DictionaryForumContacts

   Polish
Terms for subject Politics containing o | all forms | exact matches only
PolishGreek
akt o zasięgu ogólnymνομοθετική πράξη γενικής ισχύος
Europejska konwencja ramowa o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymiΕυρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών
Komitet ds. Harmonizacji Środków Krajowych dotyczących Wskazania Zużycia Energii i Innych Zasobów przez Urządzenia Gospodarstwa Domowego za pomocą Etykietowania oraz Standardowych Informacji o ProdukcieΕπιτροπή για την εναρμόνιση των εθνικών μέτρων σχετικά με την ένδειξη της κατανάλωσης ενέργειας και λοιπών πόρων των οικιακών συσκευών με την επισήμανση και την παροχή ομοιόμορφων πληροφοριών σχετικά με τα προϊόντα
Konferencja Europejskich Regionów o Kompetencjach UstawodawczychΔιάσκεψη ευρωπαϊκών περιφερειών με νομοθετική αρμοδιότητα
obszary o niekorzystnych warunkach gospodarowaniaμειονεκτική περιοχή
Organizacja Układu o Bezpieczeństwie ZbiorowymΟργάνωση του Συμφώνου Συλλογικής Ασφάλειας
Organizacja Układu o Bezpieczeństwie ZbiorowymCSTO
Protokół dołączony do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatów ustanawiających Wspólnoty EuropejskieΠρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 40.3.3 του Συντάγματος της Ιρλανδίας
rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynkuΚανονισμός ΕΚ αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα
rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynkuΕνιαίος κανονισμός ΚΟΑ
skarga o unieważnienie aktu prawnegoπροσφυγή ακυρώσεως
Układ o Przyjaźni, Współpracy i Pomocy WzajemnejΣύμφωνο της Βαρσοβίας
Układ o Przyjaźni, Współpracy i Pomocy WzajemnejΟργανισμός του Συμφώνου της Βαρσοβίας
Uwaga: dyskusja będzie dotyczyć kwestii objętych klauzulą tajności CONFIDENTIEL UE lub SECRET UE. Zgodnie z przepisami Rady dotyczącymi bezpieczeństwa wszyscy delegaci uczestniczący w posiedzeniu muszą mieć ważne poświadczenie bezpieczeństwa osobowego. Prosimy o zwrócenie się do krajowych władz bezpieczeństwa, by z wyprzedzeniem poinformowały Biuro ds. Bezpieczeństwa Sekretariatu Generalnego Rady securite.habilitationsconsilium.europa.eu, jakie klauzule tajności obejmuje Państwa poświadczenie i jaki jest jego okres ważności jeżeli dane te nie zostały dotychczas przekazaneΣημειωτέον ότι το σημείο 11 έχει διαβάθμιση CONFIDENTIEL UE. Σύμφωνα με τους κανονισμούς ασφάλειας του Συμβουλίου, όλοι οι αντιπρόσωποι που συμμετέχουν στη συνεδρίαση πρέπει να έχουν υποβληθεί σε έγκυρο έλεγχο διαβάθμισης ασφαλείας. Ζητείστε, οπωσδήποτε, από την ΕΑΑ σας να επιβεβαιώσει τη διαβάθμιση ασφαλείας σας και την ημερομηνία λήξης της στην Υπηρεσία Ασφαλείας της ΓΓΣ securite.habilitationsconsilium.europa.eu πριν από τη συνεδρίαση εφόσον τα στοιχεία αυτά δεν έχουν ακόμα διαβιβαστεί ή, σε εξαιρετική περίπτωση, παρουσιάστε αντίγραφο του δικού σας πιστοπο...
wniosek o odrzucenieπρόταση απόρριψης
wniosek o pomoc prawnąέγγραφα που συντάσσονται κατά την εκτέλεση απόφασης ; αίτηση για την ενέργεια διαδικαστικών πράξεων; δικαστικές παραγγελίες; ανακριτική επιτροπή ; ανακριτική αίτηση; αίτηση δικαστικής συνδρομής
wniosek o przeprowadzenie debaty w trybie pilnymαίτηση για κατεπείγουσα συζήτηση
wniosek o zawieszenie wykonaniaαίτηση αναστολής εκτελέσεως
zawiadomienie o wstępnych ustaleniach kontroliδήλωση αρχικών διαπιστώσεων