Subject | Polish | Dutch |
comp., MS | członek grupy pochodzący z innego lasu | lid uit ander forest |
comp., MS | inny adres e-mail | ander e-mailadres |
textile | inny materiał | overige materialen |
fin., engl. | inny niż podstawowy swap przychodu całkowitego | non-basic total return swap |
health., pharma. | inny nowatorski projekt | andere nieuwe onderzoeksformule |
comp., MS | Inny telefon | Ander telefoonnummer |
gen. | język inny niż roboczy | niet-proceduretaal |
h.rghts.act., UN | Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania alㄛ㈀㔀㌀㘀㔀 | Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing |
h.rghts.act. | Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo ka㠑 㘀㘀㤀 | Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing |
h.rghts.act., UN | Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania | Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing |
chem. | materiał inny niż odpad | niet-afvalmateriaal |
law | Niniejsze niniejsza rodzaj aktu jest aktem opartym na dorobku Schengen lub w inny sposób z nim związanym w rozumieniu art. 4 ust. 2 Aktu przystąpienia z 2005 r. | Dit/deze INSTRUMENT vormt een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005 |
h.rghts.act., UN | Podkomitet do spraw Zapobiegania Torturom oraz Innemu Okrutnemu, Nieludzkiemu lub Poniżającemu Traktowaniu albo Karaniu | Subcomité ter preventie van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing |
gen. | Podkomitet do spraw Zapobiegania Torturom oraz Innemu Okrutnemu, Nieludzkiemu lub Poniżającemu Traktowaniu albo Karaniu | Subcomité ter preventie |
law, h.rghts.act., UN | Podręcznik dotyczący skutecznego badania i dokumentowania przypadków tortur i innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania lub karania | Protocol van Istanbul |
law, h.rghts.act., UN | Podręcznik dotyczący skutecznego badania i dokumentowania przypadków tortur i innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania lub karania | Beginselen inzake doeltreffend onderzoek naar en documentatie van foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing |
transp., mil., grnd.forc., el. | powierzchnia świetlna urządzenia sygnalizacji świetlnej, innego niż urządzenie odblaskowe | lichtdoorlatend gedeelte van een lichtsignaalinrichting die geen retroflector is |
insur. | produkt inny niż ubezpieczenie na życie | schadeverzekering |
h.rghts.act., UN | Protokół fakultatywny do Konwencji w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania | Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffıng |
comp., MS | Przełączenie do innego urządzenia | Persoonlijk doorverbinden |
health., med. | rozległe zaburzenia rozwoju niewyszczególnione w żaden inny sposób | niet-anderszins omschreven pervasieve ontwikkelingsstoornis |
transp., avia., engl. | samolot treningowy imitujący właściwości innego samolotu | total in-flight simulator |
comp., MS | Skojarz inny dokument | Een ander document koppelen |
comp., MS | Skojarz inny link do witryny sieci Web | Een andere websitekoppeling koppelen |
law | W odniesieniu do Cypru, niniejsze niniejsza rodzaj aktu jest aktem opartym na dorobku Schengen lub w inny sposób z nim związanym w rozumieniu art. 3 ust. 2 Aktu przystąpienia z 2003 r. | Wat Cyprus betreft, vormt deze/dit INSTRUMENT een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003. |
law, h.rghts.act., UN | Zasady skutecznego badania i dokumentowania przypadków tortur i innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania lub karania | Protocol van Istanbul |
law, h.rghts.act., UN | Zasady skutecznego badania i dokumentowania przypadków tortur i innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania lub karania | Beginselen inzake doeltreffend onderzoek naar en documentatie van foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing |