, Coordinación y Cuestiones Horizontales
gen.Dział C1Coordinación de los Trabajos Consultivos, Seguimiento de los Dictámenes, Diálogo Estructurado y Consulta de las Partes Interesadas
gen.Dział C1Unidad C1
EU.Dział D1Unidad D1
gen.Dział D1Prensa y Comunicación Interna y Externa
gen.Dział E1Unidad E1
gen.Dział E1Planificación Prospectiva, Estudios y Redes Universitarias
life.sc.endo-1,3^4-beta-glukanazaendo-1,3-beta-glucanasa
life.sc.endo-1,4-beta-ksylanazaendo-1,4-beta-xilanasa
chem.ester dwuoktylowy kwasu 1,2-benzenodwukarboksylowegoftalato de dietilhexilo
chem.ester dwuoktylowy kwasu 1,2-benzenodwukarboksylowegoftalato de di2-etilhexilo
chem.estry alkilowe o łańcuchach rozgałęzionych di-C6-8 kwasu 1,2-benzenodikarboksylowego, bogate w C7ácido 1,2-bencenodicarboxílico, di-C6-8-alquilésteres ramificados, ricos en C7
chem.estry di-C7-11-alkilowe kwasu benzeno-1,2-dikarboksylowego o łańcuchu prostym lub rozgałęzionymácido 1,2-benzenodicarboxílico, di-C7-11-alquilésteres ramificados y lineales
gen.grupa 5+13UE+3
gen.grupa 5+1Grupo de los Tres más Tres
gen.grupa 5+1Grupo de los Cinco más Uno
health.grypa typu A/H1N1nueva gripe por virus AH1N1
health.grypa typu A/H1N1gripe pandémica H1N1 2009
health.grypa typu A/H1N1gripe norteamericana
health.grypa typu A/H1N1gripe AH1N1v
econ.głosowanie w 1 turzeelección a una vuelta
chem.heksahydro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazynahexógeno
chem.heksahydro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazynaciclotrimetilentrinitramina
chem.1-heksen1-hexeno
food.ind.4-heksyl-1,3-benzenodiolhexilresorcinol
food.ind.4-heksyl-1,3-benzenodiol4‐hexilresorcinol
food.ind.4-heksyl-1,3-benzenodiol4-hexil-1,3-bencenodiol
food.ind.2-hydroksy-1-4-sulfonianofenylazo naftaleno-6-sulfonian disodowyamarillo ocaso FCF
food.ind.2-hydroksy-1-4-sulfonianofenylazo naftaleno-6-sulfonian disodowy2-hidroxi-1-4-sulfonatofenilazo-naftaleno-6-sulfonato disódico
food.ind.2-hydroksy-1-4-sulfonianofenylazo naftaleno-6-sulfonian disodowyamarillo anaranjado S
food.ind.2-hydroksypropano-1,2,3-trikarboksylan trietylucitrato de trietilo
food.ind.2-hydroksypropano-1,2,3-trikarboksylan trietylutrietil-2-hidroxipropano-1,2,3-tricarboxilato
food.ind.2-hydroksypropano-1,2,3-trikarboksylan trietylucitrato de etilo
polit.Informacje dotyczące obrad ustawodawczych Rady, innych obrad Rady otwartych dla publiczności oraz debat jawnych znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołu.La información sobre la adopción definitiva de actos del Consejo que puede facilitarse al público figura en la adenda 1 de la presente acta.
polit.Informacje dotyczące obrad ustawodawczych Rady, innych obrad Rady otwartych dla publiczności oraz debat jawnych znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołu.En la adenda 1 de la presente acta se recoge información sobre las deliberaciones legislativas del Consejo, sobre otras deliberaciones del Consejo abiertas al público y sobre debates públicos.
obs., polit.Informacje, które dotyczą ostatecznego przyjęcia aktów Rady i które można podać do wiadomości publicznej, znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołuLa información sobre la adopción definitiva de actos del Consejo que puede facilitarse al público figura en la adenda 1 de la presente acta.
obs., polit.Informacje, które dotyczą ostatecznego przyjęcia aktów Rady i które można podać do wiadomości publicznej, znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołuEn la adenda 1 de la presente acta se recoge información sobre las deliberaciones legislativas del Consejo, sobre otras deliberaciones del Consejo abiertas al público y sobre debates públicos.
chem.kadaweryna 1,5-dwuaminopentanpentametileno-diamina
chem.kadaweryna 1,5-dwuaminopentancadaverina
chem.kategoria mutagenna 1mutágeno de la categoría 1
social.sc.Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdz๩㡵 㜀㘀㜀㜀Convenio sobre las horas de trabajo industria, 1919
social.sc.Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdziestu ośmiu godzin tygodniowo w zakładach przemysłowychConvenio sobre las horas de trabajo industria, 1919
social.sc.Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdziestu ośmiu godzin tygodniowo w zakładach przemysłowychConvenio por el que se limitan las horas de trabajo en las empresas industriales a ocho horas diarias y cuarenta y ocho semanales
comp., MSkształt 1-Wforma 1D
chem.kwas 1,5-dwuaminokapronowylisina
chem.kwas naftalenodwukarboksylowy-1,8ácido naftálico
chem.kwas trans-etenodwukarboksylowy-1,2ácido fumárico
chem.1-metylo-2-pyrolidon1-metil-2-pirrolidona
EU.Międzynarodowa konwencja o utworzeniu Międzynarodowego Funduszu Odszkodowań za Szkody Spowodowane Zanieczyszczeniem Olejami z 1္㈓㈀ 㔀㌀㈀㜀Convenio del Fondo de 1992
telegr.Międzynarodowy Alfabet Telegraficzny nr 1alfabeto telegráfico internacional n° 1
supercond.nadprzewodnik o strukturze typu B-1superconductor tipo B-1
supercond.nadprzewodnik typu B-1superconductor tipo B-1
comp., MSnagłówek P1encabezado P1
health., med.nerwiakowłókniakowatość typu 1neurofibromatosis
health., med.nerwiakowłókniakowatość typu 1polifibromatosis neurocutánea pigmentaria (neurofibromatosis)
health., med.nerwiakowłókniakowatość typu 1neuroma múltiple (neurofibromatosis)
health., med.nerwiakowłókniakowatość typu 1enfermedad de Recklinghausen (neurofibromatosis)
health., med.neurofibromatoza typu 1polifibromatosis neurocutánea pigmentaria (neurofibromatosis)
health., med.neurofibromatoza typu 1neuroma múltiple (neurofibromatosis)
health., med.neurofibromatoza typu 1neurofibromatosis
health., med.neurofibromatoza typu 1enfermedad de Recklinghausen (neurofibromatosis)
health., chem.N-metylo-1-4-metoksyfenylo-2-aminopropanparametoximetilanfetamina
health., chem.N-metylo-1-4-metoksyfenylo-2-aminopropanN-metil-1-4-metoxifenil-2-aminopropano
food.ind.N,N'-1,2-etanodiylbis N-(karboksymetylo)-glicynian(4-)-O,O',ON,ONwapniowo^2-dwusodowyEDTA de disodio y calcio
food.ind.N,N'-1,2-etanodiylbis N-(karboksymetylo)-glicynian(4-)-O,O',ON,ONwapniowo^2-dwusodowyetilen-diamino-tetra-acetato de calcio y disodio
food.ind.N,N'-1,2-etanodiylbis N-(karboksymetylo)-glicynian(4-)-O,O',ON,ONwapniowo^2-dwusodowyetilen-dinitrilo-tetra-acetato disódico y cálcico
food.ind.N,N'-1,2-etanodiylbis N-(karboksymetylo)-glicynian(4-)-O,O',ON,ONwapniowo^2-dwusodowyN,N′-1,2-etanodiil-bis-N-(carboximetil)-glicinato (4-)-O,O′,ON, ON-calciato 2-disódico
food.ind.N,N'-1,2-etanodiylbis N-(karboksymetylo)-glicynian(4-)-O,O',ON,ONwapniowo^2-dwusodowyetilen-diamino-tetra-acetato disódico y cálcico
food.ind.N,N'-1,2-etanodiylbis N-(karboksymetylo)-glicynian(4-)-O,O',ON,ONwapniowo^2-dwusodowyedetato disódico y cálcico
food.ind.N,N'-1,2-etanodiylbis N-(karboksymetylo)-glicynian(4-)-O,O',ON,ONwapniowo^2-dwusodowyE 385
comp., MSnotacja A1notación A1
comp., MSnotacja R1C1notación R1C1
chem.1-oktanol1-octanol
el., econ.opłata za moc za 1 kW za 1 kVAprecio del kilovatio kilovoltamperio
chem., engl.1-pentanol1-pentanol
food.ind.propano-1,2-diol1,2-propanodiol
food.ind.propano-1,2-diolpropilenglicol
food.ind.propano-1,2-diol1,2-dihidroxipropano
food.ind.1,2-propanodiolowy ester kwasu alginowegoéster de propano-1,2-diol del ácido algínico
food.ind.1,2-propanodiolowy ester kwasu alginowegoalginato de propilenglicol
food.ind.1,2-propanodiolowy ester kwasu alginowegohidroxipropil alginato
food.ind.1,2-propanodiolowy ester kwasu alginowegoalginato de propano-1,2-diol
chem.1,3- propanosulton1,3-propanosultona
h.rghts.act.Protokół nr 1 do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniuProtocolo número 1 al Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos y Degradantes
h.rghts.act.Protokół nr 4 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, zapewniający niektóre prawa i wolności inne niż już zawarte w Konwencji i Protokole nr 1 do KonwencjiProtocolo n.° 4 al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, reconociendo ciertos derechos y libertades, además de los que ya figuran en el Convenio y Protocolo Adicional al Convenio
crim.law.Protokół sporządzony na podstawie art. 43 ust. 1 Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji Konwencja o Europolu, zmieniający tę KonwencjęProtocolo establecido sobre la base del apartado 1 del artículo 43 del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol por el que se modifica el mencionado Convenio
construct., crim.law.Protokół sporządzony na podstawie artykułu 43 ustęp 1 Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji konwencji o Europolu zmieniający artykuł 2 oraz załącznik do tej konwencjiProtocolo que modifica, sobre la base del apartado 1 del artículo 43 del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol, el artículo 2 y el anexo de dicho Convenio
law, construct.Protokół w sprawie decyzji Rady odnoszącej się do wykonania artykułu 16 ustęp 4 Traktatu o Unii Europejskiej i artykułu 238 ustęp 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w okresie między 1 listopada 2014 roku a 31 marca 2017 roku i od 1 kwietnia 2017 rokuProtocolo sobre la Decisión del Consejo relativa a la aplicación del apartado 4 del artículo 16 del Tratado de la Unión Europea y del apartado 2 del artículo 238 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea entre el 1 de noviembre de 2014 y el 31 de marzo de 2017, por una parte, y a partir del 1 de abril de 2017, por otra
comp., MSprzełącznik z obsługą standardu 802.1Xconmutador compatible con 802.1X
comp., MSpunkt dostępu bezprzewodowego z obsługą standardu 802.1Xpunto de acceso inalámbrico compatible con 802.1X
pharma.receptor α1 adrenergicznyadrenorreceptor α1
pharma.receptor α1 adrenergicznyreceptor α1
pharma.receptor α1 adrenergicznyreceptor adrenérgico α1
pharma.receptor α1 adrenergicznyadrenoceptor α1
pharma.receptor alfa 1-adrenergicznyadrenorreceptor α1
pharma.receptor alfa 1-adrenergicznyreceptor adrenérgico α1
pharma.receptor alfa 1-adrenergicznyreceptor α1
pharma.receptor alfa 1-adrenergicznyadrenoceptor α1
radiol.rentgen na godzinę z odległości 1 m jednostka nie zalecanaroentgen por hora a un metro desaconsejado
el.mot.rodzaj pracy S1servicio tipo S1
el.mot.rodzaj pracy S1servicio continuo
comp., MSstandard zabezpieczeń IEEE 802.1Xestándar IEEE 802.1X
stat.statystyka C1 Hoeffdingaestadística C1 de Hoeffding
math.statystyka C1 Hoeffdingaestadìstica C1 de Hoeffding
math.statystyka U1 Wilksa-Lawleyaprueba U1 de Wilks-Lawley
stat.statystyka Y1 Bagai'egoestadística Y1
math.statystyka Y1 Bagai'egoestadìstica Y1
el., econ.stawka wynikowa za 1 kWhprecio del kilovatio hora de desarrollo
el., econ.stawka za 1 kWhprecio del kilovatio hora
magn.stała magnetowodu C1parámetro de inductancia de un núcleo
magn.stała magnetowodu C1coeficiente de núcleo C1
chem.substancja rakotwórcza kategorii 1sustancia carcinógena categoría 1
chem.substancja rakotwórcza kategorii 1carcinógeno categoría 1
chem.substancje działające szkodliwie na rozrodczość kategorii 1sustancia tóxica para la reproducción, categoría 1
telegr.sygnał 1:1inversor
telegr.sygnał 1:1rodadura
telegr.sygnał 1:1cambio de marcha
telegr.symilograf, grupa 1facsímil grupo 1
telegr.symilograf, grupa 1aparato de telecopia controlada
el.szum 1/fruido en 1/f
comp., MST1Transmisión Nivel 1 (T1)
telegr.telekopiarka, grupa 1facsímil grupo 1
telegr.telekopiarka, grupa 1aparato de telecopia controlada
food.ind.tert-butylo-1,4-benzenodiolterbutilhidroquinona
food.ind.tert-butylo-1,4-benzenodiolterc-butil-1,4-bencenodiol
food.ind.tert-butylo-1,4-benzenodiol2-1,1-dimetiletil-1,4-bencenodiol
pharma., chem.2,2,2-trichloroetano-1,1-diolhidrato de cloral
chem.1,2,3-trichloropropan1,2,3-tricloropropano
chem.1,3,5-trinitro-1,3,5-triazo-cykloheksanhexógeno
chem.1,3,5-trinitro-1,3,5-triazo-cykloheksanciclotrimetilentrinitramina
chem.1,2,4-trójhydroksyantrachinonpurpurina
chem.1,2,3-trójhydroksybenzenpirogalol
chem.1,2,4-trójmetylobenzenpseudocumeno
chem.1,3,7-trójmetyloksantynacafeína
comp., MS2 w 12 en 1
radiowarstwa FŁB1capa F1
med.wirus grypy typu A/H1N1virus gripal AH1N1
fin., econ.zasada 1/20norma del 1/20
lawZgodnie z art. 1 i 2 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego niniejszej rodzaj aktu i nie jest nim nią związana ani go jej nie stosuje.De conformidad con los artículos 1 y 2 del Protocolo n.° 22 sobre la posición de Dinamarca, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Dinamarca no participa en la adopción del presente acto y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.
transp., avia.śmigłowce 1 klasy osiągowejperformance clase 1